Chapter published in:
Corpora and the Changing Society: Studies in the evolution of English
Edited by Paula Rautionaho, Arja Nurmi and Juhani Klemola
[Studies in Corpus Linguistics 96] 2020
► pp. 223250

Corpora and software

COHA = Davies, Mark
2010The Corpus of Historical American English: 400 million words, 1810–2009. http://​corpus​.byu​.edu​/coha/> (30 November 2018).
Hornik, Kurt
2016Package “OpenNLP” – Apache OpenNLP Tools Interface. https://​cran​.r​-project​.org​/web​/packages​/openNLP​/openNLP​.pdf> (30 November 2018).
R Development Core Team
2008R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. ISBN 3-900051-07-0, http://​www​.R​-project​.org (30 November 2018).

Other references

Aijmer, Karin
2011Are you totally spy? A new intensifier in present-day American English. In Marqueurs discursifs et subjectivité, Sylvie Hancil (ed.), 155–172. Rouen: Universités de Rouen et du Havre.Google Scholar
2018aThat’s well bad. Some new intensifiers in spoken in British English. In Corpus Approaches to Contemporary British English, Vaclav Brezina, Robbie Love & Karin Aijmer (eds), 60–95. London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
2018bIntensification with ‘very’, ‘really’ and ‘so’ in selected varieties of English. In Corpora and Lexis, Sebastian Hoffmann, Andrea Sand, Sabine Arndt-Lappe & Lisa Marie Dillmann (eds.), 106–139. Leiden: Brill. CrossrefGoogle Scholar
Barnfield, Katie & Buchstaller, Isabelle
2010Intensifiers on Tyneside: Longitudinal developments and new trends. English World-Wide 31(3): 252–287. CrossrefGoogle Scholar
Bauer, Laurie & Bauer, Winifred
2002Adjective boosters in the English of young New Zealanders. Journal of English Linguistics 30(3): 244–257. CrossrefGoogle Scholar
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan & Finegan, Edward
2007Longman Grammar of Spoken and Written English, 6th edn. Harlow: Pearson.Google Scholar
Bolinger, Dwight
1972Degree Words. The Hague: Mouton. CrossrefGoogle Scholar
Borst, Eugene
1902Die Gradadverbien im Englischen [Anglistische Forschungen 10]. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Breban, Tine & Davidse, Kristin
2016The history of very: the directionality of functional shift and (inter)subjectification. English Language and Linguistics 20(2): 221–249. CrossrefGoogle Scholar
Brinton, Laurel J. & Arnovik, Leslie K.
2006The English Language. A Linguistic History. Oxford: OUP.Google Scholar
Bybee, Joan L., Perkins, Revere D. & Pagliuca, William
1994The Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the World. Chicago, IL: University of Chicago Press.Google Scholar
Calle-Martín, Javier
2014On the history of the intensifier wonder in English. Australian Journal of Linguistics 34(3): 399–419. CrossrefGoogle Scholar
D’Arcy, Alexandra F.
2015Stability, stasis and change – The longue durée of intensification. Diachronica 32(4): 449–493. CrossrefGoogle Scholar
Fettig, Adolf
1934Die Gradadverbien im Mittelenglischen [Anglistische Forschungen 79]. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Fuchs, Robert
2016Register variation in intensifier usage across Asian Englishes. In Discourse-Pragmatic Variation and Change: Insights from English, Heike Pichler (ed.), 185–213. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
2017Do women (still) use more intensifiers than men? Recent change in the sociolinguistics of intensifiers in British English. International Journal of Corpus Linguistics 22(3): 345–374. CrossrefGoogle Scholar
Gries, Stefan T. & Stefanowitsch, Anatol
2004Extending collostructional analysis: A corpus-based perspectives on ‘alternations’. International Journal of Corpus Linguistics 9(1): 97–129. CrossrefGoogle Scholar
Hilpert, Martin
2006Distinctive collexeme analysis and diachrony. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 2(2): 243–256. CrossrefGoogle Scholar
Ito, Rika & Tagliamonte, Sali
2003 Well weird, right dodgy, very strange, really cool: Layering and recycling in English intensifiers. Language in Society 32, 257–279. CrossrefGoogle Scholar
de Klerk, Vivian
2005Expressing levels of intensity in Xhosa English. English World-Wide 26(1): 77–95. CrossrefGoogle Scholar
König, Ekkehard
2017The comparative basis of intensification. In Exploring Intensification. Synchronic, Diachronic and Cross-linguistic Perspectives [Studies in Language Companion Series 189], Maria Napoli & Miriam Ravetto (eds), 15–32. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Labov, William
1966The Social Stratification of English in New York City. Washington DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
1985Intensity. In Meaning, Form and Use in Context: Linguistic Applications, Deborah Schiffrin (ed.), 43–70. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Levshina, Natalia
2015How to do Linguistics with R: Data Exploration and Statistical Analysis. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Lorenz, Gunter R.
2002Really worthwhile or not really significant: A corpus-based approach to the delexicalisation and grammaticalisation of adverbial intensifiers in Modern English. In New Reflections on Grammaticalization [Typological Studies in Language 49], Ilse Wischer & Gabriele Diewald (eds), 143–161. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Macaulay, Ronald
2002Extremely interesting, very interesting, or only quite interesting: Adverbs and social class. Journal of Sociolinguistics 6(3): 398–417. CrossrefGoogle Scholar
2006Pure grammaticalization: The development of a teenage intensifier. Language Variation and Change 18(3): 267–283. CrossrefGoogle Scholar
Mair, Christian
2004Corpus linguistics and grammaticalisation theory. Statistics, frequencies and beyond. In Corpus Approaches to Grammaticalization in English [Studies in Corpus Linguistics 13], Hans Lindquist & Christian Mair (eds), 121–150. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Méndez-Naya, Belén
2003On intensifiers and grammaticalization: The case of swiþe . English Studies 84(4): 372–391. CrossrefGoogle Scholar
2008Introduction. Special issue on English intensifiers. English Language and Linguistics 12(2): 213–219. CrossrefGoogle Scholar
Méndez-Naya, Belén & Pahta, Päivi
2010Intensifiers in competition: The picture from early English medical writing. In Early Modern English Medical Texts: Corpus Description and Studies, Irma Taavitsainen & Päivi Pahta (eds), 191–214. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Mustanoja, Tauno F.
1960A Middle English Syntax, Part 1: Parts of Speech. Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar
Nevalainen, Terttu
2008Social variation in intensifier use: Constraint on -ly adverbialization in the past? English Language and Linguistics 12(2): 289–315. CrossrefGoogle Scholar
Nevalainen, Terttu & Rissanen, Matti
2002Fairly pretty or pretty fair? On the development and grammaticalization of English downtoners. Language Sciences 24: 359–380. CrossrefGoogle Scholar
Núñez-Pertejo, Paloma & Palacios Martínez, Ignacio
2014 That’s absolutely crap, totally rubbish. The use of intensifiers absolutely and totally in the spoken language of British adults and teenagers. Functions of Language 21(2): 210–237. CrossrefGoogle Scholar
Palacios Martínez, Ignacio & Núñez-Pertejo, Paloma
2012He’s absolutely massive. It’s a super day. Madonna, she is a wicked singer. Youth language and intensification: A corpus-based study. Text and Talk 32(6): 773–796. CrossrefGoogle Scholar
Paradis, Carita
1997Degree Modifiers of Adjectives in Spoken British English. Lund: Lund University Press.Google Scholar
2008Configurations, construals and change: Expressions of DEGREE. English Language and Linguistics 12(2): 317–343. CrossrefGoogle Scholar
Partington, Alan
1993Corpus evidence of language change: The case of intensifiers. In Text and Technology: In Honour of John Sinclair, Mona Baker, Gill Francis & Elena Tognini-Bonelli (eds), 177–192. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Peters, Hans
1992English boosters: Some synchronic and diachronic aspects. In Diachrony within Synchrony: Language History and Cognition, Günter Kellermann & Michael D. Morrissey (eds), 529–545. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar
1993Die englischen Gradadverbien der Kategorie booster. Tübingen: Narr.Google Scholar
1994Degree adverbs in Early Modern English. In Studies in Early Modern English, Dieter Kastovsky (ed.), 269–288. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sydney, Leech, Geoffrey & Svartvik, Jan
1985A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar
Rickford, John, Wasow, Thomas, Zwicky, Arnold & Buchstaller, Isabelle
2007Intensive and quotative all: Something old, something new. American Speech 82(1): 3–31. CrossrefGoogle Scholar
Rissanen, Matti
2008From ‘quickly’ to ‘fairly’: On the history of rather . English Language and Linguistics 12(2): 345–359. CrossrefGoogle Scholar
Schweinberger, Martin
2017aUsing intensifier-adjective collocations to determine mechanisms of change. Paper presented at ICAME 38 (International Computer Archive of Modern and Medieval English). Prague, Czech Republic, 24–28.05.2017. http://​www​.martinschweinberger​.de​/docs​/ppt​/schweinberger​-ppt​-prague​-2017​-05​-27​.pdf> (30 November 2018).
2017bModelling intensification in New Zealand English data. Paper presented at Methods in Dialectology XVI. Tokyo, Japan, 7–11.08.2017. http://​www​.martinschweinberger​.de​/docs​/ppt​/schweinberger​-ppt​-tokyo​-2017​-08​-10​.pdf (November 30 2018).
Stange, Ulrike
2017 “You’re so not going to believe this”: The use of Genx so in constructions with future going to in American English. American Speech 92(4): 487–524. CrossrefGoogle Scholar
Stefanowitsch, Anatol
2010Empirical cognitive semantics: Some thoughts. In Quantitative Cognitive Semantics: Corpus-driven Approaches, Dylan Glynn & Kerstin Fischer (eds), 355–380. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Stefanowitsch, Anatol & Gries, Stefan T.
2003Collostructions: Investigating the interaction between words and constructions. International Journal of Corpus Linguistics 8(2): 209–243. CrossrefGoogle Scholar
2005Covarying collexemes. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1(1): 1–43. CrossrefGoogle Scholar
Stenström, Anna-Brita
1999He was really gormless – she’s bloody crap: Girls, boys and intensifiers. In Out of Corpora: Studies in Honour of Stig Johansson, Hilde Hasselgård & Signe Oksefjell (eds), 69–78. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Stoffel, Cornelis
1901Intensives and Downtoners [Anglistische Forschungen 1]. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Tagliamonte, Sali A.
2008So different and pretty cool! Recycling intensifiers in Toronto, Canada. English Language & Linguistics 12(2): 361–394. CrossrefGoogle Scholar
2011Variationist Sociolinguistics. Change, Observation, Interpretation. Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Tagliamonte, Sali A. & D’Arcy, Alexandra
2009Peaks beyond phonology: Adolescence, incrementation, and language change. Language 85(1): 58–108. CrossrefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A. & Denis, Derek
2014Expanding the transmission/diffusion dichotomy: Evidence from Canada. Language 90(1): 90–136. CrossrefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali & Roberts, Chris
2005So weird; so cool; so innovative: The use of intensifiers in the television series Friends. American Speech 80(3): 280–300. CrossrefGoogle Scholar
Tao, Hongyin
2007A corpus-based investigation of absolutely and related phenomena in spoken American English. Journal of English Linguistics 35(1): 5–29. CrossrefGoogle Scholar
Wagner, Susanne
2017Totally new and pretty awesome: Amplifier-adjective bigrams in GloWbE. Lingua 200: 63–83. CrossrefGoogle Scholar
Xiao, Richard & Tao, Hongyin
2007A corpus-based sociolinguistic study of amplifiers in British English. Sociolinguistic Studies 1(2): 241–273. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by 2 other publications

Hiltunen, Turo
2021. Intensification in Eighteenth Century Medical Writing. Journal of English Linguistics 49:1  pp. 90 ff. Crossref logo
Stratton, James M.
2022. Old English intensifiers. Journal of Historical Linguistics 12:1  pp. 31 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 01 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.