References (34)
References
Aitchison, J. 1981. Language Change: Progress or Decay? London: FontanaGoogle Scholar
1991. Language Change: Progress or Decay? Second edition. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
2001. Language Change: Progress or Decay? Third edition. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
2013. Language Change: Progress or Decay? Fourth edition. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Aston, G. & Burnard, L. 1998. The BNC Handbook: Exploring the British National Corpus with SARA. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Axelsson, M. W. 1998. Contractions in British Newspapers in the Late 20th Century, Studia Anglistica Upsaliensia 102. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis. DOI logoGoogle Scholar
Baron, D. 2018. A brief history of singular ‘they’. Oxford University Press, 4 September 2018, <[URL]> (15 September 2019).
Bell, E. 2016. Using ‘will’, ‘shall’ and ‘must’ in commercial contracts. Blake Morgan, 24 March 2016, <[URL]> (8 January 2020).Google Scholar
Berglund, Y. 2005. Expressions of Future in Present-day English: A Corpus-based Approach, Studia Anglistica Upsaliensia 126. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.Google Scholar
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. & Finegan, E. 1999. The Longman Grammar. Harlow: Pearson Education Limited.Google Scholar
British National Corpus (XML edition). Retrieved from CQPweb at Lancaster, <[URL]> (15 September 2019).
The British National Corpus 2014: User Manual and Reference Guide (Version 1.1). <[URL]> (15 September 2019).
Burnard, L. 2007. Reference Guide for the British National Corpus (XML Edition). <[URL]> (15 September 2019).Google Scholar
Coates, J. 1983. The Semantics of the Modal Auxiliaries. London and Canberra: Croom Helm.Google Scholar
Crowdy, S. 1995. The BNC spoken corpus. In Spoken English on Computer: Transcription, Mark-up and Application, G. Leech, G. Myers & J. Thomas (eds), 224–234. Harlow: Longman Group Limited.Google Scholar
Crystal, D. 1995. The Cambridge Enclyclopedia of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Danchev, A. & Kytö, M. 1994. The construction be going to + infinitive in Early Modern English. In Studies in Early Modern English, D. Kastovsky (ed.), 59–77. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Danchev, A., Pavlova, A., Nalchadjan, M. & Zlatareva, O. 1965. The construction going to + inf. in Modern English. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 13: 375–386.Google Scholar
Huddleston, R. D. & Pullum, G. K. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Krug, M. G. 2000. Emerging English Modals : A Corpus-based Study of Grammaticalization. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Kytö, M., Culpeper, J., Walker, T. & Archer, D. A Corpus of English Dialogues 1560–1760. Department of English, Uppsala University, <[URL]> (15 September 2019).
Leech, G. & Smith, N. 2000. Manual to Accompany The British National Corpus (Version 2) with Improved Word-class Tagging. <[URL]> (15 September 2019).Google Scholar
Leech, G. 2004. Recent grammatical change in English: Data, description, theory. In Advances in Corpus Linguistics: Papers from the 23rd International Conference on English language Research on Computerized Corpora (ICAME 23), K. Aijmer & B. Altenberg (eds), 61–81. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Livingston, J. & Evans, R. 1955. Whatever will be, will be : Que será, será. In Que será, será. London: Melcher-Toff Music.Google Scholar
Lorenz, D. 2013. Contractions of English Semi-modals: The Emancipating Effect of Frequency. NIHN Studies. Freiburg: Rombach.Google Scholar
Love, R., Dembry, C., Hardie, A., Brezina, V. & McEnery, T. 2017. The spoken BNC2014: Designing and building a spoken corpus of everyday conversations. International Journal of Corpus Linguistics 22(3): 319–344. DOI logoGoogle Scholar
Mair, C. 1997. The spread of the going-to-future in written English: A corpus-based investigation into language change in progress. In Language History and Linguistic Modelling: A Festschrift for Jacek Fisiak on his 60th Birthday, R. Hickey & S. Puppel (eds), 1537–1543. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Palmer, F. R. 1965. A Linguistic Study of the English Verb. London: Longman.Google Scholar
1974. The English Verb. London: Longman.Google Scholar
Poplack, S. & Tagliamonte, S. 1999. The grammaticization of going to in (African American) English. Language Variation and Change 11(3): 315–342.Google Scholar
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. & Svartvik, J. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar
Spoken British National Corpus 2014. Retrieved from CQPweb at Lancaster: <[URL]> (15 September 2019).
Szmrecsanyi, B. 2003. Be going to versus will/shall: Does syntax matter? Journal of English Linguistics 31(4): 295–323. DOI logoGoogle Scholar
Wallis, J. 1653. Grammatica linguæ anglicanæ Cui præsigitur, De loquela sive sonorum formatione, tractatus grammatico-physicus. Oxoniæ: Excudebat Leon. Lichfield. Veneunt apud Tho. Robinson.Google Scholar