Chapter published in:
Voices Past and Present - Studies of Involved, Speech-related and Spoken Texts: In honor of Merja Kytö
Edited by Ewa Jonsson and Tove Larsson
[Studies in Corpus Linguistics 97] 2020
► pp. 247264
Aijmer, K.
2002English Discourse Particles: Evidence from a Corpus. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Altenberg, B. & Aijmer, K.
2000The English-Swedish Parallel Corpus: A resource for contrastive research and translation studies. In Corpus Linguistics and Linguistic Theory. Papers from the 20th International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 20) Freiburg im Breisgau 1999, C. Mair & M. Hundt (eds), 15–33. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Altenberg, B., Aijmer, K. & Svensson, M.
2001The English-Swedish Parallel Corpus (ESPC): Manual. Department of English, Lund University.Google Scholar
Beeching, K.
2016Pragmatic Markers in British English. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Brems, L.
2011Layering of Size and Type Noun Constructions in English. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Brems, L. & Davidse, K.
2010The grammaticalization of nominal type noun constructions with kind/sort of: Chronology and paths of change. English Studies 91(2): 180–202.. CrossrefGoogle Scholar
Davidse, K., Brems, L., Willemse, P., Doyen, E., Kiermeer, J. & Thoelen, E.
2013A comparative study of the grammaticalized uses of English ‘sort (of)’ and French ‘genre (de)’. In Teenage Forum Data: Standard and Non-standard Languages on the Internet, E. Miola (ed.), 41–66. Alessandria: Edizionidell’Orso. Google Scholar
Denison, D.
2002History of the sort of construction family. Paper presented at the second International Conference on Construction Grammar, University of Helsinki, 7 September 2002.
2005The grammaticalization of sort of, kind of and type of in English. Paper presented at NRG 3 (New Reflections on Grammaticalization 3), Santiago de Compostela, 17–20 July 2005.
Dyvik, H.
1998A translational basis for semantics. In Corpora and Cross-linguistic Research: Theory, Method and Case Studies, S. Johansson & S. Oksefjell (eds), 51–86. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Ebeling, J.
1988The translation corpus explorer: A browser for parallel texts. In Corpora and Cross-linguistic Research: Theory, Method and Case Studies, S. Johansson & S. Oksefjell (eds), 101–112. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Janebová, M. & Martinková, M.
2017NP-Internal kind of and sort of: Evidence from a parallel translation corpus. In Contrasting English and Other Languages through Corpora, M. Janebová, E. Lapshinova-Koltunski & M. Martinková (eds), 164–217. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Margerie. H.
2010On the rise of (inter)subjective meaning in the grammaticalization of kind of /kinda . In Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization, K. Davidse, L. Vandelanotte & H. Cuyckens (eds), 315–346. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Marques, M. A.
2015 Tipo. Référentiation et modalisation dans des interactions verbales orales. In Travaux et documents 60 (Faits de langue et de discours pour l’expression des modalités dans les langues romanes), M. H. Carreira (ed.), 249–260. Paris: Université Paris 8.Google Scholar
Mihatsch, W.
2007The construction of vagueness: Sort-of expressions in Romance languages. In Aspects of Meaning Construction: From Concepts to Utterance, G. Radden, K. M. Köpke, T. Berg & P. Siemund (eds), 225–245. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
2016Type-noun nominals in four Romance languages. Language Sciences 53(B): 136–159. CrossrefGoogle Scholar
Miskovic-Lukovic, M.
2009 Is there a chance that I might kinda sort of take you to dinner?: The role of the pragmatic particles kind of and sort of in utterance interpretation. Journal of Pragmatics 41(3): 602–625. CrossrefGoogle Scholar
Noël, D.
2003Translations as evidence for semantics: An illustration. Linguistics 41(4): 757–785. CrossrefGoogle Scholar
Norén, K. & Linell, P.
2007Meaning potentials and the interaction between lexis and contexts: An empirical substantiation. Pragmatics 17(3): 387–416. CrossrefGoogle Scholar
Rosenkvist, H. & Skärlund, S.
2013Grammaticalization in the present – the changes of modern Swedish typ . In Synchrony and Diachrony: A Dynamic Interface, A. G. Ramat, C. Mauri & P. Molinelli (eds), 313–338. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Teleman, U., Hellberg, S. & Andersson, E.
1999Svenska Akademiens grammatik. Stockholm: Norstedts.Google Scholar
Voghera, M.
2013A case study on the relationship between grammatical change and synchronic variation: The emergence of tipo[-N] in Italian. In Synchrony and Diachrony: A Dynamic Interface, A. G. Ramat, C. Mauri & P. Molinelli (eds), 283–312. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar