Castello, Dominic
2014 “A Corpus Study of Strong and Powerful .” Retrieved December 14, 2017 from [URL]
Feng, ShengLi
2009 “On modern written Chinese.” Journal of Chinese Linguistics 37(1): 145–162.Google Scholar
Firth, John Rupert
1957 “Modes of meaning.” In Papers in Linguistics 1934–1951, ed. By John Rupert Firth, 190–215. Oxford: Oxford U Press.Google Scholar
1968 “A synopsis of linguistic theory 1930–1955.” In Selected Papers of J. R. Firth 1952–59, ed. by Frank. R. Palmer, 1–32. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
Fu, Yuxian and Xiaobin Zhou
1990口语中的助动词 Kouyu zhong de zhudongci [Chinese modal auxiliary verbs in spoken language]. Guang Dong Education Press.Google Scholar
Gerstl, Peter
1991 “A Model for the Interaction of Lexical and Non-Lexical Knowledge in the Determination of Word Meaning.” In Lexical Semantics and Knowledge Representation, eds. by James Pustejovsky and Sabine Bergler, New York: Springer-Verlag.Google Scholar
Greenbaum, Sidney
1974 “Some verb-intensifier collocations in American and British English.” American Speech 49: 79–89. DOI logoGoogle Scholar
Halliday, Michael
1966 “Lexis as a linguistic level.” In Memory of J.R. Firth, eds. by Charles Bazell et al., 148–162. London: Longman.Google Scholar
Hoey, Michael
2000 “A world beyond collocation: New perspectives on vocabulary teaching.” In Teaching Collocations, ed. by M. Lewis, 224–245. Hove: Language Teaching Publications.Google Scholar
1991Pattern of Lexis in Text. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Hunston, Susan
2002Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Jones, Susan and John Sinclair
1974 “English lexical collocations: a study in computational linguistics.” Cahiers de Lexicologie 23(2): 15–61.Google Scholar
Lewis, Michael
1997Implementing the lexical approach: putting theory into practice. Hove, English: Language Teaching Publications.Google Scholar
Lai, Peng
2006 “汉语能愿动词语际迁移偏误生成原因初探 hanyu nengyuan dongciyujie qianyi pianwu shengcheng yuanyin chutan [A Study on the Causes of Interlingual Transfer Errors in the Acquisition of Chinese Modal Auxiliaries].” 语言教学与研究[Yuyan jiaoxue yu yanjiu: Language Teaching and Linguistic Studies] 2006 (5): 67–74.Google Scholar
Li, Shouji
2016 “美国留学生词语搭配的偏误分析及其对词语教学的启示 meiguo liuxuesheng ciyu dapei de pianwu fenxi jiqi dui ciyu jiaoxue de qishi [A Corpus-based Analysis of Collocational Errors by American Learners of Chinese and its Implication forthe Teaching of Vocabulary].” Chinese as a Second Language ─ Journal of the Chinese Language Teachers Association 51(1): 51–69.Google Scholar
Li, Charles N. and Sandra A. Thompson
1989Mandarin Chinese. A Functional Reference Grammar. London and New York: University of California Press.Google Scholar
Liu, Dilin
2013 “Using corpora to help teach difficult-to-distinguish English words.” English Teaching, 68(3), 27–50. DOI logoGoogle Scholar
Liu, Dilin and Shouman Zhong
2014 “L2 vs. L1 use of synonymy: An empirical study of synonym use/acquisition.” Applied Linguistics 37(2): 239–261. DOI logoGoogle Scholar
, Shuxiang, Wenlan Cai, Linding Li, Jian Liu, Qinghai Meng, Jiaxuan Shen, Jianci Wang, and Huaide Zhen
1999现代汉语八百词 Xiandai Hanyu Babai Ci [Eight Hundred Words in Modern Chinese]. Beijing: The Commercial Press.Google Scholar
Sinclair, John
1991Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Sharoff, Serge
2006Creating general-purpose corpora using automated search engine queries. In M. Baroni and S. Bernardini, editors, WaCky! Working papers on the Web as Corpus. Gedit, Bologna.Google Scholar
Walker, Crayton
2008 “Factors which influence the collocation process.” In Cognitive Linguistic Approaches to Teaching Vocabulary and Phraseology, eds. by F. Boers and S. Lindstromberg, 291–308. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Woolard, George
2000 “Collocation ─ encouraging learner independence.” In Teaching Collocation, ed. by Michael Lewis, 28–46. Hove: Language Teaching Publication.Google Scholar
Xiao, Richard and McEnery, Tony
2006 “Collocation, semantic prosody, and near synonymy: A cross-linguistic perspective.” Applied Linguistics 27(1): 103–129. DOI logoGoogle Scholar
Xiong, Wen
2008 “The pragmatic functions of the Chinese Modal Auxiliaries: In reference to the Neng Verb Group.” Chinese Studies Review 3: 30–48.Google Scholar
Yip, Po-Ching, and Don, Rimmington
2004Chinese: a comprehensive grammar. London: Routledge.Google Scholar
Yu, Ning
2004The eyes for sight and mind. Journal of Pragmatics 36: 663–686. DOI logoGoogle Scholar