Previous studies (e.g., van Osch & Sleeman 2016; Perez-Cortes 2016) have found that heritage speakers (HSs) of Spanish produce less lexically-selected subjunctive mood morphology than Spanish-dominant speakers. It remains unclear, however, whether the HSs’ tendency to produce less subjunctive mood than Spanish-dominant speakers is attributable to representational differences (e.g., Montrul 2002, 2008), input quality differences (e.g., Pires & Rothman 2009; Pascual y Cabo & Rothman 2012), or as yet unidentified factors. The present study addresses this question by testing the effect of lexical frequency on advanced proficiency HSs’ productive (Experiment 1) and receptive (Experiment 2) knowledge of lexically-selected subjunctive mood in Spanish. Results of Experiments 1 and 2 indicate that advanced proficiency HSs are both (a) highly accurate with subjunctive mood and yet also (b) significantly less accurate with lower frequency verbs. Given these findings, as well as the categorical subjunctive production of the Spanish-dominant bilingual control group, it is argued that HSs’ differences from dominant speakers may be (partially) attributable to gaps in lexical, rather than morphosyntactic knowledge.
Blake, R.1983. Mood selection among Spanish-speaking children, ages 4 to 12. The Bilingual Review 10: 21–32.
Borgonovo, C., Bruhn de Garavito, J. & Prévost, P.2015. Mood selection in relative clauses: Interfaces and variability. Studies in Second Language Acquisition 37: 33–69.
Bosque, I.2012. Mood: Indicative vs. subjunctive. In The Handbook of Hispanic Linguistics, J. Hualde, A. Olarrea & E. O’Rourke (eds), 371–394. Malden, MA: Blackwell.
Bruhn de Garavito, J.2002. Verb raising in Spanish: A comparison of early and late bilinguals. In Proceedings of the 26th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD), B. Skarabela, S. Fish & A. Do (eds), 84–94. Somerville MA: Cascadilla Press.
Davies, M.2006. A Frequency Dictionary of Spanish: Core Vocabulary for Learners. New York NY: Routledge.
Dorian, N.1981. Language Death: The Life Cycle of a Scottish Gaelic Dialect. Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.
Duffield, N. & White, L.1999. Assessing L2 knowledge of Spanish clitic placement: convergent methodologies. Second Language Research 15: 133–160.
Durlak, J.2009. How to select, calculate, and interpret effect sizes. Journal of Pediatric Psychology 34(9): 917–928.
Ellis, N.2002. Frequency effects in language processing: A review with implications for theories of implicit and explicit language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 24: 143–188.
Gal, S.1989. Lexical innovation and loss: The use and value of restricted Hungarian. In Investigating Obsolescence, N. Dorian (ed), 313–331. Cambridge: CUP.
Kempchinsky, P.2009. What can the subjunctive disjoint reference effect tell us about the subjunctive?Lingua 119: 1788–1810.
Kupisch, T. & Rothman, J.2018. Terminology matters! Why difference is not incompleteness and how early child bilinguals are heritage speakers. International Journal of Bilingualism 22(5): 564–582.
Lardiere, D.2005. On morphological competence. In Proceedings of the 7th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2004), L. Dekydspotter, R. Sprouse & A. Liljestrand (eds), 178–192. Somerville MA: Cascadilla Press.
Leal-Méndez, T., Rothman, J. & Slabakova, R.2015. Discourse-sensitive clitic-doubled dislocations in heritage Spanish. Lingua 155: 85–97.
López-Ornat, S.1994. La adquisición de la lengua española. Madrid: Siglo XXI.
McCarthy, C.2008. Morphological variability in the comprehension of agreement: An argument for representation over computation. Second Language Research 24(4): 459–486.
Montrul, S.2002. Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 5(1): 39–68.
Montrul, S.2009. Knowledge of tense-aspect and mood in Spanish heritage speakers. International Journal of Bilingualism 13(2): 239–269.
Montrul, S.2016. The Acquisition of Heritage Languages. Cambridge: CUP.
Montrul, S., Davidson, J., de la Fuente, I. & Foote, R.2014. Early language experience facilitates gender agreement processing in Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition 17(1): 118–138.
Montrul, S. & Perpiñán, S.2011. Assessing differences and similarities between instructed heritage language learners and L2 learners in their knowledge of Spanish tense-aspect and mood (TAM) morphology. Heritage Language Journal 8(1): 90–133.
Montrul, S. & Sánchez-Walker, N.2013. Differential object marking in child and adult Spanish heritage speakers. Language Acquisition 20(2): 109–132.
Montrul, S. & Slabakova, R.2003. Competence similarities between native and near-native speakers: An investigation of the preterite/imperfect contrast in Spanish. Studies in Second Language Acquisition 25: 351–398.
van Osch, B. & Sleeman, P.2018. Spanish heritage speakers in the Netherlands: Linguistic patterns in the judgment and production of mood. International Journal of Bilingualism 22(5): 513–529.
Pascual y Cabo, D. & Gómez Soler, I.2015. Preposition stranding in Spanish as a heritage language. Heritage Language Journal 12(2): 186–209.
Pascual y Cabo, D. & Rothman, J.2012. The (Il)logical problem of heritage speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied Linguistics 33(4): 450–455.
Perez-Cortes, S.2016. Acquiring Obligatory and Variable Mood Selection: Spanish Heritage Speakers’ and L2 Learners’ Performance in Desideratives and Reported Speech Contexts. PhD dissertation, Rutgers University.
Pérez-Leroux, A. T.1993. Empty Categories and the Acquisition of wh- Movement. PhD dissertation, University of Massachusetts, Amherst.
Pérez-Leroux, A. T.1998. The acquisition of mood selection in Spanish relative clauses. Journal of Child Language 25(3): 585–604.
Pires, A. & Rothman, J.2009. Disentangling sources of incomplete acquisition: An explanation for competence divergence across heritage grammars. International Journal of Bilingualism 13(2): 211–238.
Polinsky, M.2006. Incomplete acquisition: American Russian. Journal of Slavic Linguistics 14(2): 191–262.
Polinsky, M.2016. Looking ahead. In Advances in Spanish as a Heritage Language [Studies in Bilingualism 49], D. Pascual y Cabo (ed.), 325–345. Amsterdam: John Benjamins.
Poplack, S., Lealess, A. & Dion, N.2013. The evolving grammar of the French subjunctive. Probus 25(1): 139–195..
Prévost, P. & White, L.2000. Missing surface inflection or impairment in second language acquisition? Evidence from tense and agreement. Second Language Research 16(2): 103–133.
Silva-Corvalán, C.2014. Bilingual Language Acquisition: Spanish and English in the First Six Years. Cambridge: CUP.
Cited by (8)
Cited by eight other publications
López Otero, Julio César, Esther Hur & Michele Goldin
2024. Syntactic optionality in heritage Spanish: How patterns of exposure and use affect clitic climbing. International Journal of Bilingualism 28:3 ► pp. 531 ff.
Dracos, Melisa & Pablo E. Requena
2023. Child heritage speakers’ acquisition of the Spanish subjunctive in volitional and adverbial clauses. Language Acquisition 30:1 ► pp. 1 ff.
2023. Frequency matters in second language acquisition too! Frequency effects in the production of preterit morphology with state verbs in Spanish second language learners and heritage speakers. Lingua 295 ► pp. 103611 ff.
2022. (Ir)regular Mood Swings: Lexical Variability in Heritage Speakers’ Oral Production of Subjunctive Mood. Language Learning 72:2 ► pp. 456 ff.
Perez-Cortes, Silvia & David Giancaspro
2022. (In)frequently asked questions: On types of frequency and their role(s) in heritage language variability. Frontiers in Psychology 13
This list is based on CrossRef data as of 23 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.