Heritage and non-heritage bilinguals
The role of biliteracy and bilingual education
The present study explores the effects of literacy support in the languages of the bilingual child on the linguistic and cognitive skills of (non-)heritage speakers. 70 children speaking Albanian (L1) and Greek (L2) are divided into three groups according to whether they receive literacy support in their L1, L2 or in both languages. To test the children's proficiency in Greek, we used an expressive vocabulary task, two working memory tasks, a non-verbal intelligence task and a sentence repetition task (SRT). The findings suggest that good levels of biliteracy established through bilingual education positively influence the child’s linguistic and cognitive performance. Furthermore, the lack of working memory effects on the children’s SRT performance emphasizes the importance of biliteracy development and its educational support, which together with vocabulary knowledge contribute to bilingual development.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical background
- 2.1Heritage speakers
- 2.2Biliteracy
- 2.3Sentence repetition task
- 2.4Similarities and differences between Greek and Albanian
- 3.The present study
- 3.1Participants
- 3.2Materials and procedure
- 3.2.1Expressive vocabulary tests in Greek and Albanian
- 3.2.2Non-verbal intelligence (fluid intelligence)
- 3.2.3Verbal working memory task
- 3.2.4Non-verbal working memory task
- 3.2.5Sentence repetition task
- 4.Results
- 4.1Expressive vocabulary test in Greek
- 4.2Expressive vocabulary test in Albanian
- 4.3Non-verbal intelligence (fluid intelligence)
- 4.4Verbal working memory task
- 4.5Non-verbal working memory task
- 4.6Sentence repetition task
- 4.6.1Syntactic errors (Greek sentence repetition task)
- 5.Discussion
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References
Alloway, T. P.
2007 What can phonological and semantic information tell us about the mechanisms of immediate sentence recall? Memory 15: 605–615.
Alloway, T. P. & Gathercole, S. E.
2005 Working memory and short-term sentence recall in young children.
European Journal of Cognitive Psychology 17: 207–220.
Alloway, T. P., Gathercole, S. E., Kirkwood, H. J. & Elliott, J. E.
2009 Evaluating the validity of the Automated Working Memory Assessment.
Educational Psychology 7: 725–734.
Alloway, T. P., Gathercole, S. E., Willis, C. & Adams, A. M.
2004 A structural analysis of working memory and related cognitive skills in early childhood.
Journal of Experimental Child Psychology 87: 85–106.
Andreou, M.
2015 The Effects of Bilingualism on Verbal and Non-verbal Cognition: The Micro- and Macro-structure of Narratives in the Weak and the Dominant Language of the Bilingual Child. PhD dissertation, Aristotle University of Thessaloniki.
Andreou, M. & Tsimpli, I. M.
in press.
Bilingualism, biliteracy and syntactic complexity: the role of crosslinguistic influence and cognitive skills.
Language Acquisition, Processing and Bilingualism, TRT7.
Baker, C.
1993 Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
Bertinetto, P. M., Ebert, K. & de Groot, C.
2000 The progressive in Europe. In
Tense and Aspect in the Languages of Europe,
Ö. Dahl (ed.), 517–558. Berlin: Mouton de Gruyter.
Chaudron, C. & Russell, G.
1990 The status of elicited imitation as a measure of second language competence. Paper presented at the
Ninth World Congress of Applied Linguistics, Thessaloniki, Greece.
Chiat, S., Armon-Lotem, S., Marinis, T., Polisenska, K., Roy, P. & Seeff-Gabriel, B.
2013 The potential of sentence imitation tasks for assessment of language abilities in sequential bilingual children. In
Bilinguals and Assessment: State of the Art Guide to Issues and Solutions from around the World,
V. C. Mueller-Gathercole (ed.), 56–89. Bristol: Multilingual Matters.
Chondrogianni, V., Andreou, M., Nerantzini, M., Varlokosta, S. & Tsimpli, I. M.
2013 The Greek Sentence Repetition Task. COST Action IS0804.
Chrysochoou, Ε.
2006 Working Memory Contributions to Children’s Listening Comprehension in the Preschool and Elementary School Years. PhD dissertation, Aristotle University of Thessaloniki.
Cummins, J.
2001 Language, Power and Pedagogy: Bilingual Children in the Crossfire. Clevedon: Multilingual Matters.
Dosi, I.
2016 The Verbal Aspect in Bilingual Children: The Effect of Linguistic, Cognitive and Environmental Factors [in Greek]. PhD dissertation, Aristotle University of Thessaloniki.
Dosi, I. & Papadopoulou, D.
(
2019)
The role of educational setting in the development of verbal aspect and executive functions: evidence from Greek-German bilingual children,
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism.
Dosi, I., Papadopoulou, D. & Tsimpli, I. M.
2016 Linguistic and cognitive factors in elicited imitation tasks: A study with mono- and biliterate Albanian-Greek bilingual children. In
Proceedings of the 40th Annual Boston University Conference on Language Development,
J. Scott &
D. Waughtal (eds), 101–115. Somerville MA: Cascadilla Press.
Drachman, G.
1983 Parameters and Functions of Clitic Doubling in Modern Greek. Ms, Aristotle University of Thessaloniki.
Ecke, P.
2004 Language attrition and theories of forgetting: A cross-disciplinary review.
International Journal of Bilingualism 8: 321–354.
Ehri, L. C., Nunes, S. R., Willows, D. M., Schuster, B. V., Yaghoub-Zadeh, Z. & Shanahan, T.
2001 Phonemic awareness instruction helps children learn to read: Evidence from the National Reading Panel’s meta-analysis.
Reading Research Quarterly 71(3): 393–447.
Ellis, N. C.
2005 At the interface: Dynamic interactions of explicit and implicit language knowledge.
Studies in Second Language Acquisition 27: 305–352.
Ensminger, M. E. & Fothergill, K. E.
2003 A decade of measuring SES: what it tells us and where to go from here. In
Socioeconomic Status, Parenting and Child Development,
M. H. Bornstein &
R. H. Bradley (eds), 13–27. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Erlam, R. M.
2006 Elicited imitation as a measure of L2 implicit knowledge: An empirical validation study.
Applied Linguistics 27(3): 464–491.
Fattal, I., Friedmann, N. & Fattal-Valevski, A.
2011 The crucial role of thiamine in the development of syntax and lexical retrieval: A study of infantile thiamine deficiency.
Brain 134(6): 1720–1739.
Hamayan, E., Saegert, J. & Larudee, P.
1977 Elicited imitation in second language learners.
Language and Speech 20(1): 86–97.
Hoff, E., Laursen, B. & Tardif, T.
2002 Socioeconomic status and parenting. In
Handbook of Parenting, Vol. 2: Biology and Ecology of Parenting, 2nd edn,
M. Bornstein (ed), 231–252. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Iverson, M.
2012 On L1 Attrition and the Interface Hypothesis-A Case Study of Spanish Attrition in Contact with Brazilian Portuguese. PhD dissertation, University of Iowa.
Kaltsa, M., Tsimpli, I. M. & Rothman, J.
2015 Exploring the source of differences and similarities in L1 attrition and heritage speaker competence: Evidence from pronominal resolution.
Lingua 164: 266–288.
Kaltsa, M., Prentza, A. & Tsimpli, I. M.
2019 Input and literacy effects in simultaneous and sequential bilinguals: The performance of Albanian-Greek speaking children in sentence repetition.
International Journal of Bilingualism.
Kapia, E. & Kananaj, A.
2013 The Albanian Vocabulary Instrument. Tiranë: Center for Albanian Studies, Institute of Linguistics and Literature.
Klem, M., Melby-Lervåg, M., Hagtvet, B., Lyster, S. A. H., Gustafsson, J. E. & Hulme, C.
2015 Sentence repetition is a measure of children’s language skills rather than working memory limitations.
Developmental Science 18(1): 146–154.
Leikin, M., Schwartz, M. & Share, D. L.
2010 General and specific benefits of bi-literate bilingualism: a Russian-Hebrew study of beginning literacy.
Reading and Writing 23: 269–292.
Marinis, T. & Armon-Lotem, S.
2015 Sentence repetition. In
Methods for Assessing Multilingual children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment,
S. Armon-Lotem,
J. de Jong &
N. Meir (eds), 95–122. Bristol: Multilingual Matters.
Mattheoudakis, M., Chatzidaki, A. & Maligkoudi, C.
2014 Bilingual education and types of bilingualism. Paper presented at the Workshop Language Knowledge and Development in Native and Non-native Speakers. Thessaloniki: Aristotle University of Thessaloniki.
Montrul, S.
2002 Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals.
Bilingualism: Language and Cognition 5(1): 39–68.
Montrul, S.
2008b Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: The effects of age and context of acquisition.
Language Learning 58: 503–553.
Montrul, S.
2009 Incomplete acquisition of tense-aspect and mood in Spanish heritage speakers.
The International Journal of Bilingualism 13(3): 239–269.
Montrul, S.
2010 Current issues in heritage language acquisition.
Annual Review of Applied Linguistics 30: 3–23.
Montrul, S.
2013 Bilingualism and the heritage language speaker. In
The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, 2nd edn,
T. K. Bhatia &
W. C. Ritchie (eds), 168–189. Malden MA: Wiley-Blackwell.
Munnich, E., Flynn, S. & Martohardjono, G.
1994 Elicited imitation and grammaticality judgment tasks: What they measure and how they relate to each other. Ιn
Research Methodology in Second Language Acquisition,
E. Tarone,
S. Gass &
A. Cohen (eds), 227–245. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Newmark, L., Hubbard, P. & Prifti, P.
1982 Standard Albanian: A Reference Grammar for Students. Stanford CA: Stanford University Press.
Okura, E. & Lonsdale, D.
2012 Working memory’s meager involvement in sentence repetition tests. In
Proceedings of the 34th Annual Conference of the Cognitive Science Society,
N. Miyake,
D. Peebles &
R. P. Cooper (eds), 2132–2137. Austin TX: Cognitive Science Society.
Polinsky, M.
2007 Incomplete acquisition: American Russian.
Journal of Slavic Linguistics 14: 191–262.
Polinsky, M.
2008 Russian gender under incomplete acquisition.
The Heritage Language Journal 6: 40–71.
Raven, J., Court, J. & Raven, J. C.
2008 Raven’s Coloured Progressive Matrices and Vocabulary Scales. London: Pearson Education.
Renfrew, C. E.
1997 Action Picture Test, 4th edn. Bicester: Winslow.
Revithiadou, A. & Spyropoulos, V.
2013 A comparative study of Albanian-Greek grammatical structures. Project ‘Education of Immigrant and Repatriate Students’, Operational Program of Education and Lifelong Learning (NSRF 2007–2013). Aristotle University of Thessaloniki Publications, Research Committee, Thessaloniki.
[URL]> (
5 October 2018).
Riches, N. G.
2012 Sentence repetition in children with specific language impairment: An investigation of underlying mechanisms.
International Journal of Language & Communication Disorders 47(5): 499–510.
Rothman, J.
2007 Heritage speaker competence differences, language change and input type: Inflected infinitives in heritage Brazilian Portuguese.
International Journal of Bilingualism 11(4): 359–389.
Schwartz, M., Leikin, M. & Share, D. L.
2005 Bi-literate bilingualism versus mono-literate bilingualism: A longitudinal study of reading acquisition in Hebrew (L2) among Russian-speaking (L1) children.
Written Language and Literacy 8: 179–207.
Silva-Corvalán, C.
1994 Language Contact and Change. Spanish in Los Angeles. Oxford: OUP.
Tsimpli, I. M.
2017 Multilingual education for multilingual speakers.
Open-access, policy paper in Languages, Society and Policy.
[URL]
Tsimpli, I. M. & Sorace, A.
2006 Differentiating Interfaces: L2 performance in syntax-semantics and syntax-discourse phenomena. In
BUCLD 30: Proceedings of the 30th Annual Conference on Language Development, Vol. 2,
D. Bamman,
T. Magnitskaia &
C. Zaller (eds), 653–664. Somerville MA: Cascadilla.
Tsimpli, I. M., Sorace, A., Heycock, C. & Filiaci, F.
2004 First language attrition and syntactic subjects: a study of Greek and Italian near-native speakers of English.
International Journal of Bilingualism 8: 257–277.
Unsworth, S.
2013 UBILEC: Utrecht Bilingual Language Exposure Calculator. Ms.
Vogindroukas, I., Protopapas, A. & Sideridis, G.
2009 Expressive Vocabulary Assessment (
Δοκιμασία εκφραστικού λεξιλογίου). Chania: Glafki.
Cited by
Cited by 3 other publications
Kim, Wi-Jiwoon & Dongsun Yim
2024.
Exploring the influence of the home literacy environment on early literacy and vocabulary skills in Korean–English bilingual children.
Frontiers in Psychology 15
Papastergiou, Athanasia, Eirini Sanoudaki, Marco Tamburelli & Vasiliki Chondrogianni
2023.
A study on the executive functioning skills of Greek–English bilingual children – a nearest neighbour approach.
Bilingualism: Language and Cognition 26:1
► pp. 78 ff.
PARADIS, Johanne
2023.
Sources of individual differences in the dual language development of heritage bilinguals.
Journal of Child Language 50:4
► pp. 793 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.