Part of
Multifaceted Multilingualism
Edited by Kleanthes K. Grohmann
[Studies in Bilingualism 66] 2024
► pp. 120
(2017) South Australian Multicultural and Ethnic Affairs Commission report on CALD ageing. Retrieved on 4 November 2023 from [URL]
Albirini, A.
(2016) Modern Arabic sociolinguistics: Diglossia, variation, codeswitching, attitudes and identity. Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Baker, C.
(2001) Foundations of bilingual education and bilingualism. Multilingual Matters.Google Scholar
Beaudrie, S. M.
(2021) Curricular and programmatic language-development opportunities for university-level heritage language learners. In M. Polinsky & S. Montrul (Eds.), The Cambridge handbook of heritage languages and linguistics (pp. 803–825). Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Bialystok, E.
(2001) Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Bialystok, E., Craik, F., & Luk, G.
(2012) Bilingualism: Consequences for mind and brain. Trends in Cognitive Sciences, 16, 240–250. DOI logoGoogle Scholar
Blommaert, J.
(2010) The sociolinguistics of globalization. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Buschfeld, S., Grohmann, K. K., & Vida-Mannl, M.
in press). The linguistic ecology of Cyprus. In P. Siemund, G. Stein, & M. Vida-Mannl Eds. Global English in its local multilingual ecologies John Benjamins
Chomsky, N.
(1965) Aspects of the theory of syntax. The MIT Press.Google Scholar
Clayden, J. D., Hope, S., Argyri, F., Goksan, S., Stefani, A., Li, W., & Liegeois, F. J.
(2023) The impact of multiple language exposure on cognition during childhood: Evidence from the UK Millennium Cohort Study. Frontiers in Psychology, 14, 1158333. DOI logoGoogle Scholar
Clyne, M.
(1994) What can we learn from Sprachinseln? Some observations on ‘Australian German’. In N. Berend & K. Mattheier (Eds.), Sprachinseln: Eine Gedenkschrift für Hugo Jedig (pp. 105–122). Peter Lang.Google Scholar
Cope, B., & Kalantzis, M.
(2020) Making sense: Reference, agency and structure in a grammar of multimodal meaning. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Crain, S.
(1991) Language acquisition in the absence of experience. Behavioral and Brain Sciences, 14(4), 597–612. DOI logoGoogle Scholar
de Haas, H., Castles, S., & Miller, M. J.
(2019) The age of migration: International population movements in the modern world (6th ed.). Bloomsbury.Google Scholar
European Commission
(2006) Europeans and their languages. Special Eurobarometer, 243.Google Scholar
Ferguson, C. A.
(1959) Diglossia. Word, 15, 325–340. DOI logoGoogle Scholar
Forgeot d’Arc, B., & Ramus, F.
(2010) Belief attribution despite verbal interference. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 64(5), 975–990. DOI logoGoogle Scholar
García, O., Flores, N., & Homonoff Woodley, H.
(2015) Constructing in-between spaces to ‘do’ bilingualism: A tale of two high schools in one city. In J. Cenoz & D. Gorter (Eds.), Multilingual education: Between language learning and translanguaging (pp. 199–224). Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
García, O., & Hesson, S.
(2015) Translanguaging frameworks for teachers: Macro and micro perspectives. In A. Yiakoumetti (Ed.), Multilingualism and language in education: Current sociolinguistic and pedagogical perspectives from Commonwealth countries (pp. 221–242). Cambridge University Press.Google Scholar
Grohmann, K. K.
(2014) Towards comparative bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism, 4(3), 336–341. DOI logoGoogle Scholar
Grohmann, K. K., & Kambanaros, M.
(2016) The gradience of multilingualism in typical and impaired language development: Positioning bilectalism within comparative bilingualism. Frontiers in Psychology, 7, 37. DOI logoGoogle Scholar
Grohmann, K. K., Kambanaros, M., Leivada, E., & Rowe, C.
(2016) A developmental approach to diglossia: Bilectalism on a gradient scale of linguality. Poznan Studies in Contemporary Linguistics, 52(4), 629–662. DOI logoGoogle Scholar
Grosjean, F.
(2013) Bilingualism: A short introduction. In F. Grosjean & P. Li primary authors, with contributions from E. Bialystok & R. Barac, A. M. B. de Groot, R. M. Manchón, V. Yip, The Psycholinguistics of Bilingualism (pp. 5–25). Wiley-Blackwell.Google Scholar
Grüter, T., Lew-Williams, C., & Fernald, A.
(2012) Grammatical gender in L2: A production or a real-time processing problem? Second Language Research, 28(2), 191–215. DOI logoGoogle Scholar
Hauser, M. D., Chomsky, N., & Fitch, W. T.
(2002) The faculty of language: What is it, who has it, and how did it evolve? Science, 298(5598), 1569–1579. DOI logoGoogle Scholar
Kagan, O. E., Carreira M. M., & Chik, C. H.
(Eds.) (2017) The Routledge handbook of heritage language education: From innovation to program building. Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Kalantzis, M., & Cope, B.
(2020) Adding sense: Context and interest in a grammar of multimodal meaning. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Kita, S., Alibali, M. W., & Chu, M.
(2017) How do gestures influence thinking and speaking? The gesture-for-conceptualization hypothesis. Psychological Review, 124(3), 245–266. DOI logoGoogle Scholar
Kupisch, T.
(2018) Recent developments in early bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition, 21(4), 653–655. DOI logoGoogle Scholar
Leivada, E., Kambanaros, M., Taxitari, L., & Grohmann, K. K.
(2020) (Meta)linguistic abilities of bilectal educators: The case of Cyprus. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(8), 1003–1018. DOI logoGoogle Scholar
Linebarger, M., Schwartz, M., & Saffran, E.
(1983) Sensitivity to grammatical structure in so-called agrammatic aphasics. Cognition, 3, 361–392. DOI logoGoogle Scholar
Müller, N.
(1994) Gender and number agreement within DP. In J. M. Meisel (Ed.), Bilingual first language acquisition: French and German grammatical development (pp. 53–88). John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Peristeri, E., & Tsimpli, I. M.
(2010) An interference method to investigate working memory in Greek-speaking patients with Broca’s aphasia. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 6, 66–67. DOI logoGoogle Scholar
Polinsky, M.
(2018) Heritage languages and their speakers. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Rodina, Y., Kupisch, T., Meir, N., Mitrofanova, N., Urek, O., & Westergaard, M.
(2020) Internal and external factors in heritage language acquisition: Evidence from heritage Russian in Israel, Germany, Norway, Latvia and the United Kingdom. Frontiers in Education, 5, 20. DOI logoGoogle Scholar
Roeper, T.
(2011) The acquisition of recursion: How formalism articulates the child’s path. Biolinguistics, 5(1–2), 57–86. DOI logoGoogle Scholar
Rowe, C., & Grohmann, K. K.
(2013) Discrete bilectalism: Towards co-overt prestige and diglossic shift in Cyprus. International Journal of the Sociology of Language, 224, 119–142. DOI logoGoogle Scholar
(2014) Canaries in a coal mine: Native speakerhood and other factors as predictors of moribundity, death, and diglossic shift in Cypriot Greek. Mediterranean Language Review, 21, 121–142.Google Scholar
Siemund, P.
(2023) Multilingual development: English in a global context. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Sorace, A., & Serratrice, L.
(2009) Internal and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural overlap. International Journal of Bilingualism, 13, 195–210. DOI logoGoogle Scholar
Theodorou, E., Kambanaros, M., & Grohmann, K. K.
(2016) Diagnosing bilectal children with SLI: Determination of identification accuracy. Clinical Linguistics & Phonetics, 30, 925–943. DOI logoGoogle Scholar
Treccani, B., Argyri, E., Sorace, A., & Della Sala, S.
(2009) Spatial negative priming in bilingualism. Psychonomic Bulletin & Review, 16, 320–327. DOI logoGoogle Scholar
Verreyt, N., Bogaerts, L., Cop, U., Bernolet, S., De Letter, M., Hemelsoet, D. … & Duyck, W.
(2013) Syntactic priming in bilingual patients with parallel and differential aphasia. Aphasiology, 27, 867–887. DOI logoGoogle Scholar
Vertovec, S.
(2007) Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30, 1024–1054. DOI logoGoogle Scholar
Vogindroukas, I., Protopapas, A., & Sideridis, G.
(2009) Δοκιμασία εκφραστικού λεξιλογίου [Greek version of the Renfrew Word Finding Vocabulary Test]. Glafki.Google Scholar
Williams, C.
(1994) Arfarniad o ddulliau dysgu ac addysgu yng nghyddestun addysg uwchradd ddwyieithog [An evaluation of teaching and learning methods in the context of bilingual secondary education] (Unpublished PhD dissertation). University of Wales, Bangor.