¿Quién atenúa y cuándo en español?
La atenuación en función del género discursivo
En este análisis, abordamos la atenuación en español desde la variación entre géneros discursivos orales (conversaciones,
interacciones en clase, debates parlamentarios y entrevistas sociolingüísticas). Basándonos en el análisis de
Briz (2007) de la atenuación en conversaciones informales y entrevistas, en la propuesta
de
Fraser (1990) y
Blas Arroyo (2005) en
cuanto al impacto del contrato conversacional en el carácter marcado o no de una estrategia, y en la propuesta metodológica
presentada en
Briz y Albelda (2013), proponemos un análisis de algunos fenómenos de
atenuación en español peninsular. Mostramos que, tanto en la atenuación del decir como en la atenuación de lo dicho, los fenómenos
se distribuyen de forma variada entre los géneros discursivos incluidos. Queda claro, pues, que cada género tiene un perfil
distinto en cuanto al uso de la atenuación, lo que tiene un impacto a la vez en el análisis de la atenuación y en el análisis de
géneros discursivos.
Article outline
- 1.Introducción y marco teórico
- 2.Corpus
- 3.Análisis: Uso variable de estrategias de atenuación
- 3.1Atenuación del decir
- 3.2Atenuación de lo dicho
- 4.Interpretación comparativa de los resultados
- 5.Conclusión
- Reconocimientos
- Notas
-
Referencias
-
Corpus
Article language: Spanish
References (67)
Referencias
Albelda, Marta. 2008. “Atenuantes en Chile y en España: distancia o acercamiento”. En Cortesía y conversación: de lo escrito a lo oral ed. por Antonio Briz, Antonio Hidalgo, Marta Albelda, Josefa Conteras y Nieves Hernández Flores, 98–113. València: Universitat de València.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Albelda, Marta. 2010. “¿Cómo se reconoce la atenuación? Una aproximación metodológica basada en el español peninsular hablado”. En (Des)cortesía en español ed. por Franca Orletti, y Laura Mariottini, 47–70. Roma: Università Roma Tre. [URL] (última consulta 16/06/2018)
Albelda, Marta y Alexandra Álvarez Muro. 2010. “Los corpus discursivos en el estudio pragmático de la atenuación y de la intensificación”. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 161: 79–100.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Albelda, Marta y Antonio Briz. 2010. “Aspectos pragmáticos. Cortesía y atenuantes verbales en las dos orillas a través de muestras orales”. En La lengua española en América: normas y usos actuales ed. por Milagros Aleza Izquierdo, y José María Enguita Utrilla, 237–260. Valencia: Universitat de Valencia.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Antos, Gerd. 1982. Grundlagen einer Theorie des Formulierens. Tubinga: Niemeyer. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Beinhauer, Werner. 1978. El español coloquial. 3ª ed. Madrid: Gredos.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blas Arroyo, José Luis. 2005. “Los grados de la cortesía verbal: reflexiones en torno a algunas estrategias y recursos lingüísticos en el español peninsular contemporáneo”. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 51: 9–29.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blas Arroyo, José Luis. 2011. Políticos en conflicto: una aproximación pragmático-discursiva al debate electoral cara a cara. Frankfurt am Main: Peter Lang. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Briz, Antonio. 1995. “La atenuación en la conversación coloquial. Una categoría pragmática”. En El español coloquial: actas del I Simposio sobre análisis del discurso oral ed. por Luis María Cortés, 103–122. Almería: Universidad de Almería, Servicio de Publicaciones.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Briz, Antonio. 1998. El español coloquial. Esbozo de pragmagramática. Barcelona: Ariel.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Briz, Antonio. 2007. “Para un análisis semántico, pragmático y sociopragmático de la cortesía atenuadora en España y América”. Lingüística Española Actual XXIX (1): 5–44.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Briz, Antonio. 2010. “El registro como centro de la variedad situacional. Esbozo de la propuesta del grupo Val.Es.Co. sobre las variedades diafásicas”. En Perspectivas dialógicas en estudios del lenguaje coord. por Irene Fonte Zarabozo, y Lidia Rodríguez Alfano, 21–56. México: Universidad Autónoma de Nuevo León.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Briz, Antonio y Marta Albelda. 2013. “Una propuesta teórica y metodológica para el análisis de la atenuación lingüística en español y portugués. La base de un proyecto en común (ES.POR.ATENUACIÓN)”. Onomázein Revista semestral de lingüística, filología y traducción 281: 288–319. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brown, Penelope y Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Carrasco, Félix. 1980. “Sobre la impersonalidad en español: hacia una sistematización de los enunciados de persona no específica”. En Actas del VI congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, 161–165. Toronto: University of Toronto.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Casas Gómez, Miguel. 1986. La interdicción lingüística. Mecanismos del eufemismo y disfemismo. Cádiz: Servicio de publicaciones de la Universidad de Cádiz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cestero Mancera, Ana M. 2017. “La atenuación en el habla de Madrid: patrones sociopragmáticos”. RILCE. Revista de filología hispánica 33 (1): 57–86. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Company Company, Concepción y Julia Pozas Loyo. 2009. “Los indefinidos compuestos y los pronombres genérico-impersonales omne y uno
”. En Sintaxis histórica de la lengua española. Segunda parte: La frase nominal ed. por Concepción Company Company, 1073–1222. México: Fondo de Cultura Económica y Universidad Nacional Autónoma de México.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cortés Rodríguez, Luis. 2006. “Los elementos de final de serie enumerativa del tipo y todo eso, o cosas así, y tal, etc. perspectiva interactiva”. Boletín de Lingüística 18 (26): 102–129.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De Cock, Barbara. 2006. “El discurso político entre oral y escrito”. En Usos sociales del lenguaje y aspectos psicolingüísticos: perspectivas aplicadas ed. por Joana Salazar, Marian Amengual y Mari Juan, 123–130. Palma de Mallorca: Universitat de les Illes Balears Servei de Publicaciones i Intercanvi Científic.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De Cock, Barbara. 2014b. “Verbos deónticos en primera persona: un corpus general frente a un corpus parlamentario”. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación 591: 16–34.
(última consulta 16/06/2018)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De Cock, Barbara. Ms. “Intersubjective impersonals in context: a multivariate analysis of Spanish uno and se
”.
de Fina, Anna y Carmen Curcó. 2002. “Modo imperativo, negación y diminutivos en la expresión de la cortesía en español: el contraste entre México y España”. En Actos de habla y cortesía en español, ed. por Maria Elena Placencia, y Diana Bravo, 107–140. Munich: LINCOM Europa.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
de Hoop, Helen, Jetske Klatter, Gijs Mulder y Tijn Schmitz. 2016. Imperatives and politeness in Dutch. Linguistics in the Netherlands: 40–53.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
DeMello, George 2000. “Tú impersonal en el habla culta”. Nueva revista de Filología Hispánica 48 (2): 359–372. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Domínguez Mujica, Carmen Luisa. 2005. “Marcadores de (in)conclusión en el español hablado en Mérida-Venezuela”. Boletín de Lingüística 17 (23). [URL] (última consulta 16/06/2018)
Flores-Ferrán, Nydia, 2009. “Are you referring to me? The variable use of uno and yo in oral discourse”. Journal of Pragmatics 41 (9): 1810–1824. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fraser, Bruce. 1990. “Perspectives on politeness”. Journal of Pragmatics 14(2): 219–236. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fuentes Rodríguez, Catalina. 2009. Diccionario de conectores y operadores del español. Madrid: Arco Libros.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Galli de Paratesi, Nora. 1964. Semantica dell’ eufemismo. L’eufemismmo e la repressione verbale con esempi tratti dall’ italiano contemporaneo. Pubblicazioni della Facoltà di Lettere e Filosofia XV (1). Torino: G. Giappichelli Editore.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gelabert, Jaime. 2004. Pronominal and spatio-temporal deixis in contemporary Spanish political discourse: a corpus-based pragmatic analysis. Tesis doctoral. Pennsylvania State University.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gómez Torrego, Leonardo. 1992. La impersonalidad gramatical: descripción y norma. Madrid: Arco Libros.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Haverkate, Henk. 1985. “La desfocalización referencial”. Hispanic Linguistics 2 (1): 1–21.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Herrero, Gemma. 2002. “Aspectos sintácticos del lenguaje juvenil”. En El lenguaje de los jóvenes ed. por Félix Rodríguez Gonzáles, 67–96. Barcelona: Ariel.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hidalgo Navarro, Antonio. 2007. “Sobre algunos recursos fónicos del español y su proyección sociopragmática: atenuación y cortesía en la conversación coloquial”. Quaderns de Filologia. Estudis Lingüístics XII1: 129–152.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jørgensen, Annette Myre. 2012. “Funciones del marcador pragmático como en el lenguaje juvenil español y chileno”. En Pragmática y comunicación intercultural en el mundo hispanohablante ed. por Maria Elena Placencia, y Carmen García, 209–231. Amsterdam/New York: Rodopi. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kasper, Gabriele. 2000. “Data collection in pragmatics research”. En Culturally speaking. Managing rapport through talk across cultures ed. por Helen Spencer-Oatey, 316–341. Londres: Continuum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Marsily, Aurélie. 2018b. “Es normal que sea un poco difícil de leer la consigna? La atenuación en las peticiones de hablantes no nativos de español”. En ELUA: Estudios de atenuación en el discurso, Anexo IV ed. por Amparo García Ramón y María Amparo Soler Bonafont, 251–268. Alicante: Universidad de Alicante. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Milroy, Lesley y Matthew Gordon. 2003. Sociolinguistics. Method and interpretation. Malden: Blackwell Publishing.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Montero Cartelle, Emilio. 1981. El eufemismo en Galicia (Su comparación con otras áreas romances). Vol. Anexo 171. Santiago de Compostela: Verba: Anuario Galego de Filología.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pizarro Pedraza, Andrea. 2013. Tabú y eufemismo en la ciudad de Madrid: estudio sociolíngüístico-cognitivo de los conceptos sexuales. Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pizarro Pedraza, Andrea. 2016. “Pragmemes in the Sociolinguistic Interview: A Case Study on Expanded Polar Answers”. En Pragmemes and Theories of Language Use ed. por Keith Allan, Alessandro Capone, y Istvan Kecskes, 351–374. Cham: Springer International Publishing. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pizarro Pedraza, Andrea. Ms. “
MadSex: Collecting a spoken corpus of indirectly elicited sexual concepts”.
Porroche Ballesteros, Margarita. 2002–2004. “Comentarios metadiscursivos en español”. Archivo de filología aragonesa 59–60 (1): 695–710.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Real Academia Española. 2009. Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Libros.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rasson, Marie. 2016. “Interpretación y tipología del pronombre indefinido uno a partir de tres géneros discursivos”. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación 671: 227–272.
(última consulta 16/06/2018)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rasson, Marie. Ms. a. “Los atenuantes en el lenguaje juvenil madrileño”.
Rasson, Marie. Ms. b. “Towards the identification of the functions of the Spanish indefinite pronoun uno in a Questions&Answers forum”.
Ridruejo, Emilio. 1981. ““uno” en construcciones genéricas”. Revista de Filología Española LXI (1/4): 65–83. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rodríguez Gonzáles, Félix. 2002. El lenguaje de los jóvenes. Barcelona: Ariel.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schegloff, Emanuel A. 1992. “On Talk and Its Institutional Occasions”. En Talk at work: interaction in institutional settings ed. por Paul Drew y John Heritage, 101–134. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Searle, John R. 1969. Speech Acts. An Essay on the Philosophy of Language. London: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schroten, Jan. 1972. Concerning the Deep Structures of Spanish Reflexive Sentences. The Hague: Mouton.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Santos Río, Luís. 2003. Diccionario de partículas. Salamanca: Luso-Española de Ediciones.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tagliamonte, Sali A. 2006. Analysing sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tusón, Amparo. 1997. Análisis de la conversación. Barcelona: Ariel.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Corpus
CORLEC, Corpus del Español centro-peninsular, dirigido por Profesor Francisco Marcos Marín en la Universidad Autónoma de Madrid con el apoyo de la Agencia Nacional para el Desarrollo de Programas del V Centenario (1990–1993)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
COLAm: Jørgensen, Annette Myre, 2008. “COLA: Un corpus Oral de Lenguaje Adolescente”, Anejos a Oralia 3.1.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Congreso de los Diputados. 2001. Diario de sesiones del Congreso de los Diputados. Pleno y diputación permanente. Sesiones plenarias del 26 y 27 de junio del 2001, 4619–4721. Online. [URL] (última consulta 16/06/2018)
Congreso de los Diputados. 2005. Diario de sesiones del Congreso de los Diputados. Pleno y diputación permanente. Sesiones plenarias del 11, 12 y 17 de mayo del 2005, 4329–4527. Online. [URL] (última consulta 16/06/2018)
MadSex, Corpus madrileño oral de la sexualidad, en Pizarro Pedraza, Andrea, 2013. Tabú y eufemismo en la ciudad de Madrid. Tesis doctoral inédita. Universidad Complutense de Madrid. Corpus disponible en [URL] (última consulta 16/06/2018)
Cited by (3)
Cited by three other publications
Albelda Marco, Marta & Maria Estellés Arguedas
2021.
Mitigation revisited. An operative and integrated definition of the pragmatic concept, its strategic values, and its linguistic expression.
Journal of Pragmatics 183
► pp. 71 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Villalba Ibáñez, Cristina
2020.
Recognising mitigation: Three tests for its identification.
Journal of Pragmatics 167
► pp. 68 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 16 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.