Aspirates and ejectives in Quechua-influenced Spanish
This article describes the use of aspirates and ejectives in a variety of Spanish with significant Quechua contact influence that is spoken in the Santa Cruz valleys of central Bolivia. Aspirates and ejectives occur primarily on Quechua loanwords, making these ‘intermediate phonological relationships’ (Hall 2013) that are hard to categorize with respect to their status as phonetic vs. phonological features. Results from a small-scale perception and shadowing task show that language users are able to distinguish between these sounds and canonical Spanish consonants in minimal pairs, but that there is variation among speakers in the way these sounds are reproduced. While the use of aspirates and glottal stops in Spanish in contact with Mayan languages has been documented (Michnowicz 2015; Michnowicz and Kagan 2016) previous studies of Andean Spanish phonology have not reported the use of aspirates and ejectives as part of the sound system (Boynton 1981; Cassano 1974; Pyle 1981).
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Literature review
- 3.Context and methods
- 4.Quechua loanwords in central Bolivian Spanish
- 5.Perception/production study
- 5.1Methods
- 5.2Results
- 5.3Discussion
- 6.Conclusion
- Acknowledgements
- Note
-
References
References
Arrizabalaga, Carlos
2006 “
“Mote, motoso, motosidad, motoseo, motear”: términos metalingüísticos en el español andino.” Análisis del discurso: lengua, cultura, valores”. En
Actas del I Congreso Internacional, ed. by
Manuel Casado Velarde,
Ramón González Ruiz, and
María Victoria Romero Gualda, 1585–1606. Universidad de Navarra, Pamplona, Spain.
Babel, Anna M.
2009 “
Dizque, evidentiality, and stance in Valley Spanish.”
Language in Society 381: 487–511.
Babel, Anna M.
2010 “
Contact and Contrast in Valley Spanish.” Ph.D. dissertation. Linguistics and Anthropology, University of Michigan.
Babel, Anna M.
2011 “
Why Don’t All Contact Features Act Alike? Contact Features as Enregistered Features.”
Journal of Language Contact 41: 56–91.
.
Babel, Anna M.
2014a “
Stereotypes versus experience: Indexing regional identity in Bolivian Valley Spanish.”
Journal of Sociolinguistics 18(5): 604–633.
Babel, Anna M.
2016 “
Affective motivations for borrowing: Performing local identity through loan phonology.”
Language and Communication 491:70–83.
Blommaert, Jan, and Dong Jie
2010 Ethnographic fieldwork: Multilingual Matters.
Boynton, Sylvia
1981 “
A Phonemic Analysis of Monolingual Andean (Bolivian) Spanish.” In
The Aymara language in its social and cultural context, ed. by
Martha J. Hardman, 199–204. Gainesville, Florida: University Presses of Florida.
Bradley, Travis G.
1999 “
Assibilation in Ecuadorian Spanish.” In
Formal Perspectives on Romance Linguistics. Selected Papers from the 28th Linguistics Symposium on Romance Languages, ed. by
J-Marc Authier,
Barbara E. Bullock, and
Lisa A., 57–71. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Callisaya Apaza, Gregorio
2005 Léxico aymara en el español boliviano. Lima: Instituto Francés de Estudio Andinos.
Cassano, P. V.
1974 “
The influence of Inca phonology on contact Spanish dialects.”
Orbis 23(2): 459–483.
Coello Vila, Carlos
2007 “
Lenguas en contacto en el área andina.”
Boletín de Filología 421: 37–49.
Correa, José Alejandro
2012 “
El español hablado en el pacífico de Colombia: dos rasgos fonéticos de presunto sustrato africano.”
Colombian Varieties of Spanish: 43–66.
Cusihuaman Gutierrez, Antonio
1976 Diccionario Quechua Cuzco-Callao. Lima: Ministerio de Educacion, Instituto de Estudios Peruanos.
Delforge, Ann Marie
2008 “
Unstressed vowel reduction in Andean Spanish.” In
Selected proceedings of the 3rd Conference on Laboratory Approaches to Spanish Phonology, ed. by
Laura Colantoni and
Jeffrey Steele, 107–124. Somerville, Mass.: Cascadilla Proceedings Project.
Delforge, Ann Marie
2012 “
‘Nobody wants to sound like a provinciano’: The recession of unstressed vowel devoicing in the Spanish of Cusco, Perú1.”
Journal of Sociolinguistics 16(3): 311–335.
.
Gallagher, Gillian
2011 “
Acoustic and articulatory features in phonology–the case for [long VOT].”
The Linguistic Review 28(3): 281–313.
Gallagher, Gillian
2015 “
Natural classes in co-occurrence constraints.”
Lingua 1661: 80–98.
Garrett, Paul
2005 “
What language is good for: Language socialization, language shift, and the persistence of code-specific genres in St. Lucia.”
Language in Society 341: 327–361.
Godenzzi, Juan Carlos
2004 “
Recursos fonético-fonológicos en la construcción de la identidad: retención de la oposición/ʎ/-/y/en el español de la ciudad de Puno (Perú).”
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana: 57–67.
Hall, Kathleen Currie
2013 “
A typology of intermediate phonological relationships.”
The Linguistic Review 30(2): 215–275.
Jacobs, Philip
2011 “
[URL].” Online dictionary, consulted on 3/10/2013.
Johnstone, Barbara
2000 Qualitative methods in sociolinguistics. Vol. 501. Oxford: Oxford University Press.
Joseph, Brian D.
1984 “
Balkan Expressive and Affective Phonology–The case of Greek ts/dz.” In
V Congress of Southeast European Studies, ed. by
Kot K. Shangriladze and
Erica W. Townsend, 227–235. Bloomington: Slavica Publishers.
Joseph, Brian D.
1997 “
On the linguistics of marginality: The centrality of the periphery.”
Chicago Linguistic Society 331: 197–213.
Lara, Jesus
1991 Diccionario qheshwa-castellano, castellano-qheshwa. La Paz/Cochabamba, Bolivia: Los amigos del libro.
Mannheim, Bruce
1991 The Language of the Inka since the European Invasion. Austin: University of Texas Press.
Michnowicz, Jim
2014 Personal communication.
November 10 2014.
Michnowicz, Jim
2015 “
Maya-Spanish Contact in Yucatan, Mexico: Context and Sociolinguistic Implications.” In
New Perspectives on Hispanic Contact Linguistics in the Americas, ed. by
Sandro Sessarego and
Melvin González Rivera, 21–42. Madrid: Iberoamericana/Vervuert.
Michnowicz, Jim, and Laura Kagan
2016 “
On glottal stops in Yucatan Spanish.”
Spanish Language and Sociolinguistic Analysis 81: 219.
Morgan, Terrell A.
2006 “
On the teaching of Spanish pronunciation.” In
Selected Proceedings of the 2nd Conference on Laboratory Approaches to Spanish Phonetics and Phonology, ed. by
Manuel Díaz-Campos, 119–130. Somerville, Mass.: Cascadilla Proceedings Project.
Muntendam, Antje
2011 “
Focus, intonation, and language contact: A case study of Andean Spanish.” Paper presented at
Frecuencia, cambio, y contacto lingüístico. El caso del español de los Andes
. Freiburg, Germany, May 30–31, 2011.
Nuckolls, Janis B.
1996 Sounds like life: sound-symbolic grammar, performance, and cognition in Pastaza Quechua. Oxford: Oxford University Press.
Nuckolls, Janis B.
2015 Personal communication.
December 1 2015.
Nuckolls, Janis B.
1992 “
Sound symbolic involvement.”
Journal of Linguistic Anthropology 2(1): 51–80.
Nuckolls, Janis B., Elizabeth Nielsen, Joseph A. Stanley, and Roseanna Hopper
2016 “
The Systematic Stretching and Contracting of Ideophonic Phonology in Pastaza Quichua.”
International Journal of American Linguistics 82(1): 95–116.
.
O’Rourke, Erin
2009 “
Phonetics and phonology of Cuzco Quechua declarative intonation: An instrumental analysis.”
Journal of the International Phonetic Association 39(03): 291–312.
O’Rourke, Erin
2010 “
Dialect Differences and the Bilingual Vowel Space in Peruvian Spanish.” In
Selected Proceedings of the 4th Conference on Laboratory Approaches to Spanish Phonology, ed. by
Marta Ortega-Llebaria, 20–30. Somerville, Mass: Cascadilla Proceedings Project.
Paredes, Liliana
1992 “
Assibilation of (r) in the Andean-Spanish variety in Lima.” Paper presented at
NWAVE 21
. Ann Arbor, Michigan.
Pyle, Ransford C.
1981 “
Bolivian bilingual Spanish phonology.” In
Aymara language in its social and cultural context, ed. by
Martha J. Hardman, 187–198. Gainesville, Florida: University Presses of Florida.
RAE
2009 Diccionario de la Real Academia Española, Vigésima segunda edición.
Rao, Rajiv, and Sandro Sessarego
2016 “
On the intonation of Afro-Bolivian Spanish declaratives: Implications for a theory of Afro-Hispanic creole genesis.”
Lingua 1741:45–64.
Rosenblat, Ángel
1967 “
Contactos interlingüísticos en el mundo hispánico: el español y las lenguas indígenas de América.” In
Actas del Segundo Congreso Internacional de Hispanistas, ed. by
Jaime Sánchez Romeralo and
Norbert Poulussen, 109–154. Netherlands: Instituto Español de la Universidad de Nimega.
Sessarego, Sandro
2011 “
Phonetic analysis of/sr/clusters in Cochabambino Spanish.” In
Selected Proceedings of the 13th Hispanic Linguistics Symposium, ed. by
Luis A. Ortiz-López, 251–263. Somerville, Mass.: Cascadilla Proceedings Project.
Sessarego, Sandro
2012 “
Unstressed vowel reduction in Cochabamba, Bolivia.”
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana: 213–227.
Valentín-Márquez, Wilfredo
2006 “
La oclusión glotal y la construcción lingüística de identidades sociales en Puerto Rico.” In
Selected proceedings of the 9th Hispanic Linguistics Symposium, ed. by
Nura Sagarra and
Almeda Jacqueline Toribio, 326–341. Somerville, Mass. Cascadilla Proceedings Project.
Yager, Kent David
1982 Estudio del cuadro consonántico del español de Mérida, Yucatán con consideraciones de posible influencia maya. Master´s thesis. University of California, Santa Barbara.
Zavala, Virginia
2011 “
Racialization of the bilingual student in higher education: A case from the Peruvian Andes.”
Linguistics and Education 22(4): 393.
Cited by
Cited by 1 other publications
This list is based on CrossRef data as of 13 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.