Article published In:
Spanish in Context
Vol. 20:3 (2023) ► pp.599625
References (71)
References
Aleza Izquierdo, Milargos. 2010. “Fonética y fonología”. In La Lengua Española en América: Normas y Usos Actuales, ed. by Milagros Aleza Izqueirdo and José María Enguita Utrillads, 51–94. Valencia: Universitat de València.Google Scholar
Alvar, Manuel. 1980. “Encuestas fonéticas en el suroccidente de Guatemala.” Lingüística Española Actual 21: 245–287.Google Scholar
Ashburn–Nardo, Leslie, Megan L. Knowles, and Margo J. Montieth. 2003. “Black Americans’ Implicit Racial Associations and their Implications for Intergroup Judgement.” Social Cognition 211: 61–87. DOI logoGoogle Scholar
Baird, Brandon. 2014. An acoustic analysis of contrastive focus marking in Spanish-K’ichee’ (Mayan) bilingual intonation. Unpublished Ph.D. diss., Univ. of Texas, Austin.
. 2015. “Pre-nuclear peak alignment in the Spanish of Spanish-K’ichee’ (Mayan) bilinguals.” In Selected Proceedings of the 6th Conference on Laboratory Approaches to Romance Phonology, ed. by Erik W. Willis, Pedro Martín Butragueño, and Esther Herrera Zendejas, 163–174. Sommerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
. 2017. “Prosodic transfer among Spanish-K’ichee’ Bilinguals.” In Multidisciplinary approaches to bilingualism in the Hispanic and Lusophone world, ed. by Kate Bellamy, Michael W. Child, Paz González, Antje Muntendam, and M. Carmen Parafita Couto, 147–172. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2019. “Ciudadano maya 100%: Uso y actitudes de la lengua entre los bilingües k’iche’-español.” Hispania 102 (3): 319–334. DOI logoGoogle Scholar
. 2020. “The Vowel Spaces of Spanish-K’ichee’ Bilinguals.” In Spanish phonetics and phonology in contact: Studies from Africa, the Americas, and Spain, ed. by Rajiv G. Rao, 63–81. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2021a. “Bilingual language dominance and contrastive focus marking: Gradient effects of K’ichee’ syntax on Spanish prosody.” International Journal of Bilingualism 25 (3): 500–515. DOI logoGoogle Scholar
. 2021b. ““Para mí, es indígena con traje típico”: Apocope as an indexical marker of indigeneity in Guatemalan Spanish.” In Topics in Spanish Linguistic Perceptions, ed. by Luis A. Ortiz and Eva-María Suárez Budenbender, 223–239. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Baird, Brandon, Marcos Rohena-Madrazo, and Caroline Cating. 2018. “Perceptions of Lexically Specific Phonology Switches on Spanish-origin Loan Words in American English.” American Speech 93 (1): 79–107. DOI logoGoogle Scholar
Banks, Stephen F. 1987. “Achieving ‘Unmarkedness’ in Organisational Discourse: A Praxis Perspective on Ethnolinguistic Identity.” Journal of Language and Social Psychology 6 (3–4): 171–189. DOI logoGoogle Scholar
Barrett, Rusty. 2016. “Mayan Language Revitalization, Hip Hop, and Ethnic Identity in Guatemala.” Language and Communication 471: 144–53. DOI logoGoogle Scholar
Boersma, Paul, and David Weenink. 1999–2020. “Praat: Doing phonetics by computer.” Retrieved from: [URL]
Campbell-Kibler, Kathryn. 2007. “Accent, (ING), and the Social Logic of Listener Perceptions.” American Speech 821: 32–64. DOI logoGoogle Scholar
. 2010. “Sociolinguistics and Perception.” Language and Linguistic Compass 4/61: 377–389. DOI logoGoogle Scholar
Carmack, Robert M. 1981. The Quiché Maya of Utatlán. Norman: University of Oklahoma Press.Google Scholar
Cerón, Alejandro, Ana Lorena Ruano, Silvia Sánchez, Aiken S. Chew, Alison Hernández, and Walter Flores. 2016. “Abuse and discrimination towards indigenous people in public health care facilities: experiences from rural Guatemala.” International Journal for Equity in Health 151: Article 77. DOI logoGoogle Scholar
Chappell, Whitney. 2016. “On the Social Perception of Intervocalic /s/ Voicing in Costa Rican Spanish.” Language Variation and Change 281: 357–378. DOI logoGoogle Scholar
. 2017. “Las ideologías lingüísticas de los miskitus hacia la lengua indígena (el miskitu) y la lengua mayoritaria (el español).” Hispanic Studies Review 2 (2): 117–138.Google Scholar
. 2020. “Perceptions of Spanish(es) in the United States: Mexicans’ Sociophonetic Evaluations of [v] in the Speech of U.S.-based Mexican Immigrants, Heritage Speakers, and Language Learners.” In Spanish in the United States: Variation, Attitudes, and Policy, ed. by Scott Alvord and Greg Thompson, 31–55. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
. 2021. “‘En esta petsa, este anio’: The Spanish sound system in contact with Miskitu.” In Aspects of Latin American Spanish Dialectology: In honor of Terrel A. Morgan, ed. by Manuel Díaz-Campos and Sandro Sessarego, 181–203. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Choi, Jinsook. 2013. “Language Ideology as an Intervening Process in Language Shift: The Case of Bilingual Education in Guatemala.” Asian Journal of Latin American Studies: 261: 55–73.Google Scholar
Coxon, Anthony P. M., and Charles L. Jones. 1978. The Images of Occupational Prestige. London: MacMillan Press. DOI logoGoogle Scholar
Drager, Katie, Rachel Schutz, Ivan Chik, Kate Hardeman, and Victor Jih. 2012. When Hearing Is Believing: Perceptions of Speaker Style, Gender, Ethnicity, and Pitch. Paper presented at LSA Annual Meeting, Portland, OR, Jan. 5–8. Presentation available at [URL]
Eckert, Penelope. 2008. “Variation and the Indexical Field.” Journal of Sociolinguistics 121: 453–476. DOI logoGoogle Scholar
England, Nora C. 2003. “Mayan language revival and revitalization politics: Linguists and linguistic ideologies.” American Anthropologist 105 (4): 733–743. DOI logoGoogle Scholar
England, Nora C., and Brandon Baird. 2017. “Phonology and Phonetics.” In The Mayan Languages, ed. by Judith Aissen, Nora C. England, and Roberto Zavala, 175–200. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
French, Brigittine M. 2010. Maya Ethnolinguistic Identity: Violence, Cultural Rights, and Modernity in Highland Guatemala. Tuscon, AZ: University of Arizona Press.Google Scholar
García Tesoro, Ana Isabel. 2002. “Lenguas en contacto: español y lenguas mayas en Guatemala.” Lingüística (ALFAL) 141: 59–106.Google Scholar
. 2005. “Español en contacto con lenguas mayas en Guatemala.” In Variedades lingüísticas y lenguas en contacto en el mundo de habla hispana, ed. by Carmen Ferrero, Nilsa Lasso, and Von Lang, 25–34. Bloomington, IN: Author House.Google Scholar
. 2008. “Guatemala.” In El español en América: contactos lingüísticos en Hispanoamérica, ed. by Azucena Palacios, 97–117. Barcelona: Ariel Letras.Google Scholar
. 2011. “Lenguas mayas e identidad en Guatemala.” Perspectivas Latinoamericanas 81: 122–134.Google Scholar
Giles, Howard, Angie Williams, Diane M. Mackie, and Francine Rosselli. 1995. “Reactions to Anglo- and Hispanic-American-Accented Speakers: Affect, Identity, Persuasion, and the English only Controversy.” Language and Communication 151: 107–120. DOI logoGoogle Scholar
Gudykunst, William B. and Karen L. Schmidt. 1987. “Language and Ethnic Identity: An Overview and Prologue.” Journal of Language and Social Psychology 6 (3): 157–170. DOI logoGoogle Scholar
Hawkins, John. 1984. Inverse images: The meaning of culture, ethnicity, and family in postcolonial Guatemala. Albuquerque: University of New Mexico Press.Google Scholar
Heath, Shirley B. 1972. Telling tongues: Language policy in Mexico colony to nation. New York: Teachers College Press.Google Scholar
Hill, Jane H. 2008. The Everyday Language of White Racism. Malden, MA: Wiley-Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Hualde, José I. 2005. The Sounds of Spanish. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Instituto de Estadística Nacional de Guatemala. 2014. Publicaciones. 〈[URL].〉 Accessed Aug 4, 2019.
Jackson, Linda A., Carole N. Hodge, Donna A. Gerard, et al. 1996. “Cognition, Affect, and Behavior in the Prediction of Group Attitudes.” Personality and Social Psychology Bulletin 221: 306–316. DOI logoGoogle Scholar
Kirtley, M. Joelle. 2011. Speech in the U.S. Military: A Sociophonetic Perception Approach to Identity and Meaning. Unpublished M.A. thesis, Univ. of Hawaii at Manoa.
Lambert, Wallace E., Richard C. Hodgson, Robert C. Gardener, and Samuel Fillenbaum. 1960. “Evaluational Reactions to Spoken Languages.” Journal of Abnormal and Social Psychology 601: 44–51. DOI logoGoogle Scholar
Lang-Rigal, Jennifer. 2015. “La percepción del habla de Córdoba, Argentina: Una prueba que combina las actitudes con la identificación de dialecto.” Signo y Seña 281: 111–138.Google Scholar
Lentzner, Karl. 1893. “Observations on the Spanish language in Guatemala.” Modern Language Notes 8 (2): 41–43. DOI logoGoogle Scholar
Lew, Jamie. 2006. “Burden of Acting Neither White nor Black: Asian American Identities and Achievement in Urban Schools.” The Urban Review 38 (5): 335–352. DOI logoGoogle Scholar
Lipski, John. 1987. “Breves notas sobre el español filipino.” Anuario de Letras 251: 209–219.Google Scholar
Marín, Gerardo. 1984. “Stereotyping Hispanics: The Differential Effect of Research Method, Label, and Degree of Contact.” International Journal of Intercultural Relations 81: 17–27. DOI logoGoogle Scholar
Martin, Laura. 1978. “Mayan influence in Guatemalan Spanish: A research outline and test case.” In Papers in Mayan linguistics, ed. by Nora C. England, 106–126. Columbia, MO: University of Missouri Press.Google Scholar
. 1985. “Una mi tacita de café: The indefinite article in Guatemala Spanish.” Hispania 68 (2): 383–387. DOI logoGoogle Scholar
Montejo, Victor. 2005. Maya intellectual renaissance: Identity, representation, and leadership. Austin: University of Texas Press. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, Silvina. 2013. El bilingüismo en el mundo hispanohablante. Malden, MA: Wiley- Blackwell.Google Scholar
Nance, Claire. 2013. Phonetic Variation, Sound Change, and Identity in Scottish Gaelic. Unpublished Ph.D. diss., Univ. of Glasgow.
Pato, Enrique. 2002. “La estructura posesiva una mi amiga en el español de Guatemala.” In El indigenismo americano III, ed. by Azucena Palacios and Ana Isabela García Tesoro, 121–154. Valencia: Universidad de Valencia Colección Cuadernos de Filología, vol. XLVIII1.Google Scholar
Podesva, Robert J., Jermay Reynolds, Patrick Callier, and Jessica Baptiste. 2015. “Constraints on the Social Meaning of Released /t/: A Production and Perception Study of U.S. Politicians.” Language Variation and Change 271: 59–87. DOI logoGoogle Scholar
Quilis, Antonio. 1996. “La lengua española en Filipinas.” In Manual de dialectología hispánica: El español de América, ed. by Manuel Alvar, 233–243. Barcelona: Ariel Letras.Google Scholar
Richards, Michael. 2003. Atlas lingüístico de Guatemala. Guatemala City: Serviprensa.Google Scholar
Richeson, Jennifer A., Sophie Trawalter, and J. Nicole Shelton. 2005. “African Americans’ Implicit Racial Attitudes and the Depletion of Executive Function after Interracial Interactions.” Social Cognition 23 (4): 336–352. DOI logoGoogle Scholar
Rodríguez Cadena, Yolanda. 2008. “Colombia.” In El español en América: contactos lingüísticos en Hispanoamérica, ed. by Azucena Palacios, 135–160. Barcelona: Ariel Letras.Google Scholar
Romero, Sergio. 2015. Language and ethnicity among the K’ichee’ Maya. Salt Lake City: University of Utah Press.Google Scholar
Rosales, Javi, Ángel Julajuj, Óscar Figueroa, and Édgar Domínguez. 2016. “La justicia no habla su idioma: Falta pertinencia cultural en los juicios.” Prensa Libre. Web. 26 nov. 2016.Google Scholar
Rudman, Laurie A., Joshua Feinberg, and Kimberly Fairchild. 2002. “Minority members’ implicit attitudes: Automatic ingroup bias as a function of group status.” Social Cognition 201: 294–320. DOI logoGoogle Scholar
Skinner-Klee, Jorge. 1954. Legislación indigenista en Guatemala. Mexico City: Instituto Indigenista Interamericano.Google Scholar
Stets, Jan E. and Peter J. Burke. 2000. “Identity Theory and Social Identity Theory.” Social Psychology Quarterly 63 (3): 224–237. DOI logoGoogle Scholar
Tajfel, Henri. 1978. Differentiation between Social Groups. London: Academic Press.Google Scholar
Toribio, Almeida Jacqueline. 2009. “Language Attitudes and Linguistic Outcomes in Reading, Pennsylvania.” In Language Allegiances and Bilingualism in the US, ed. by M. Rafael Salaberry, 24–41. Bristol, U.K.: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Utgård, Katrine. 2010. “El español de Guatemala.” In El español hablado en América Central: Nivel fonético, ed. by Miguel Ángel Quesada Pacheco, 49–82. Madrid: Iberoamericana Vervuert. DOI logoGoogle Scholar
von den Berghe, Pierre L. 1968. “Ethnic membership and cultural change in Guatemala.” Social Forces 46 (4): 514–522. DOI logoGoogle Scholar
Walker, Abby, Christina García, Yomi Cortés, and Kathryn Campbell-Kibler. 2014. “Comparing Social Meanings across Listener and Speaker Groups: The Indexical Field of Spanish /s/.” Language Variation and Change 261: 169–189. DOI logoGoogle Scholar
Woolard, Kathryn A. 2005. “Language and Identity Choice in Catalonia: The Interplay of Contrasting Ideologies of Linguistic Authority.” UCSD Linguistic Anthropology Working Papers Series. [URL].Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Baird, Brandon
2023. Clothing, Gender, and Sociophonetic Perceptions of Mayan-Accented Spanish in Guatemala. Languages 8:3  pp. 189 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.