Vol. 4:2 (2007) ► pp.263–291
El contacto de lenguas como factor de retención en procesos de variación y cambio lingüístico
Datos sobre el español en una comunidad bilingüe peninsular
Con independencia de cuál sea el grado de protagonismo que concedamos a la interferencia en la configuración de las lenguas, en la bibliografía sobre el tema es recurrente la idea de que el contacto interlingüístico —en particular si es estable y prolongado en el tiempo— actúa favorablemente para el desarrollo de soluciones lingüísticas novedosas, así como para la aceleración de cambios que se hallan latentes o en fases evolutivas poco avanzadas en otras regiones. Sin embargo, se ha escrito menos acerca de otro desenlace posible, y que supone el reverso de lo anterior; esto es, que el contacto de lenguas represente un importante factor de retención de variantes sometidas a intensa variabilidad y cambio en otros dominios. Ello puede ocurrir, por ejemplo, entre lenguas tipológicamente próximas, aunque con suficientes puntos de conflicto estructural como para favorecer procesos de convergencia en torno a aquellas variantes que resultan comunes. En el presente artículo se presentan los datos empíricos de algunas investigaciones variacionistas que hemos emprendido recientemente en torno a dos variables lingüísticas en una comunidad de habla bilingüe peninsular, donde el español convive con el catalán desde hace siglos. Los principales resultados del estudio muestran algunas diferencias destacadas en función de factores asociados al entorno etnolingüístico de los hablantes.
Article language: Spanish
https://doi.org/10.1075/sic.4.2.07bla
Cited by
Cited by 9 other publications
This list is based on CrossRef data as of 13 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.