This study examines twenty pear film narratives (Chafe 1980), produced by native speakers of Castilian Spanish, following the ‘frames/schema’ model used by Tannen and Wallat (1993) in their study of a medical examination/interview. By analyzing the narratives in terms of interactive frames (originally defined by Bateson 1954) and knowledge schemas, we can see how frames and schemas interact and how participants’ expectations influence framings. Using a discourse-analytical approach, I show how various linguistic elements in the discourse convey (implicitly or explicitly) the speakers’ framings (i.e. the activities they are participating in when speaking) and their expectations about the study itself, films, elements in the pear film and their perceived roles when speaking. Segments of the discourse can convey simultaneous (merged) framings or sequential framings. The analysis shows that in order to fully account for the discourse produced during the Spanish narrators’ retelling of the pear film, we must take into consideration the participants’ underlying knowledge schemas resulting from their cultural experiences living in a rural town in Spain, the influence of and assumptions about the situation in which they find themselves and about the activity they are participating in, and the fact that the narrative discourse is co-constructed as an interactive conversational activity with interlocutors who are family members or friends of the narrators.
2020. La Perastories: cognitive and cultural alignment of narrative production by bilinguals in the U.S. – Mexican borderlands. Language and Intercultural Communication 20:3 ► pp. 240 ff.
van Schuppen, Linde, Kobie van Krieken & José Sanders
2020. Variations in Viewpoint Presentation: The ‘Pear Story’ as Told by People with a Schizophrenia Diagnosis. Open Library of Humanities 6:2
Fafulas, Stephen
2015. Progressive constructions in native-speaker and adult-acquired Spanish. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 8:1 ► pp. 85 ff.
2015. Laughing when nothing’s funny. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)► pp. 157 ff.
Blackwell, Sarah E.
2010. Evaluation as a pragmatic act in Spanish film narratives. Journal of Pragmatics 42:11 ► pp. 2945 ff.
Blackwell, Sarah E.
2016. Porque in Spanish Oral Narratives: Semantic Porque, (Meta)Pragmatic Porque or Both?. In Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society [Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology, 4], ► pp. 615 ff.
Blackwell, Sarah E.
2018. Frames of Reference and Antecedentless Anaphora in Spanish Conversation. Journal of Psycholinguistic Research 47:2 ► pp. 283 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.