Where the Progressive and the Resultative Meet
Imperfective Aspect in Japanese, Chinese, Korean and English
This paper surveys the progressive and resultative morphology of Japanese, Chinese, Korean and English, and argues that although the distinction between perfective and imperfective is the most fundamental of aspectual distinctions, analysis of these languages reveals that this distinction can sometimes be murky. A unified account of the imperfective morphology in these languages is presented which relies on the interaction of inherent aspect and viewpoint aspect markers (Smith 1991). It is suggested that the differences among these languages are the results of the different patterns and degrees of grammaticization of their imperfective markers.
Cited by other publications
This list is based on CrossRef data as of 11 july 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.