While the intonation unit (IU) has been characterized as a cognitive unit in earlier research, recent studies have revealed its interactional aspects as well. Using data from spoken Korean, this study presents evidence which shows that the IU is motivated both cognitively and interactionally, and proposes an interpretation of the IU that incorporates both of these bases, arguing that the IU serves as an interactional resource that speakers and listeners may rely on in organizing their talk, while it is the cognitive nature of the IU itself that allows the IU to serve as such a resource.
2019. Prosodic encoding in Mandarin spontaneous speech: Evidence for clause-based advanced planning in language production. Journal of Phonetics 76 ► pp. 100912 ff.
2018. Units in responsive turns. Journal of Pragmatics 123 ► pp. 117 ff.
Ross, Bella, Janet Fletcher & Rachel Nordlinger
2016. The Alignment of Prosody and Clausal Structure in Dalabon. Australian Journal of Linguistics 36:1 ► pp. 52 ff.
Shor, Leon
2016. Cognitive and interactional motivations for prosodic phrasing: A corpus-based analysis of the clause in spoken Israeli Hebrew. CHIMERA: Revista de Corpus de Lenguas Romances y Estudios Lingüísticos 3:2 ► pp. 325 ff.
Hodge, Gabrielle & Trevor Johnston
2014. Points, Depictions, Gestures and Enactment: Partly Lexical and Non-Lexical Signs as Core Elements of Single Clause-Like Units in Auslan (Australian Sign Language). Australian Journal of Linguistics 34:2 ► pp. 262 ff.
Park, Joseph Sung-Yul
2013. Stance, style, and vocal mimicry. Journal of Pragmatics 53 ► pp. 84 ff.
Croft, William
2007. Intonation Units and Grammatical Structure in Wardaman and in Cross-linguistic Perspective. Australian Journal of Linguistics 27:1 ► pp. 1 ff.
Stelma, Juurd H & Lynne J Cameron
2007. Intonation units in spoken interaction: Developing transcription skills. Text & Talk - An Interdisciplinary Journal of Language, Discourse Communication Studies 27:3 ► pp. 361 ff.
Shenk, Petra Scott
2006. The interactional and syntactic importance of prosody in Spanish-English bilingual discourse. International Journal of Bilingualism 10:2 ► pp. 179 ff.
This list is based on CrossRef data as of 28 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.