This paper focuses on the semantics of reduplicated forms. Apart from expressing plurality, intensity, distributivity, and other well-known iconic meanings, reduplication often derives forms that do not have quantitative differences from the original words. I propose that the relation between the original and reduplicated forms can be described not only through the notion of doubling, but also through inexact similarity. I further introduce a list of meanings that are based on the idea of similarity and are found in reduplicated forms in many languages. In particular, it concerns such functions of reduplication as a change of lexical class, expressing similarity and pejorativity. Attenuative and emphatic meanings of reduplication, as well as marking some oppositions in verbal systems, can be explained through the combination of the similarity and quantitative meanings. The main conclusion of the study is that the correlation between the form and the meaning of reduplicated forms is much stronger than is usually considered, and the notion of iconicity relating to reduplication should be significantly extended.
Abraham, Werner. 2005. Intensity and diminution triggered by reduplicating morphology: Janus-faced iconicity. In Bernhard Hurch (ed.), Studies on Reduplication, 547–568. Berlin: Mouton de Gruyter.
Adéníyì H. 2007. A comparative study of reduplication in Edó and Yorùbá. MorphOn : e-journal of morphology, 2April 2007. 1–23.
Agbedor, Paul K. 2006. Reduplication in Ewe. Legon journal of humanities 171. 119–134.
Aikhenvald, Alexandra Y. 2007. Typological distinctions in word-formation. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, Volume 3: Grammatical categories and the lexicon. Second edition, 1–65. Cambridge: Cambridge University Press.
Alisultanov, Alisultan S. 2012. Reduplikacija kak grammaticheskoje sredstvo v lezginskih jazykah. Mahachkala: DGPU.
Bauer, Laurie. 2003. Introducing linguistic morphology, 2nd edn. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Belikov, Vladimir I. 1990. Produktivnaja modelj povtora v russkom jazyke. Russian Linguistics 141. 81–86.
Belikov, Vladimir I. 2005. Nacionaljnaja ideja i kuljtura rechi. [URL] (24 February 2014).
Bhaskararao, Peri. 1977. Reduplication and onomatopoeia in Telugu. Pune: Deccan College.
Bond, Oliver. 2012. Reduplication as an exponent of focus in negative constructions. [URL] (24 February 2014).
Booij, Geert. 2005. The grammar of words. Oxford: Oxford University Press.
Buchler, Justus (ed.). 1955. Philosophical writings of Peirce. New York: Dover Publications.
Chirikba, Viacheslav A. 2008. The problem of the Caucasian Sprachbund. In Pieter Muyksen (ed.), From linguistic areas to areal linguistics (Studies in Language Companion Series 90), 25–92. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Comrie, Bernard & Sandra A. Thompson. 2007. Lexical nominalization. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, 2nd edn, Volume III: Grammatical categories and the lexicon, 334–381. Cambridge & New York: Cambridge University Press.
Cyffer, Norbert & John Hutchinson (eds.). 1990. Dictionary of the Kanuri language (Publications in African Languages and Linguistics 13). Dordrecht: Foris & Maiduguri: University of Maiduguri.
Dressler, Wolfgang U. 1995. Interactions between iconicity and other semiotic parameters in language. In Raffaele Simone (ed.), Iconicity in language (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science Series 4: Current Issues in Linguistic theory 110), 21–37. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Engler, Rudolf. 1995. Iconicity and/or arbitrariness. In Raffaele Simone (ed.), Iconicity in language (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science Series 4: Current Issues in Linguistic theory 110), 39–45. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Fabricius, Anne H. 1998. A comparative survey of reduplication in Australian languages (LINCOM studies in Australian languages 03). München: LINCOM Europa.
Fischer, Olga & Wolfgang G. Müller. 2003. Introduction: From Signing back to Signs. In Wolfgang G. Müller & Olga Fischer (eds.), From sign to signing (Iconicity in Language and Literature 3), 1–20. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Fischer, Olga. 2011. Cognitive iconic grounding of reduplication in language. In Pascal Michelucci, Olga Fischer & Christina Ljungberg (eds.), Semblance and signification (Iconicity in Language and Literature 10), 55–84. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Ghomeshi, Tila, Ray Jackendoff, Nicole Rosen & Kevin Russell. 2004. Contrastive Focus Reduplication in English (The Salad-Salad Paper). Natural Language & Linguistic Theory 22(2). 307–357.
Gimba, Alhaji M. 2000. Bole verb morphology. Los Angeles: University of California dissertation.
Gonda, Jan. 1950. The functions of word duplication in Indonesian languages. Lingua 21. 170–197.
Haiman, John. 1980. The iconicity of grammar: isomorphism and motivation. Language 56(3). 515–540.
Haiman, John. 1983. Iconic and economic motivation. Language 59(4). 781–819.
Haiman, John. 1997. Repetition and identity. Lingua 1001. 57–70.
Haiman, John. 2008. In defence of iconicity. Cognitive Linguistics 19(1). 35–48.
Hamidzadeh, Khashayar. 2013. Reduplication in Paraguayan Guaraní: A descriptive account. Winnipeg: University of Manitoba dissertation.
Haspelmath, Martin. 2003. Against iconicity and markedness. [URL] (24 February 2014).
Inkelas, Sharon. 2008. The dual theory of reduplication. Linguistics 46(2). 351–401.
Inkelas, Sharon & Cheryl Zoll. 2005. Reduplication: Doubling in morphology(Cambridge Studies in Linguistics 106). Cambridge & New York: Cambridge University Press.
Kaboré, Raphaёl. 1998. La réduplication. Faits de langues 11-121. 359–376.
Kervran, Marcel. 1982. Dictionnaire Dogon Donno Sɔ: Région de Bandiagara. Bandiagara: Paroisse catholique.
Kervran, Marcel & André Prost. 1969. Les parlers Dogons: Donno Sɔ. Dakar: Université de Dakar.
Kervran, Marcel & Prost, André. 1986. Un parler Dogon: Le Donno Sɔ: Notes de grammaire. Bandiagara: Paroisse Catholique.
Key, Harold. 1965. Some semantic functions of reduplication in various languages. Anthropological Linguistics 7(3). 88–102.
Kiyomi, Setsuko. 1995. A new approach to reduplication: A semantic study of noun and verb reduplication in the Malayo-Polynesian languages. Linguistics 331. 1145–1167.
Kouwenberg, Silvia & Darlene LaCharité. 2003. The meanings of “more of the same”: Iconicity in reduplication and the evidence for substrate transfer in the genesis of Caribbean Creole languages. In Silvia Kouwenberg (ed.), Twice as meaningful: Reduplication in pidgins, creoles and other contact languages, 7–18. London: Battlebridge.
Kouwenberg, Silvia & Darlene LaCharité. 2005. Less is more: Evidence from diminutive reduplication in Caribbean creole languages. In Bernhard Hurch (ed.), Studies on reduplication, 533–545. Berlin: Mouton de Gruyter.
Kraal, Pieter J. 2005. A grammar of Makonde (Chinnima, Tanzania). Leiden: University of Leiden dissertation.
Lakoff, George & Mark Johnson. 1980. Metaphors we live by. Chicago & London: The University of Chicago.
Lander, Yury A. 2003. Nominal reduplication in Indonesian challenging the theory of grammatical change. [URL] (27 February 2014).
Lichtenberk, Frantisek. 2008. A grammar of Toqabaqita, Volume 11. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Lithgow, David R. 1995. Reduplication for past actions in Auhelawa. Language and Linguistics in Melanesia 261. 89–95.
Marlo, Michael R. 2003. Reduplication in Lusaamia. [URL] (24 February 2014).
Mattes, Veronika. 2007. Types of reduplication: A case study of Bikol. University of Graz dissertation.
Mel’čuk, Igor. 1996. Cours de morphologie générale (théorique et descriptive), Volume III: Moyens morphologiques. Syntactiques morphologiques. Montréal: Presses de l’Université de Montréal & Paris: CNRS Éditions.
Mensah, Eyo Offiong. 2008. Efik morphology: A study of word structure in generative grammar. Calabar: University of Calabar dissertation.
Moravcsik, Edith A. 1978. Reduplicative constructions. In Greenberg, J.H. (ed.). Universals of Human Language, Volume 3: Word Structure. 297–334. Stanford: Stanford University Press.
Mutonyi, Nasiombe. 2000. Aspects of Bukusu morphology and phonology. The Ohio State University dissertation.
Newman, Paul. 2000. The Hausa language: An encyclopedic reference grammar. New Haven & London: Yale University Press.
Niepokuj, Mary. 1997. The development of verbal reduplication in Indo-European. Washington: Institute for the Study of Man.
Novotna, Jana. 2000. Reduplication in Swahili. AAP 64: Swahili Forum VII1. 57–73.
Odden, David. 1996. Patterns of reduplication in Kikerewe. In David Dowty, Rebecca Herman, Elizabeth Hume & Panayiotis Pappas (eds.), Ohio State University Working Papers in Linguistics 481. 111–148.
Pulleyblank, Douglas. 1988. Vocalic underspecification in Yoruba. Linguistic Inquiry 19(2). 233–270.
Reintges, Chris H. 1999. Verbal aspect and verbal plurality in Older Egyptian. Presentation at
the 29th Colloquium in African Languages and Linguistics
. Leiden.
Rozhanskiy, Fedor I. 2011. Reduplikacija: Opyt tipologicheskogo issledovanija. Moskva: Znak.
Rubino, Carl. 2013. Reduplication. In Matthew S. Dryer & Martin Haspelmath (eds.), The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (Available online at [URL], Accessed on 2014-07-19).
Shcheglov, Jurij K. 1970. Ocherk grammatiki jazyka hausa. Moskva: Nauka.
Sofu, Hatice. 2005. Acquisition of reduplication in Turkish. In Bernhard Hurch (ed.), Studies on reduplication, 493–509. Berlin: Mouton de Gruyter.
Southern, Mark R.V. 2005. Contagious couplings: Transmission of expressives in Yiddish echo phrases. Westport, CT & London: Praeger.
Stevenson, Roland C. 1969. Bagirmi grammar (Linguistic Monograph Series 3). Khartoum: University of Khartoum.
Stolz, Thomas. 2007. Re: duplication. Iconic vs counter-iconic principles (and their areal correlates). In Paolo Ramat & Elisa Roma (eds.), Europe and the Mediterranean as linguistic areas. Convergencies from a historical and typological perspective (Studies in Language Companion Series 88), 317–350. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Stolz, Thomas, Cornelia Stroh & Aina Urdze. 2011. Total reduplication: The areal linguistics of a potential universal. Berlin: Akademie Verlag.
Sumbatova, Nina R. & Rasul O. Mutalov2003. A grammar of Icari Dargwa München & Newcastle: LINCOM Europa.
Todd, Loreto. 1990. Pidgins and creoles. London & New York: Routledge.
Toporova, Irina N. 2012. Ocherki po tipologii foljklora bantu. Moskva: Tezaurus.
Uzawa, Hiroshi. 2012. Analysis and synthesis of the semantic functions of reduplication in Malay. In Working Papers in Corpus-based Linguistics and Language Education 91. [URL] (24 February 2014).
Van Der Mark, Sheena Chantal. 2007. A grammar of Vinitiri: An Austronesian language of Papua New Guinea. Bundoora: La Trobe University dissertation.
Voort, Hein van der. 2004. A grammar of Kwaza. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
2018. Ad hoc categorization in Russian and multifunctional general extenders. Folia Linguistica 52:s39-s1 ► pp. 97 ff.
Bogdanova-Beglarian, Natalia & Yulia Filyasova
2018. Active Processes in Modern Spoken Russian Language (Evidence from Russian). In Digital Transformation and Global Society [Communications in Computer and Information Science, 859], ► pp. 391 ff.
This list is based on CrossRef data as of 28 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.