The paper provides a functional, usage-based analysis of the genesis and diffusion of object clitic doubling in Spanish, which is seen as an agreement phenomenon, and hence as a working example of grammaticalization. It has been claimed that doubling arises from the so-called topic-shift construction (Givón 1976), but historical and contemporary data support an alternative proposal that pays more attention to frequency effects and takes into account the often neglected high proportion of clitic-only objects in discourse. Our analysis suggests a strong correlation between being an object encoded frequently by means of a clitic/affix and developing agreement It also points to the accessibility of the discourse referents as the main factor in determining the grammatical form of direct and indirect objects in Spanish.
2021. La discordancia de número en el doblado de objeto indirecto: nuevos datos del español de Galicia. Zeitschrift für romanische Philologie 137:2 ► pp. 477 ff.
Pericchi, Natalia, Kristin Davidse, Bert Cornillie & Freek Van De Velde
2020. A diachronic study of indirect object doubling in Argentinian Spanish. Acta Linguistica Hafniensia 52:1 ► pp. 45 ff.
Aijón Oliva, Miguel A.
2018. The participants as objects: Variation And Meaning Of First‐ And Second‐Person Object Encoding In Spanish. Studia Linguistica 72:3 ► pp. 571 ff.
Pericchi, Natalia, Bert Cornillie, Freek Van de Velde & Kristin Davidse
This list is based on CrossRef data as of 16 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.