Article published in:Deixis and Pronouns in Romance Languages
Edited by Kirsten Jeppesen Kragh and Jan Lindschouw
[Studies in Language Companion Series 136] 2013
► pp. 147–170
Clitic subjects in French text messages
Does technical change provoke and/or reveal linguistic change?
This study investigates the graphical realization of clitic subjects in about 4600 French text messages taken from the Swiss corpus of text messages 〈www.sms4science.ch〉. It analyzses different spelling strategies against the background of the present debate concerning the (still) argumental or (already) purely morphosyntactic (as agreement markers) status of clitic subjects in contemporary French or in a non-standard variety of it (“European Colloquial French”, following Culbertson 2010). As none of three crucial phenomena correlated with the ‘agreement marker hypothesis”, i.e. absence of clitics in inversion structures, fusional spelling tendencies for more than one preverbal clitic element and subject doubling, are attested in a significant way in our data, French text messages from Switzerland do not document any linguistic change nor a norm change in the realm of subject marking.
Published online: 14 November 2013
Cited by 4 other publications
Nkollo, Mikołaj & Alexandra Fiéis
This list is based on CrossRef data as of 14 october 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.