Article published in:
Language Description Informed by Theory
Edited by Rob Pensalfini, Myfany Turpin and Diana Guillemin
[Studies in Language Companion Series 147] 2014
► pp. 283316
References

References

Aikhenvald, Alexandra Y. & Robert M.W. Dixon
. 2007. Grammars in Contact: A Cross-Linguistic Typology . Oxford: OUP.Google Scholar
Austin, Peter
. 2001. Word order in a free word order language: The case of Jiwarli. In Forty Years on: Ken Hale and Australian Languages , Jane Simpson, David Nash, Mary Laughren, Peter Austin & Barry Alpher (eds), 205–323. Canberra: Pacific Linguistics.Google Scholar
Austin, Peter & Bresnan, Joan
. 1996. Non-configurationality in Australian Aboriginal languages. Natural Language and Linguistic Theory 14: 215–268. CrossrefGoogle Scholar
Backus, Ad
. 2003. Can a mixed language be conventionalized alternational codeswitching?In The Mixed Language Debate: Theoretical and Empirical Advances , Yaron Matras & Peter Bakker (eds), 237–270. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Baker, Mark
. 1996. The Polysynthesis Parameter . Oxford: OUP.Google Scholar
. 2000. The natures of nonconfigurationality. In The Handbook of Contemporary Syntactic Theory , Mark Baker & Chris Collins (eds), 407–438. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Booij, Geert
. 1996. Inherent versus contextual inflection and the split morphology hypothesis. Yearbook of Morphology 1995 : 1–16. Crossref
Choi, Hye-Won
. 1999. Optimizing Structure in Context: Scrambling and Information Structure . Stanford CA: CSLI.Google Scholar
DiSciullo, Anne-Marie, Muysken, Pieter & Singh, Rajendra
. 1986. Government and code-mixing. Journal of Linguistics 22: 1–24. CrossrefGoogle Scholar
Gardani, Francesco
. 2008. Borrowing of Inflectional Morphemes in Language Contact . Frankfurt: Peter Lang. CrossrefGoogle Scholar
Goddard, Cliff
. 1982. Case systems and case marking in Australian languages: A new interpretation. Australian Journal of Linguistics 2: 167–196. CrossrefGoogle Scholar
Hale, Kenneth
. 1983. Warlpiri and the grammar of non-configurational languages. Natural Language and Linguistic Theory 1(1): 5–47. CrossrefGoogle Scholar
Jelinek, Eloise
. 1984. Empty categories, case and configurationality. Natural Language and Linguistic Theory 2: 39–76. CrossrefGoogle Scholar
Klavans, Judith
. 1983. The syntax of code switching: Spanish and English. In Selected Papers from the 13th Linguistic Symposium on Romance Languages [Current Issues in Linguistic Theory 36], Larry D King & Catherine A. Maley (eds), 213–232. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Koch, Harold
. 2011. Substrate Features in New South Wales Pidgin: The origin of -im and -fela . In Creoles, Their Substrates and Language Typology [Typological Studies in Language 95], Claire Lefebvre (ed.), 489–512. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Laughren, Mary
. 1988. Toward a lexical representation of Warlpiri verbs. In Thematic Relations , Wendy Wilkins (ed.), 215–242. New York NY: Academic Press.Google Scholar
. 1989. The configurationality parameter and Warlpiri. In Configurationality: The Typology of Asymmetries . Laszlo Maracz & Pieter Muysken (eds), 319–353. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Legate, Julie
. 2001. The configurational structure of a nonconfigurational language. Linguistic Variation Yearbook 1: 63–99. CrossrefGoogle Scholar
Marantz, Alec
. 1996. ‘Cat’ as a Phrasal Idiom. Ms, Boston.
Matras, Yaron
. 2007. The borrowability of structural categories. In Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective , Yaron Matras & Jeanette Sakel (eds), 31–73. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
. 2009. Language Contact . Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
McConvell, Patrick
. 1985. Domains and codeswitching among bilingual Aborigines. In Australia, Meeting Place of Languages , Michael Clyne (ed.), 95–125. Canberra: Pacific Linguistics.Google Scholar
. 1988. Mix-im-up: Aboriginal codeswitching old and new. In Codeswitching: Anthropological and Sociolinguistic Perspectives , Monica Heller (ed.), 97–124. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
. 1996. Gurindji Grammar . Ms, Canberra: AIATSIS.Google Scholar
McConvell, Patrick & Laughren, Mary
. 2004. Ngumpin-Yapa Languages. In Australian Languages: Reconstruction and Subgrouping [Current Issues in Linguistic Theory 249], Harold Koch & Claire Bowern (eds), 151–77. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
McConvell, Patrick & Meakins, Felicity
. 2005. Gurindji Kriol: A mixed language emerges from code-switching. Australian Journal of Linguistics 25(1): 9–30. CrossrefGoogle Scholar
Meakins, Felicity
. 2008. Unravelling languages: Multilingualism and language contact in Kalkaringi. In Children’s Language and Multilingualism: Indigenous Language Use at Home and School , Jane Simpson & Gillian Wigglesworth (eds), 247–264. London: Continuum.Google Scholar
. 2011a. Borrowing contextual inflection: Evidence from northern Australia. Morphology 21(1): 57–87. CrossrefGoogle Scholar
. 2011b. Case Marking in Contact: The Development and Function of Case Morphology in Gurindji Kriol [Creole Language Library 39]. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Meakins, Felicity & Nordlinger, Rachel
. To appear. A Grammar of Bilinarra, an Australian Aboriginal Language of the Victoria River District (NT) . Berlin: Mouton de Gruyter.
Meyerhoff, Miriam
. 1996. Transitive marking in contact Englishes. Australian Journal of Linguistics 16: 57–80. CrossrefGoogle Scholar
Munro, Jennifer
. 2005. Substrate Language Influence in Kriol: The Application of Transfer Constraints to Language Contact in Northern Australia. PhD dissertation, University of New England.
. 2011. Roper River Aboriginal language features in Australian Kriol: Considering semantic features. In Creoles, their Substrates, and Language Typology , [Typological Studies in Language 96], Claire Lefebvre (ed.), 461–87. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Muysken, Pieter
. 1995. Code-switching and grammatical theory. In One Speaker, Two Languages: Cross-disciplinary Perspectives on Code-Switching , Lesley Milroy & Pieter Muysken (eds), 177–98. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
. 2000. Bilingual Speech: A Typology of Code-mixing . Cambridge: CUP.Google Scholar
Myers-Scotton, Carol
. 1993a. Duelling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching . Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
. 1993b. Social Motivations for Codeswitching: Evidence from Africa . Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
. 2002. Contact Linguistics: Bilingual Encounters and Grammatical Outcomes . Oxford: OUP. CrossrefGoogle Scholar
Nicholls, Sophie
. 2010. Referring Expressions and Referential Practice in Roper Kriol(Northern Territory, Australia). PhD dissertation, University of New England.
Nordlinger, Rachel
. 1998a. Constructive Case: Evidence from Australian Languages . Stanford CA: CSLI.Google Scholar
. 1998b. A Grammar of Wambaya, Northern Territory (Australia) . Canberra: Pacific Linguistics.Google Scholar
Nortier, Jacomine M.
1990. Dutch-Moroccan Arabic Codeswitching among Young Moroccans in the Netherlands . Dordrecht: Foris.Google Scholar
Pensalfini, Robert
. 1992. Degrees of Freedom: Word order in Pama-Nyungan Languages. Honours dissertation, University of Western Australia.
. 2004. Towards a typology of configurationality. Natural Language and Linguistic Theory 22: 359–408. CrossrefGoogle Scholar
Pfaff, Carol W.
1979. Constraints on language mixing: Intrasentential code-switching and borrowing in Spanish/English. Language 55: 291–318. CrossrefGoogle Scholar
Sandefur, John
. 1979. An Australian Creole in the Northern Territory: A Description of Ngukurr-Bamyili Dialects (Part 1). Darwin: SIL.Google Scholar
Sandefur, John & Harris, John
. 1986. Variation in Australian Kriol. In The Fergusonian Impact , Joshua Fishman (ed.), 179–190. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Schultze-Berndt, Eva, Meakins, Felicity & Angelo, Denise
. To appear. Kriol. In Atlas of Pidgin and Creole Structures , Vol I, Susanne Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds), Oxford: OUP.
Sebba, Mark
. 1998. A congruence approach to the syntax of code-switching. International Journal of Bilingualism 2: 1–20. CrossrefGoogle Scholar
Simpson, Jane
. 1991. Warlpiri Morpho-Syntax: A Lexicalist Approach . Dordrecht: Kluwer. CrossrefGoogle Scholar
. 2007. Expressing pragmatic constraints on word order in Warlpiri. In Architectures, Rules, and Preferences: Variations on Themes by Joan W. Bresnan , Annie Zaenen, Jane Simpson, Christopher Manning & Jane Grimshaw (eds), 403–427. Stanford CA: CSLI.Google Scholar
Speas, Margaret
. 1990. Phrase Structure in Natural Language . Dordrecht: Kluwer. CrossrefGoogle Scholar
Thomason, Sarah Grey & Kaufman, Terrence
. 1988. Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics . Berkeley CA: University of California Press.Google Scholar
Treffers-Daller, Jeanine
. 1994. Mixing Two Languages: French-Dutch Contact in a Comparative Perspective . Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Weinreich, Uriel
. 1974 [1953]. Languages in Contact: Findings and Problems . The Hague: Mouton.Google Scholar
Cited by

Cited by other publications

Meakins, Felicity
2015. Not obligatory. Asia-Pacific Language Variation 1:2  pp. 128 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 27 december 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.