Berber negation in diachrony
The morphosyntax of negation in Berber is rich and complex, and appears to be the outcome of multiple processes that have taken place over different time-periods from prehistory to the present day. The most noteworthy issue is the tendency towards a redundant marking of negation, not only by means of discontinuous morphemes (circumfixes) but also through the use of special “negative verb stems” – a feature that is attested in nearly all of the Berber-speaking area, regardless of the type of negative affixes in use. In this paper, I attempt to single out the main processes that have led to the present stage, taking into account the etymologies of prefixal and suffixal negative morphemes, the origin of negative stems and the role of the so-called Jespersen’s cycle in the evolution of Berber negation.
References (52)
References
Basset, André. 1940. Quatre études de linguistique berbère: 1. gar ‘mauvais’; 2. Touareg әrk ‘mauvais’; 3. war; 4. bla en berbère. Journal Asiatique 232: 161–291.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Boumalk, Abdallah. 1996. La négation en berbère marocain. In Chaker & Caubet: 35‒48.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 1987a. La negazione discontinua in berbero e in arabo-magrebino. In Atti della 4. Giornata di Studi Camito-semitici e Indeuropei, Bergamo 28 November 1985, Giuliano Bernini & Vermondo Brugnatelli (eds), 53‒62. Milano: Unicopli.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 1987b. Deuz notes sur l’état d’annexion en berbère. In
Proceedings of the Fourth International Hamito-Semitic Congress
[Current Issues in Linguistic Theory 44], Hermann Jungraithmayr & Walter W. Mueller (eds), 349‒359. Amsterdam: John Benjamins. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 1993. Quelques particularités des pronoms en berbère du Nord. In À la croisée des études libyco-berbères. Mélanges offerts à Paulette Galand-Pernet et Lionel Galand, Jeanine Drouin & Arlette Roth (eds), 229‒245. Paris: Geuthner.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 2002. Les thèmes verbaux négatifs du berbère: Quelques réflexions. In Articles de linguistique berbère. Mémorial Werner Vycichl, K. Naït-Zerrad (ed.), 165‒180.Paris: L’Harmattan.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 2005. Voyelles et accents dans l'histoire du berbère. In
Proceedings of the 10th Meeting of Hamito-Semitic (Afroasiatic) Linguistics
,
Florence
, 18-20 April 2001 [Quaderni di Semitistica 25], Pelio Fronzaroli & Paolo Marrassini (eds), 371‒380. Firenze: Dip. di Linguistica-Università.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 2006. La négation berbère dans le contexte chamito-sémitique. In Les langues chamito-sémitiques (afro-asiatiques), Vol. 2 [Faits de Langue 27], Atoine Lonnet & Amina Mettouchi (eds), 65‒72. Paris: Ophrys.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 2010. Problème de la négation en berbère: À propos de l’origine d’ulac, ula, ula d. In
Camsemud 2007.
Proceedings of the 13th Italian Meeting of Afroasiatic Linguistics
held in
Udine
, May 21st-24th, 2007, Fredrick Mario Fales & Giulia Francesca Grassi (eds), 401‒405.Padova: S.A.R.G.O.N.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 2011. Négations, participes et figement en berbère: Nouvelles hypothèses. In Parcours berbères. Mélanges offerts à Paulette Galand-Pernet et Lionel Galand pour leur 90e anniversaire, Amina Mettouchi (ed.), 521‒532. Cologne: Rüdiger Köppe.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brugnatelli, Vermondo. 2014. Typology of eastern medieval Berber. STUF – Language Typology and Universals 67(1): 127–142. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chaker, Salem. 1983. Un parler berbère d’Algérie (Kabylie). Syntaxe. Aix-en-Provence: Publications Université de Provence.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chaker, Salem. 1996. Quelques remarques préliminaires sur la négation en berbère. In Chaker & Caubet (eds), 9‒22.
Chaker, Salem & Caubet, Dominique (eds). 1996. La négation en berbère et en arabe maghrébin. Paris: L’Harmattan.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dallet, Jean-Marie. 1982. Dictionnaire kabyle-français. Parler des At Mangellat. Paris: SELAF.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Drouin, Jeannine. 1996. Les formes participiales en berbère. Essai de dialectologie comparée. Littérature Orale Arabo-Berbère 24: 233‒260.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Galand, Lionel. 1994. La négation en berbère. Matériaux Arabes et Sudarabiques 6: 169‒81.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Galand, Lionel. 2005. Quelques traits du parler berbère de Zouara (Libye). Studi Maġrebini 3: 187‒195.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Galand, Lionel. 2010. Regards sur le berbère. Milano: Centro Studi Camito-Semitici.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Galand, Lionel. 2011. Deux mille phrases dans un parler berbère du Maroc. Application et évaluation de la méthode d’enquête linguistique d’Henri Frei. Rabat: Institut Royal de la Culture Amazighe.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kahlouche, Rabah. 2000. Le présentatif négatif ulac ‘il n’y a pas’, est-il de souche berbère ou un emprunt à l’arabe? In Études berbères et chamito-sémitiques. Mélanges offerts à Karl-G. Prasse, Salem Chaker & Andrzej Zaborski (eds), 233‒236. Louvain: Peeters.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kossmann, Maarten. 1989. L’inaccompli négatif en berbère. Études et Documents Berbères 6: 19‒29.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kossmann, Maarten. 1997. Grammaire du parler berbère de Figuig (Maroc oriental). Louvain: Peeters.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kossmann, Maarten. 2013. The Arabic Influence on Northern Berber. Leiden-Boston: Brill. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lafkioui, Mena. 1996. La négation en tarifit. In Chaker & Caubet, 49–77.
Lafkioui, Mena. 2007. Atlas linguistique des variétés berbères du Rif. Köln: Rüdiger Köppe.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lafkioui, Mena. 2011. Études de la variation et de la structuration linguistiques et sociolinguistiques en berbère. Köln: Rüdiger Köppe.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lafkioui, Mena. 2013a. Reinventing Negation Patterns in Moroccan Arabic. In African Arabic: Approaches to Dialectology [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 25], Mena Lafkioui (ed.), 51‒94. Berlin: De Gruyter Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lafkioui, Mena. 2013b Negation, grammaticalization and language change in North Africa: The case of the negator NEG___bu
. In Tilelli. Scritti in onore di Vermondo Brugnatelli, Giorgio Francesco Arcodia, Federica Da Milano, Gabriele Iannàccaro & Paolo Zublena (eds), 113‒130. Cesena: Caissa.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Loubignac, Victorien. 1924. Étude sur le dialecte berbère des Zaïan et Aït Sgougou. Paris: Leroux.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lucas, Christopher. 2007. Jespersen’s cycle in Arabic and Berber. Transactions of the Philological Society 105(3): 398–431. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lucas, Christopher. 2013. Negation in the history of Arabic and Afro-Asiatic. In The History of Negation in the Languages of Europe and the Mediterranean, Vol. I: Case Studies, David Willis, Christopher Lucas & Anne Breitbarth, 399-452. Oxford: OUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Marcy, Georges. 1936. Note sur le pronom relatif-sujet et le pseudo-participe dans les parlers berbères. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 37: 45‒57.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Marcy, Georges. 1940-41. Observations sur le rélatif futur en touareg Ahaggar. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 41: 129‒133.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mettouchi, Amina. 1996. La négation dans les langues du Maghreb: Synthèse. In Chaker & Caubet (eds), 177‒195.
Mettouchi, Amina. 2001. La grammaticalisation de ara en kabyle, négation et subordination relative. In Travaux du CerLiCO 14, Gilles Col & Daniel Roulland (eds), 215‒235.Rennes: P.U.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mettouchi, Amina. 2009. The system of negation in Berber. In Patterns of Negation in West African Languages [Typological Studies in Language 87], Norbert Cyffer, Erwin Ebermann & Georg Ziegelmeyer (eds), 287–306. Amsterdam: John Benjamins. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mitchell, Terence F. 2009. Zuaran Berber (Libya). Grammar and Texts. Köln: Rüdiger Köppe.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Picard, André. 1957. Du prétérit intensif en berbère. In Mémorial André Basset (1895-1956), 107-120. Paris: Adrien Maisonneuve.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Prasse, Karl-G. 1972. Manuel de grammaire touarègue (tăhăggart), I-III: Phonétique Écriture-Pronom. Copenhagen: Éditions de l’Université.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Prasse, Karl-G. 1973. Manuel de grammaire touarègue (tăhăggart), VI-VII: Verbe. Copenhagen: Éditions de l’Université.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Provotelle, Paul. 1911. Étude sur la tamazir’t, ou zénatia de Qalaât es-Sened. Paris: Ernest Leroux.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van Putten, Marijn. 2013. A Grammar of Awjila Berber (Libya). Based on Umberto Paradisi's Material. PhD dissertation, Leiden![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rabhi, Allaoua. 1992. Les particules de négation dans la Kabylie de l’Est. Études et Documents Berbères 9: 139–146.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rabhi, Allaoua. 1996. De la négation en berbère: les données algériennes. In Chaker & Caubet (eds), 23–48.
Schmitt-Brandt, Robert. 1979. Berberische Adstrateinflüsse im maghrebinischen Arabisch. Folia Linguistica 13: 229–235. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Taine-Cheikh, Catherine. 2009. Les morphèmes de futur en arabe et en berbère. Réflexions pour une typologie. Faits de Langues 33: 91–102.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Taine-Cheikh, Catherine. 2011. L’énoncé négatif en berbère zénaga. In Parcours berbères. Mélanges offerts à Paulette Galand-Pernet et Lionel Galand pour leur 90e anniversaire, Amina Mettouchi (ed.), 533–551. Köln: Rüdiger Köppe.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van der Auwera, Johan. 2009. The Jespersen cycles. In Cyclical Change [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 146], Elly van Gelderen (ed.), 35–71. Amsterdam: John Benjamins. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van der Auwera, Johan. 2010. On the diachrony of negation. In The expression of Negation, Laurence R. Horn (ed.), 73–109. Berlin: De Gruyter Mouton.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van der Auwera, Johan, Vossen, Frens & Devos, Maud. 2013. Le cycle de Jespersen à trois ou quatre négations. In La linguistique de la contradiction, Jacques François, Pierre Larrivée, Dominique Legallois & Franck Neveu (ed.), 19–30. Bern: Peter Lang.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Woidich, Manfred. 1995–97. Negation in the Egyptian Arabic dialect of the Dakhla-Oasis: A case of rule morphologization. Mediterranean Language Review 9: 13–28.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (2)
Cited by two other publications
Ould-Braham, Ouahmi & Lameen Souag
2022.
Pour une histoire de la langue berbère dans sa diversité et sa complexité.
Études et Documents Berbères N° 45-46:1
► pp. 5 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 16 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.