Pragmatic uses of nu in Old Saxon and Old English
The Proto-Germanic temporal adverb *nū has developed pragmatic uses in most Present-Day Germanic languages, as a modal particle and/or as a discourse marker. Synchronically, the two categories are usually considered distinct, but they have much in common, especially in terms of function. Diachronically, it is unclear whether they typically develop independently or constitute two different steps in the same evolutionary pathway. This paper examines two closely related early Germanic corpora (Old English and Old Saxon verse) to determine whether uses of nu matching the formal and functional features typically associated with modal particles and discourse markers respectively can be identified there. It finds that many of the pragmatic uses found in Present-Day Germanic languages can already be observed to some extent in those corpora, especially in Old English, but that there is still too much continuity between the various pragmatic uses of nu (and indeed between lexical, grammatical and pragmatic uses of nu) in Old English and Old Saxon to consider that such uses reflect the existence of truly distinct markers.
Article outline
- 1.Preliminaries
- 1.1Theoretical background
- 1.2Object
- 1.3Method and outline
- 2.Multiple uses of nu in Old English and Old Saxon
- 2.1Lexical use of nu: Temporal (and contrastive) adverb
- 2.1.1Formal features
- 2.1.2Meaning
- 2.2Grammatical use of nu
: From adverb to conjunction
- 2.3Possible MP uses
- 2.3.1Following imperatives
- 2.3.2Other post-verbal uses of nu
- 2.3.3Concluding remarks on potential MP uses
- 2.4Possible DM uses
- 2.4.1Possible DM uses in Old Saxon
- 2.4.2Possible DM uses in Old English
- 2.4.2.1Syntactic differences between the two patterns
- 2.4.2.2Pragmatic differences between the two patterns
- 2.4.3Concluding remarks on potential DM uses
- 3.Conclusion
-
Notes
-
References
References (57)
References
Primary sources
Behaghel, Otto & Taeger, Burkhard (eds). 1984. Heliand und Genesis. Tübingen: Max Niemeyer [Heliand].
Behaghel, Otto & Taeger, Burkhard (eds). 1996. Heliand und Genesis. Berlin: De Gruyter [Genesis].
Dobbie, Elliott Van Kirk (ed.). 1942. The Anglo-Saxon Minor Poems [Anglo-Saxon Poetic Records 6]. New York NY: Columbia University Press; London: Routledge and Kegan Paul.
Dobbie, Elliott Van Kirk (ed.). 1953 Beowulf and Judith [Anglo-Saxon Poetic Records 4]. New York NY: Columbia University Press.
Krapp, George Philip & Dobbie, Elliott Van Kirk (eds). 1936. The Exeter Book [Anglo-Saxon Poetic Records 3]. New York NY: Columbia University Press; London: Routledge and Kegan Paul.
Krapp, George Philip (ed.). 1931. The Junius Manuscript [Anglo-Saxon Poetic Records 1]. New York NY: Columbia University Press; London: Routledge and Kegan Paul.
Krapp, George Philip (ed.). 1932a. The Paris Psalter and the Meters of Boethius [Anglo-Saxon Poetic Records 5]. New York NY: Columbia University Press; London: Routledge and Kegan Paul.
Krapp, George Philip (ed.). 1932b. The Vercelli Book [Anglo-Saxon Poetic Records 2]. New York NY: Columbia University Press.
Secondary sources
Abraham, Werner. 1991. The grammaticization of the German modal particle. In
Approaches to Grammaticalization, Vol. II: Types of Grammatical Markers
[Typological Studies in Language 19:2], Elizabeth Closs Traugot & Bernd Heine (eds), 331–380. Amsterdam: John Benjamins.
Aijmer, Karin. 1997. I think: An English modal particle. In Modality in Germanic Languages. Historical and Comparative Perspective, Toril Swan & Olaf Jansen Westvik (eds), 1–47. Berlin: Mouton de Gruyter.
Auer, Peter & Maschler, Yael. 2016. The family of NU and NÅ across the languages of Europe and beyond: Structure, function, and history. In Auer & Maschler (eds), 1–47.
Auer, Peter & Maschler, Yael (eds). 2016. NU & NÅ: A Family of Discourse Markers across the Languages of Europe and Beyond. Berlin: Walter de Gruyter.
Betten, Anne. 1992. Sentence connection as an expression of medieval principles of representation. In Internal and External Factors in Syntactic Change, Marinel Gerritsen & Dieter Stein (eds), 157–174. Berlin: Mouton de Gruyter.
Brinton, Laurel J. 1990. The development of discourse markers in English. In
Historical Linguistics and Philology, Jacek Fisiak [Trends in Linguistics, Studies and Monographs 46], 45–71. Berlin: Mouton de Gruyter.
Brinton, Laurel J. 2010. Discourse markers. In Historical Pragmatics, Andreas H. Jucker & Irma Taavitsainen (eds), 285–314. Berlin: Mouton de Gruyter.
Cichosz, Anna. 2010. The Influence of Text Type on Word Order of Old Germanic Languages: A Corpus-based Contrastive Study of Old English and Old High German [Studies in English Medieval Language and Literature 27]. Frankfurt: Peter Lang.
Defour, Tine. 2007. A Diachronic Study of the Pragmatic Markers Well and Now: Fundamental Research into Semantic Development and Grammaticalisation by Means of a Corpus Study. PhD dissertation, University of Gent.
Dostie, Gaétane. 2004. Pragmaticalisation et marqueurs discursifs: Analyse sémantique et traitement lexicographique. Brussels: De Boeck.
Enkvist, Nils Erik & Wårvik, Brita. 1987. Old English þa, temporal claims, and narrative structure. In Papers from the 7th International Conference on Historical Linguistics [Current Issues in Linguistic Theory 48], Anna Giacolone Ramat, Onofrio Carruba & Giuliano Bernini (eds), 221–237. Amsterdam: John Benjamins.
Enkvist, Nils Erik. 1994. Problems raised by Old English þa
. In Writing vs Speaking: Language, Text, Discourse, Communication [Tübinger Beiträge zur Linguistik 392], Světla Čmejrková, František Daneš & Eva Havlová (eds) 55–62. Tübingen: Gunter Narr.
Erman, Britt & Kotsinas, Ulla-Britt. 1993. Pragmaticalization: The case of ba’ and you know
. Studier i Modernspråkvetenskap 10: 76–93.
Fries, Udo. 1993. Towards a description of text deixis in Old English. In Anglo-Saxonica. Hans Schabram zum 65. Geburtstag, Klaus R. Grinda & Claus-Dieter Wetzel (eds), 527–540. Munich: Wilhelm Fink.
Gardner, Faith F. 1971. An Analysis of Syntactic Patterns of Old English. The Hague: Mouton.
Golato, Andrea. 2016. Nu(n) in standard German: Its functions as a temporal adverbial, as an adverbial structuring discourse, and as a modal particle and discourse marker. In Auer & Maschler (eds), 320–355.
Günthner, Susanne & Mutz, Katrin. 2004. Grammaticalization vs. pragmaticalization? The development of pragmatic markers in German and Italian. In What Makes Grammaticalization? A Look from its Fringes and its Components, Walter Bisang, Nikolaus P. Himmelmann & Björn Wiemer (eds), 77–107. Berlin: Mouton de Gruyter.
Heine, Bernd, Claudi, Ulrike & Hünnemeyer, Friederike. 1991. Grammaticalization: A Conceptual Framework. Chicago IL: The University of Chicago Press.
Hilmisdóttir, Helga. 2011. Giving a tone of determination: The interactional functions of nú as a tone particle in Icelandic conversation. Journal of Pragmatics 43: 261–287.
Kim, Taejin. 1992. The Particle ‘þa’ in the West-Saxon Gospels: A Discourse-Level Analysis [Europäische Hochschulschriften 14, Angelsächsische Sprache und Literatur 249]. Bern: Peter Lang.
Kuhn, Hans. 1933. Zur Wortstellung und –betonung im Altgermanischen. Beiträge zur Geschichte der Deutschen Sprache und Literatur 57: 1–109.
Lenker, Ursula. 2010. Argument and Rhetoric: Adverbial Connectors in the History of English [Topics in English Linguistics 64]. Berlin: Mouton de Gruyter.
Louviot, Elise. Forthcoming. Semantic bleaching of Nu in Old Saxon. Folia Linguistica Historica.
Mazeland, Harrie. 2016. The positionally sensitive workings of the Dutch particle nou
. In Auer & Maschler (eds), 377–408.
McLaughlin, John. 1983. Old English Syntax: A Handbook. Tübingen: Niemeyer.
Metrich, René et al.. 1998. Les Invariables Difficiles : Dictionnaire allemand-français des particules, connecteurs, interjections et autres « mots de la communication », vol. 3. Richardmenil: Association des Nouveaux Cahiers d’Allemand.
Mitchell, Bruce. 1985. Old English Syntax. Oxford: Clarendon Press.
Molencki, Rafał. 1991. Complementation in Old English. Katowice: Uniwersytet Śląski.
Ocampo, Francisco. 2006. Movement towards discourse is not grammaticalization: The evolution of claro from adjective to discourse particle in spoken Spanish. In Selected Proceedings of the 9th Hispanic Linguistics Symposium, Nuria Sagarra & Almeida Jacqueline Toribio (eds), 308–319. Somerville MA: Cascadilla Proceedings Project.
Pérennec, Marcel. 1995. Von Zeitdeiktika zu Text-und Diskurskonnektoren: Überlegungen zur sprachlichen Temporalität. In Rand und Band: Abgrenzung und Verknüpfung als Grundtendenzen des Deutschen, Festschrift für Eugène Faucher zum 60. René Metrich and Marcel Vuillaume (eds), 299–314. Tübingen: Gunter Narr.
Petrova, Svetlana. 2006. A discourse-based approach to verb placement in early West-Germanic. In Interdisciplinary Studies on Information Structure 5, Shinichiro Ishihara, Michaela Schmitz & Anne Schwarz (eds), 153–185. Potsdam: Universitätsverlag.
Pintzuk, Susan. 1996. Cliticization in Old English. In Approaching Second: Second Position Clitics and Related Phenomena, Aaron L. Halpern & Arnold M. Zwicky (eds), 375–409. Stanford CA: CSLI.
Saari, Mirja & Lehti-Eklund, Hanna. 2016. The Swedish nu: A historical perspective. In Auer & Maschler (eds), 409–441.
Schiffrin, Deborah. 1987. Discourse Markers. Cambridge: CUP.
Traugott, Elizabeth Closs & Trousdale, Graeme. 2013. Constructionalization and Constructional Changes. Oxford: OUP.
Traugott, Elizabeth Closs. 1989. On the rise of epistemic meanings in English: An example of subjectification in semantic change. Language 65: 31–55.
Traugott, Elizabeth Closs. 1995. The role of the development of discourse markers in a theory of grammaticalization. Paper presented at the ICHL XII, Manchester. Version of 11/97. <[URL]>
Traugott, Elizabeth Closs. 2003. From subjectification to intersubjectification. In Motives for Language Change, Raymond Hickey (ed.), 124–139. Cambridge: CUP.
Traugott, Elizabeth Closs. 2007. Discussion article: Discourse markers, modal particles, and contrastive analysis, synchronic and diachronic. Catalan Journal of Linguistics 6: 139–157.
van Gelderen, Elly. 2001. The syntax of mood particles in the history of English. Folia Linguistica Historica 22(1–2): 301–330.
van Kemenade, Ans. 1987. Syntactic Case and Morphological Case in the History of English. Dordrecht: Foris.
Waltereit, Richard & Detges, Ulrich. 2007. Different functions, different histories: Modal particles and discourse markers from a diachronic point of view. Catalan Journal of Linguistics 6: 61–80.
Wårvik, Brita. 1994. Participants tracking narrative structure: Old English þa and topicality. In Topics and Comments: Papers from the Discourse Project [Anglicana Turkuensia 13], Sanna-Kaisa Tanskanen & Brita Wårvik (eds), 115–139. Turku: University of Turku.
Wårvik, Brita. 2011. Connective or ‘disconnective’ discourse marker? Old English þa, Multifunctionality and narrative structuring. In Connectives in Synchrony and Diachrony in European Languages [Studies in Variation, Contacts and Change in English 8], Anneli Meurman-Solin & Ursula Lenker (eds). <[URL]>
Cited by (2)
Cited by two other publications
Cichosz, Anna, Łukasz Grabowski & Piotr Pęzik
Xu, Na
2023.
Old English
hæleð
and the authorship of
The Dream of the Rood
.
Studia Neophilologica ► pp. 1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 26 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.