List of examples
(1)the ship Titanic12
(2)the film Titanic12
(3)dieses Ausländern nur schwer vermittelbare14
(4)Ich besitze einen.masc BMW21
(5)Ich besitze eine.fem BMW21
(6)I own a BMW21
(7)þæt eage.neut das Auge.neut ‘the eye’22
(8)þæt seax.neut das Messer.neut ‘the knife’22
(9)se Reada Sæ34
(10)seo Reade Sæ34
(11)Sume menn cwædon þæt hyt cometa <se> steorra wære36
(12)Ich glaube, dass das Kind schläft38
(13)I believe that that child is sleeping38
(14)tolfin: urait þasi runr a þisi stain113
(15)cyning.sg cyningas.pl ‘king’136
(16)sunne.sg sunnan.pl ‘sun’136
(17)sunu.sg suna.pl ‘son’136
(18)þing.sg þing.pl ‘thing’136
(19)man.sg men.pl ‘(hu)man’136
(20)Ðis gear æfter Cristesmesse on an moneniht152
(21)se ceose154
(22)Þat ilce dæi154
(23)al ðæt iren154
(24)twa papes154
(25)se burch the.masc town.fem, sexless referent (annal 1130 line 9)156
(26)ðone hehmesse the.masc high-mass.fem, sexless referent (annal 1125 line 17)156
(27)Þone garsecg mon hæt Indisc164
(28)þa sindon neh þæm garsecge164
(29)þa lond sindon swiþe165
(30)se Reada Sæ166
(31)seo Reade Sæ166
(32)& betux þæm twæm ean167
(33)& seo ea Danai irnð þonan suðryhte on westhealfe Alexandres170
(34)þæt nære buton twegen dælas171
(35)ac ic wille nu, swa ic ær gehet þara171
(36)þær sint swiþe scearpe wegas &173
(37)mid longre nearonesse173
(38)Her bræc se here176
(39)Þa berad mon þæt wif177
(40)& þa swiðe raþe æfter þæm, swa178
(41)þa men of Lundenbyrig179
(42)Þa het ælfred cyng timbran lang179
(43)Þa wæron ægðer ge swiftran ge180
(44)mid swyðe miclum sciphere and190
(45)Nas næfre nan tima þæt þar næran191
(46)Her was ateowod cometa se steorra191
(47)he was underfange of þan hades mannum192
(48)hi ealle andswaredan þæt192
(49)mid Godes bletsunga 7 sancte Petres 7193
(50)he het gaderian mycel concilium on194
(51)sy gecoren swilce wurþe beo194
(52)Gif æni mann ys ðæt195
(53)oððe *** elles hwar munecas eal swa fela don binnan195
(54)næs nan man þa on liue þæt196
(55)Viii scypa he hæfde ær he196
(56)mid alle þa scipe197
(57)ealle ða mynstra 7197
(58)be þære særiman198
(59)on ægþer healfe198
(60)eall Engla here198
(61)And Æþelred cyning feng to niwan wife209
(62)þær he ær het getimbrian210
(63)& Paulinus gefullade his dohter on210
(64)and þær heora heretogena sum210
(65)and eac heora scypu211
(66)& Eadwine Ælling feng to rice. & geyde211
(67)& se cining binnan xii monað wæs212
(68)And her forðferde seo halga212
(69)And þa ilcan geare man213
(70)Her wæron reðe forebecna213
(71)Mid him com se cwen &223
(72)… & eall ða heaued224
(73)alle þe wunder ne225
(74)& wende þe tun betere þan it ær wæs225
(75)He brohte his wif to226
(76)& se king hine underfeng mid227
(77)on fif & twenti wintre ne biden hi næfre228
(78)Þæt wæs ðes daies vi kalendæ228
(79)he heold his concilie on Lundene229
(80)& seide þæt he hæfde forlæten þone230
(81)Ðis geares wæs se230
(82)þa muneces of þa231
(83)Þus earmlice wæs þone abbotrice gifen231
(84)he ferde ofer eall Englalande to232
(85)& se burch forbernde ælmæst232
(86)Þis wæs segon on þe selue232
(87)Her Æþelbald and Heardberht ofslogon iii heahgerefan, Ealwulf Bosing æt Cyningesclife, Cynewulf and Ecgan æt Helaþirnum on xi Kalendas Aprilis271