Chapter 2
From fear to reason
Grammaticalization as dependency vs expansion of the Mandarin
apprehensive 怕
pà
In this study we support the view that
grammaticalization can unfold both in the form of increased
dependency and increased expansion (cf. Traugott & Trousdale 2013), even when originating from
the same original lexeme. We provide the case study of the Mandarin
apprehensive verb 怕
pà ‘to be afraid’ which developed
a new epistemic meaning ‘to believe, to conclude that’. The shift
from fear to reason in so-called epistemic-apprehensives (Jing-Schmidt & Kapatsinski
2012) has been observed in a number of languages,
including the English construction I am afraid
(Leech 1983; Palmer 2001).
What this study shows is that this transition in Chinese involves
grammaticalization as increased dependency for constructions such as
不怕
bùpà ‘no fear’ > ‘although’ and
只怕
zhǐpà ‘only fear’ > ‘probably’.
However, it also leads to grammaticalization as expansion, such is
the case of 恐怕
kǒngpà ‘to be afraid’ > ‘to
conclude that’. This supports and reinforces Traugott & Trousdale’s (2013) view that
grammaticalization is not necessarily bound to increased reduction
and dependency and can be at work also as a mechanism of functional
expansion, even along the same cline of change, such is the present
one involving the same source (fear) and target domains (reason) of
reanalysis.
Article outline
- 1.From fear to reason cross-linguistically
- 1.2Grammaticalization as dependency vs expansion
- 1.3Affectives in Mandarin: 恐怕 kǒngpà
- 1.4Apprehensives in Mandarin: 只怕 zhǐpà and 不怕 bùpà
- 2.Data retrieval
- 3.Analysis
- 4.Conclusions
-
Notes
-
References