The use of signing space in a shared sign language of Australia
(University of Cologne, 2013)
References (22)
Aronoff, Mark, Irit Meir & Wendy Sandler. 2005. The paradox of sign language morphology. Language 81(2). 301–344.
Cooke, Michael & Dany Adone. 1994. Yolngu signing – gestures or language? CALL Working Papers, Centre for Aboriginal Languages and Linguistics, Batchelor College, Northern Territory, Australia.
De Vos, Connie. 2012. Sign-spatiality in Kata Kolok: How a village sign language of Bali inscribes its signing space. PhD dissertation. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
De Vos, Connie & Ulrike Zeshan. 2012. Introduction: Demographic, sociocultural, and linguistic variation across rural signing communities. In Ulrike Zeshan & Connie de Vos (eds.), Sign languages in village communities: Anthropological and linguistic insights, 2–26. Berlin & Nijmegen: De Gruyter Mouton & Ishara Press.
Groce, Nora E. 1985. Everyone here spoke sign language. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Janis, Wynne D. 1995. A crosslinguistic perspective on ASL verb agreement. In Karen Emmorey & Judy Reilly (eds.), Language, gesture, and space, 195–225. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Johnston, Trevor. 1989. Auslan: The sign language of the Australian Deaf community. PhD dissertation, University of Sydney.
Kakumasu, Jim. 1968. Urubú Sign Language. International Journal of American Linguistics 34(4). 275–281.
Marsaja, I Gede. 2008. Desa Kolok – A deaf village and its sign language in Bali, Indonesia. Nijmegen: Ishara Press.
Meier, Richard. 1990. Person deixis in American Sign Language. In Susan Fischer & Patricia Siple (eds.), Theoretical issues in sign language research. Volume 1: Linguistics, 175–190. Chicago: University of Chicago Press.
Meier, Richard. 2002. Why different, why the same? Explaining the effects and non-effects of modality upon linguistic structure in sign and speech. In Richard Meier, Kearsy Cormier & David Quinto-Pozos (eds.), Modality and structure in signed and spoken languages, 1–27. Cambridge: Cambridge University Press.
Meir, Irit, Sara Lanesman, Dany Adone & Karen Cumberbatch. 2012. Sociolinguistic factors in the endangerment and vitality of three sign languages. Paper presented at
EuroBABEL Final Conference
. Leiden.
Nonaka, Angela M. 2004. The forgotten endangered languages: Lessons on the importance of remembering from Thailand’s Ban Khor Sign Language. Language in Society 33(5). 737–767.
Nyst, Victoria. 2007. A descriptive analysis of Adamorobe Sign Language (Ghana). PhD dissertation, University of Amsterdam. Utrecht: LOT.
Nyst, Victoria. 2012. Shared sign languages. In Roland Pfau, Markus Steinbach & Bencie Woll (eds.), Sign language. An international handbook (HSK – Handbooks of linguistics and communication science), 552–574. Berlin: Mouton de Gruyter.
Padden, Carol A. 1988. The interaction of morphology and syntax in American Sign Language. New York: Garland.
Padden, Carol, Irit Meir, Mark Aronoff & Wendy Sandler. 2010. The grammar of space in two new sign languages. In Diane Brentari (ed.), Sign languages (Cambridge Language Surveys), 570–592. Cambridge: Cambridge University Press.
Schuit, Joke. 2013. Signs of the Arctic. Typological aspects of Inuit Sign Language. PhD dissertation, University of Amsterdam.
Washabaugh, William. 1979. Hearing and deaf signers on Providence Island. Sign Language Studies 241. 191–214.
Washabaugh, William. 1986. Five fingers for survival. Ann Arbor, MI: Karoma Publishers.
Washabaugh, William, James Woodward & Susan DeSantis. 1978. Providence Island Sign: A context-dependent language. Anthropological Linguistics 20(3). 95–109.
Zeshan, Ulrike. 2008. Roots, leaves and branches – The typology of sign languages. In Ronice M. de Quadros (ed.), Sign languages: Spinning and unraveling the past, present and future, 671–695. Petrópolis: Editora Arara Azul.