In this paper we focus on one particular practice for dealing with resistance to an imperatively formatted directive, namely that of re-issuing the directive in a second-person declarative form as a subsequent version. In our data, from Finnish everyday adult interaction, this practice is used either after straightforward resistance or after lack of full commitment to the directive. In the former case, the subsequent version insists on the directive by disregarding the resistance and any accounts given for it. In the latter case, the subsequent version insists on the directive not by merely reiterating it but by dealing with possible obstacles that might prevent the recipient from committing to it. We argue that the second-person declarative form of the subsequent version is understood deontically because the prior imperative form has set up a directive context. Moreover, the declarative form makes explicit a “you – me” axis and treats the intended action, which the recipient is to carry out, as a fait accompli. Whereas imperative forms, lacking person marking, put a focus on the action, declarative forms, with person marking, foreground the participants’ relationship to one another when these forms follow resistance. The use of this practice confirms the earlier claim made about imperatives, namely that they expect immediate commitment, since if imperatively formatted directives are resisted, the imperative form is not repeated as such in the subsequent version.
2001 “Meaning in Interaction: The Case of ‘Actually’.” Language 77 (2): 245–291.
Craven, Alexandra, and Jonathan Potter
2010 “Directives: Entitlement and Contingency in Action.” Discourse Studies 12 (4): 419–442.
Couper-Kuhlen, Elizabeth, and Marja Etelämäki
2014 “On Divisions of Labor in Request and Offer Environments.” In Requesting in Social Interaction, ed. by Paul Drew, and Elizabeth Couper-Kuhlen, 115–144. Amsterdam: John Benjamins.
Couper-Kuhlen, Elizabeth, and Marja Etelämäki
2015 “Nominated Actions and Their Targeted Agents in Finnish Conversational Directives.” Journal of Pragmatics 78: 7–24.
Davidson, Judy
1984 “Subsequent Versions of Invitations, Offers, Requests, and Proposals Dealing with Potential or Actual Rejection.” In Structures of Social Action. Studies in Conversation Analysis, ed. by J. Maxwell Atkinson, and John Heritage, 102–127. Cambridge: Cambridge University Press.
Drew, Paul
1984 “Speakers’ Reportings in Invitation Sequences.” In Structures of Social Action. Studies in Conversation Analysis, ed. by J. Maxwell Atkinson, and John Heritage, 129–151. Cambridge: Cambridge University Press.
Duvallon, Outi
2006 “Milloin pronominiubjekti jää pois puhutussa suomessa? [When is the pronominal subject left out in spoken Finnish?].” In XXXII Kielitieteen päivät Tampereella 19.–20.5.2005, ed. by Anneli Pajunen, and Hannu Tommola, 203–217. Tampere: Tampere University Press.
Edwards, Derek
2000 “Extreme Case Formulations: Softeners, Investment, and Doing Nonliteral.” Research on Language and Social Interaction 33 (4): 347–373.
Goodwin, Marjorie H.
2006 “Participation, Affect, and Trajectory in Family Directive/Response Sequences.” Text & Talk 26 (4–5): 513–541.
Goodwin, Marjorie H., and Asta Cekaite
2013 “Calibration in Directive/Response Sequences in Family Interaction.” Journal of Pragmatics 46: 122–138.
Goodwin, Marjorie H., and Asta Cekaite
2014 “Orchestrating Directive Trajectories in Communicative Projects in Family Interaction.” In Requesting in Social Interaction, ed. by Paul Drew, and Elizabeth Couper-Kuhlen, 185–214. Amsterdam: John Benjamins.
1998 “Var finns månne Anja sen då? Om se(da)n och då som motsvarigheter till finskans sit(ten) i helsingforssvenska samtal. [‘Se(da)n’ and ‘då’ as equivalents to Finnish ‘sit(ten)’ in Finnish-Swedish conversation in Helsinki].” In Samtalsstudier, ed. by Hanna Lehti-Eklund, 81–96. Helsinki: Institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur.
Hakulinen, Auli, Maria Vilkuna, Riitta Korhonen, Vesa Koivisto, Tarja Riitta Heinonen, and Irja Alho
2004Iso suomen kielioppi [The Comprehensive Grammar of Finnish]. Helsinki: Finnish Literature Society.
2012 “Epistemics in Action: Action Formation and Territories of Knowledge.” Research on Language and Social Interaction 45 (1): 1–29.
Keevallik, Leelo
2010 “Social Action of Syntactic Reduplication.” Journal of Pragmatics 42 (3): 800–824.
Kent, Alexandra
2012 “Compliance, Resistance and Incipient Compliance When Responding to Directives.” Discourse Studies 14 (6): 711–730.
Lauranto, Yrjö
2014Imperatiivi, käsky, direktiivi. Arkikeskustelun vaihtokauppakielioppia [Imperative, order, directive: Exchange grammar of everyday conversation]. Helsinki: Finnish Literature Society.
Lyons, John
1977Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
Mondada, Lorenza
2011 “The Situated Organization of Directives in French: Imperatives and Action Coordination in Video Games.” Nottingham French Studies 50 (2): 19–50.
Pomerantz, Anita
1986 “Extreme Case Formulations. A Way of Legitimizing Claims.” Human Studies 9: 219–229.
Raevaara, Liisa
2015 “Hyvä päivä olla minä, mä ja meitsi: Minän vaihtelevat asemat ja identiteetit helsinkiläisnuorten puheessa [Varied positions and identities of ‘minä’ (1SG) in the talk of youth living in Helsinki].” In Helsingissä puhuttavat suomet: Kielen indeksisyys ja sosiaaliset identiteetit, ed. by Marja-Leena Sorjonen, Anu Rouhikoski, and Heini Lehtonen, 174–213. Helsinki: Finnish Literature Society.
Rossi, Giovanni
2012 “Bilateral and Unilateral Requests: The Use of Imperatives and Mi X? Interrogatives in Italian.” Discourse Processes 49 (5): 426–458.
Rossi, Giovanni
2015 “The Request System in Italian Interaction.” Ph.D. dissertation, Radboud University Nijmegen.
Searle, John
1979Expression and Meaning. Studies in the Theory of Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press.
2013 “Deontic Rights in Interaction: A Conversation Analytic Study on Authority and Cooperation.” Ph.D. Dissertation, University of Helsinki.
Stevanovic, Melisa, and Anssi Peräkylä
2012 “Deontic Authority in Interaction. The Right to Announce, Propose, and Decide.” Research on Language and Social Interaction 45 (3): 297–321.
Stevanovic, Melisa, and Jan Svennevig
2015 “Epistemics and Deontics in Conversational Directives.” Journal of Pragmatics 78: 1–6.
Wootton, Anthony J.
1981 “Two Request Forms for Four Year Olds.” Journal of Pragmatics 5: 511–523. Reprinted in Requesting in Social Interaction 2015, ed. by Paul Drew, and Elizabeth Couper-Kuhlen, 171–183. Amsterdam: John Benjamins.
Zinken, Jörg, and Eva Ogiermann
2013 “Responsibility and Action: Invariants and Diversity in Requests for Objects in British English and Polish Interaction.” Research on Language and Social Interaction 46 (3): 256–276.
2020. Getting others to share goods in Polish and Norwegian: Material and moral anchors for request conventions. Intercultural Pragmatics 17:2 ► pp. 177 ff.
This list is based on CrossRef data as of 9 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.