This chapter examines the use of the particle
OKAY in Finnish as a response to turns that are designed to provide
new information. The study focuses on the ways in which the speakers
of OKAY orient toward the epistemic character of the informing, and
on its sufficiency for the purposes of the ongoing interaction.
These aspects are analyzed by paying attention to the sequential and
activity context of the particle, its phonetic-prosodic design, and
the possible subsequent talk in the turn. OKAY is also compared with
some other Finnish response particles in similar sequential and
activity contexts. The data come from telephone and face-to-face
interactions between family and friends spanning a period from the
late 1980s to the present.
2024. Self-translations in multilingual workplace interaction. Intercultural Pragmatics 21:4 ► pp. 507 ff.
Savolainen, Irina
2024. Speaking partners’ talk in transitions between symbols in conversations that use speech-output technologies. Augmentative and Alternative Communication 40:2 ► pp. 86 ff.
Henricson, Sofie, Anne Mäntynen, Marie Nelson & Marjo Savijärvi
2023. OKAY as a content word: Regulating language and constructing centres of norms in Finnish, Finland-Swedish, and Sweden-Swedish academic writing consultation meetings. Nordic Journal of Linguistics► pp. 1 ff.
Vepsäläinen, Heidi, Anna Sundqvist, Marja-Leena Sorjonen & Auli Hakulinen
This list is based on CrossRef data as of 27 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.