Review published In:
Target
Vol. 11:2 (1999) ► pp.364369
References
Catford, J.C.
1965A Linguistic Theory of Translation: An Essay in Applied Linguistics. London: Oxford University Press.Google Scholar
Gercken, Jürgen
1997Kultur, Sprache und Text als Aspekte von Original und Übersetzung. Universität Bergen. [PhD Dissertation.]Google Scholar
Gerzymisch-Arbogast, Heidrun
1994Übersetzungswissenschaftliches Propadeutikum. Tubingen: Francke.Google Scholar
Gutt, Ernst-August
1991Translation and Relevance: Cognition and Context. Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Hönig, Hans G. und Paul Kussmaul
1982Strategie der Übersetzung. Tubingen: Narr.Google Scholar
Holz-Mänttäri, Justa
1984Translatorisches Handeln: Theorie und Methode. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.Google Scholar
Kade, Otto
1965 “Zu einigen Grundfragen der allgemeinen Übersetzungstheorie”. Fremd-sprachen 9:4. 163–177.Google Scholar
Koller, Werner
5 1997Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Wiesbaden: Quelle & Meyer.Google Scholar
Marfurt, Bernhard
1977Textsorte Witz. Tubingen: Niemeyer.   DOI logoGoogle Scholar
Nida, Eugene A. and Charles R. Taber
1969The Theory and Practice of Translation. Leiden: E.J. Brill.Google Scholar
Nord, Christiane
1988Textanalyse und Übersetzen. Heidelberg: Groos.Google Scholar
Reiß, Katharina
2 1983Texttyp und Übersetzungsmethode. Heidelberg: Groos.Google Scholar
Salevsky, Heidemarie
Hrsg. 1992Wissenschaftliche Grundlagen der Sprachmittlung. Frankfurt a.M. usw.: Peter Lang.Google Scholar
Snell-Hornby, Mary
Hrsg. 1986Übersetzungswissenschaft—eine Neuorientierung. Tubingen: Francke.Google Scholar
Spillner, Bernd
1981 “Textsorten im Sprachvergleich”. Wolfgang Kuhlwein, Gisela Thome und Wolfram Wilss, Hrsg. Kontrastive Linguistik und Übersetzungswissenschaft. Munchen: Fink 1981 239–250.Google Scholar
Stolze, Radegundis
1986 “Zur Bedeutung von Hermeneutik und Textlinguistik beim Übersetzen”. Snell-Hornby 1986 : 133–159.Google Scholar
Toury, Gideon
1995Descriptive Translation Studies and beyond. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.   DOI logoGoogle Scholar
Vermeer, Hans J.
1986 “Übersetzen als kultureller Transfer”. Snell-Hornby 1986 : 30–53.Google Scholar
Wolf, Michaela
1997 “Translation as a Process of Power”. Mary Snell-Hornby, Zuzana Jettmarová and Klaus Kaindl, eds. Translation as Intercultural Communication: Selected Papers from the EST Conference—Prague 1995. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins 1997 123–133.   DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Demyankov, Valery Z.
2023. Translation as a journey through possible and impossible worlds. Slovo.ru: Baltic accent 14:3  pp. 26 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 14 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.