Review published in:
Target
Vol. 11:2 (1999) ► pp. 364369
References
Catford, J.C.
1965A Linguistic Theory of Translation: An Essay in Applied Linguistics. London: Oxford University Press.Google Scholar
Gercken, Jürgen
1997Kultur, Sprache und Text als Aspekte von Original und Übersetzung. Universität Bergen. [PhD Dissertation.]Google Scholar
Gerzymisch-Arbogast, Heidrun
1994Übersetzungswissenschaftliches Propadeutikum. Tubingen: Francke.Google Scholar
Gutt, Ernst-August
1991Translation and Relevance: Cognition and Context. Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Hönig, Hans G. und Paul Kussmaul
1982Strategie der Übersetzung. Tubingen: Narr.Google Scholar
Holz-Mänttäri, Justa
1984Translatorisches Handeln: Theorie und Methode. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.Google Scholar
Kade, Otto
1965 “Zu einigen Grundfragen der allgemeinen Übersetzungstheorie”. Fremd-sprachen 9:4. 163–177.Google Scholar
Koller, Werner
5 1997Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Wiesbaden: Quelle & Meyer.Google Scholar
Marfurt, Bernhard
1977Textsorte Witz. Tubingen: Niemeyer.   CrossrefGoogle Scholar
Nida, Eugene A. and Charles R. Taber
1969The Theory and Practice of Translation. Leiden: E.J. Brill.Google Scholar
Nord, Christiane
1988Textanalyse und Übersetzen. Heidelberg: Groos.Google Scholar
Reiß, Katharina
2 1983Texttyp und Übersetzungsmethode. Heidelberg: Groos.Google Scholar
Salevsky, Heidemarie
Hrsg. 1992Wissenschaftliche Grundlagen der Sprachmittlung. Frankfurt a.M. usw.: Peter Lang.Google Scholar
Snell-Hornby, Mary
Hrsg. 1986Übersetzungswissenschaft—eine Neuorientierung. Tubingen: Francke.Google Scholar
Spillner, Bernd
1981 “Textsorten im Sprachvergleich”. Wolfgang Kuhlwein, Gisela Thome und Wolfram Wilss, Hrsg. Kontrastive Linguistik und Übersetzungswissenschaft. Munchen: Fink 1981 239–250.Google Scholar
Stolze, Radegundis
1986 “Zur Bedeutung von Hermeneutik und Textlinguistik beim Übersetzen”. Snell-Hornby 1986 : 133–159.Google Scholar
Toury, Gideon
1995Descriptive Translation Studies and beyond. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.   CrossrefGoogle Scholar
Vermeer, Hans J.
1986 “Übersetzen als kultureller Transfer”. Snell-Hornby 1986 : 30–53.Google Scholar
Wolf, Michaela
1997 “Translation as a Process of Power”. Mary Snell-Hornby, Zuzana Jettmarová and Klaus Kaindl, eds. Translation as Intercultural Communication: Selected Papers from the EST Conference—Prague 1995. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins 1997 123–133.   CrossrefGoogle Scholar