Gunilla Anderman
and
Margaret Rogers
,
eds.
Word, Text, Translation: Liber Amicorum for Peter Newmark
.
Clevedon
:
Multilingual Matters
,
1999
.
xiv + 240 pp.
Hb.: ISBN 185359-461-X
.
£ 49.95/USD 83.95/CAD 98.95
;
Pb.: ISBN 1-85359-460-1
.
£ 16.95/USD 28.95/CAD 34.95
.
Joan Boase-Beier
and
Michael Holman
,
eds.
The Practices of Literary Translation: Constraints and Creativity
.
Manchester
:
St Jerome
,
1999
.
173 pp.
ISBN 1-900650-19-3
.
£ 22.00/USD 28.50
.
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ), Hrsg
.
Erfolgreich selbständig als Dolmetscher und Übersetzer
.
Tübingen
:
Stauffenburg
,
1999
.
116 S.
ISBN 3-86057-101-X
.
DM 25,-/ÖS 183,-/SFr 23,-
. [
Schriften des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V., 1
.]
M. Teresa Cabré
.
Terminology: Theory, Methods and Applications
,
ed.
Juan C. Sager
,
tr.
Janet Ann DeCesaris
.
Amsterdam-Philadelphia
:
John Benjamins
,
1999
.
xii + 240 pp.
Hb.: ISBN 90 272 1633 9
(Eur.) Hfl. 150
,- -
1 55619 787 X
(US.) $ 75.00
.
Pb.: ISBN 90 272 1634 7
(Eur.) Hfl. 60
,- -
1 55619 788 8
(US.) $ 29.95
. [
Terminology and Lexicography Research and Practice, 1
.]
John Corbett
.
Written in the Language of the Scottish Nation: A History of Literary Translation into Scots
.
Clevedon
:
Multilingual Matters
,
1998
.
vii + 200 pp.
ISBN 185359-431-8
.
£ 29.95/USD 59.00
. [
Topics in Translation, 14
.]
Jean Delisle
,
dir.
Portraits de traducteurs
.
Ottawa
:
Les Presses de l’Université d’Ottawa
;
Arras
:
Artois Presses Université
,
1999
.
305 pp.
ISBN 2-7603-0486-8
(
Presses de l’Université d’Ottawa
);
2-910663-39-6
(
Artois Presses Université
).
160 FF
. [
Regards sur la traduction; Traductologie
.]
Jean Delisle
,
Hannelore Lee-Jahnke
and
Monique C. Cormier
,
eds.
Terminologie de la traduction/Translation Terminology/Terminología de la traducción/Terminologie der Übersetzung
.
Amsterdam-Philadelphia
:
John Benjamins
,
1999
.
433 pp.
ISBN 90 272 2423 4
(Eur.) Hfl. 75
,- -
1 55619 212 6
(US.) $ 37.95
. [
FIT Monograph Series, 1
.]
Cay Dollerup
.
Tales and Translation: The Grimm Tales from Pan-Germanic Narratives to Shared International Fairytales
.
Amsterdam-Philadelphia
:
John Benjamins
,
1999
.
xiv + 384 pp.
ISBN 90 272 1635 5
(Eur.) Hfl. 170
,- -
1 55619 789 6
(US.) $ 85.00
. [
Benjamins Translation Library, 30
.]
Nathalie Fournier
.
Grammaire du français classique
.
Paris
:
Belin
,
1998
.
448 pp.
ISBN 27011-1723-2
. [
Belin Sup-Lettres
.]
Bruno Garnier
.
Pour une poétique de la traduction: L’Hécube d’Euripide en France de la traduction humaniste á la tragédie classique
.
Paris
:
L’Harmattan
,
1999
.
271 pp.
ISBN 2-7384-6028-3
. [
Sémantiques
.]
Gyde Hansen
,
ed.
Probing the Process in Translation: Methods and Results
.
Copenhagen
:
Samfundslitteratur
,
1999
.
187 pp.
ISBN 87-593-0793-5
;
ISSN 0905-9857
. [
Copenhagen Studies in Language, 24
.]
Jón Karl Helgason
.
The Rewriting of Njáls saga: Translation, Politics and Icelandic Sagas
.
Clevedon
:
Multilingual Matters
,
1999
.
vi + 176 pp.
ISBN 1-85359-457-1
.
£ 29.95/USD 49.95/CAD 59.95
. [
Topics in Translation, 16
.]
Theo Hermans
.
Translation in Systems: Descriptive and Systemic Approaches Explained
.
Manchester
:
St Jerome
,
1999
.
viii + 195 pp.
ISBN 1-900650-11-8
.
£ 19.50
. [
Translation Theories Explained
.]
Jan Ivarsson
and
Mary Carroll
.
Subtitling
.
Simrishamn
:
TransEdit
,
1999
.
xii + 185 pp.
ISBN 91-971799-2-2
.
Alberto Álvarez Lugrís
and
Anxo Fernández Ocampo
,
eds.
Anovar/anosar: estudios de traducción e interpretación
,
I-II
.
Vigo
:
Servicio de Publicacións da Universidade de Vigo
,
1999
.
352 + 217 pp.
ISBN 84-8158-139-9
(
I: 84-8158-140-2
;
II: 84-8158-141-0
).
Kirsten Malmkjær
.
Contrastive Linguistics and Translation Studies: Interface and Differences
.
Urecht
:
Platform Vertalen & Vertaalwetenschap
,
1999
.
72 pp.
ISBN 90-8043922-3
.
Hfl. 24.50, $ 11.50
. [
Platform Papers on Translation Studies
.]
Jean Peeters
.
La médiation de l’étranger: Une sociolinguistique de la traduction
.
Arras
:
Artois Presses Université
,
1999
.
368 pp.
ISBN 2-910663-42-6
.
160 FF
. [
Traductologie
.]
José Antonio Sabio Pinilla
and
María Manuela Fernández Sánchez
.
O discurso sobre a tradução em Portugal: O proveito, o ensino e la crítica. Antologia (c. 1429-1818)
.
Lisboa
:
Edicees Colibri
,
1998
.
218 pp.
ISBN 972-772-060-9
. [
Collecção Voz de Babel, 5
.]
Monika S. Schmid
.
Translating the Elusive: Marked Word Order and Subjectivity in English-German Translation
.
Amsterdam-Philadelphia
:
John Benjamins
,
1999
.
xii + 174 pp.
ISBN 90 272 1641 X
(Eur.) Hfl. 98
,- -
1 55619 795 0
(US.) $ 49.00
. [
Benjamins Translation Library, 36
.]
Peter A. Schmitt
.
Translation und Technik
.
Tübingen
:
Stauffenburg
,
1999
.
454 S.
ISBN 386057-245-8
.
DM 124,-
. [
Studien zur Translation, 6
.]
Robin Setton
.
Simultaneous Interpretation: A Cognitive-pragmatic Analysis
.
Amsterdam-Philadelphia
:
John Benjamins
,
1999
.
xv + 397 pp.
ISBN 90 272 1631 2
(Eur.) Hfl. 158
,- -
1 55619 712 8
(US.) $ 79.00
. [
Benjamins Translation Library, 28
.]
Maria Sidiropoulou
.
Parameters in Translation: English vs. Greek
.
Athens
:
School of Philosophy, University of Athens
,
1999
.
237 pp.
ISBN 960-91097-0-5
. [
Parousia Publications in English Studies, 46
.]
Maria Tymoczko
.
Translation in a Postcolonial Context: Early Irish Literature in English Translation
.
Manchester
:
St Jerome
,
1999
.
336 pp.
ISBN 1-900650-16-9
.
£ 22.50
.
Margherita Ulrych
.
Focus on the Translator in a Multidisciplinary Perspective
.
Padova
:
Unipress
,
1999
.
120 pp.
ISBN 88-8098-054-8
.
L. 25.000
.
Jeroen Vandaele
,
ed.
Translation and the (Re)Location of Meaning: Selected Papers of the CETRA Research Seminars in Translation Studies 1994-1996
.
Leuven
:
CETRA
,
1999
.
449 pp.
[
CETRA Publications, 4
.]
Lawrence Venuti
,
ed.
The Translation Studies Reader
.
London-New York
:
Routledge
,
2000
.
xiv + 524 pp.
ISBN 0-415-18746-X
.
(Hbk) £ 60.00
.
Cecilia Wadensjö
.
Interpreting as Interaction
.
London-New York
:
Longman
,
1998
.
xxii + 312 pp.
ISBN 0 582 28910-6
. [
Language in Social Life Series
.]