Gunilla Anderman
and
Margaret Rogers
eds.
Translation today: Trends and perspectives
.
Clevedon-Buffalo-Toronto-Sydney
:
Multilingual Matters
,
2003
.
x + 232 pp.
ISBN 1-85359-618-3
.
£ 33.95 / USD 54.95 / CAD 79.95
.
Michel Ballard
and
Ahmed El Kaladi
éds.
Traductologie, linguistique et traduction
.
Arras
:
Artois Presses Université
,
2003
.
308 pp.
ISBN 2-910663-85-X
.
ð22
. [
Traductologie
.]
Giuliana Garzone
and
Maurizio Viezzi
eds.
Interpreting in the 21st century: Challenges and opportunities
.
Selected papers from the 1st Forlì Conference on Interpreting Studies
,
9–11 November 2000
.
Amsterdam/Philadelphia
:
John Benjamins
,
2002
.
x + 335 pp.
ISBN 90-272-1649-5 (Eur.)
ð117
;
1-58811-281-0 (US)
$ 117
. [
Benjamins Translation Library, 43
.]
Sylviane Granger
,
Jacques Lerot
and
Stephanie Petch-Tyson
eds.
Corpus-based approaches to contrastive linguistics and Translation Studies
.
Amsterdam/New York, NY
:
Rodopi
,
2003
.
219 pp.
ISBN 90-420-1046-0
.
ð45 / USD 54
. [
Approaches to Translation Studies, 20
.]
Fortunato Israël
éd.
Identité, altérité, équivalence? La traduction comme relation
.
Actes du Colloque International tenu à l’Ésit les 24, 25 en 26 mai 2000 en hommage à Lederer Marianne
.
Paris–Caen
:
Lettres Modernes Minard
,
2002
.
376 pp.
ISBN 2-256-91048-2
. [
Cahiers Champollion, 5
.]
Cees Koster
ed.
De Hollandsche vertaalmolen: Nederlandse beschouwingen over vertalen 1820–1885
.
’s-Gravenhage
:
Stichting Bibliographia Neerlandica
,
2002
.
162 pp.
ISBN 90-71313-59-X
.
ð14
. [
Vertaalhistorie, 5A
.]
Cees Koster
and
Ton Naaijkens
eds.
Een vorm van lezen: Nederlandse beschouwingen over vertalen 1885–1946
.
’s-Gravenhage
:
Stichting Bibliographia Neerlandica
,
2002
.
140 pp.
ISBN 90-71313-60-3
.
ð14
. [
Vertaalhistorie, 5B
.]
Alexandra Lopes
and
Maria do Carmo Correia de Oliveira
eds.
Deste lado do espelho. Estudos de tradução em Portugal: Novos contributos para a História da Literatura Portuguesa
.
Colóquio realizado na Universidade Católica Portuguesa em 21 e 22 de Fevereiro de 2002
.
Lisboa
:
Universidade Católica Editora
,
2002
.
306 pp
.
ISBN 972-54-0046-1
. [
Centro de Literatura e Cultura Portuguesa e Brasileira
.]
Eugene A. Nida
.
Contexts in translating
.
Amsterdam/Philadelphia
:
John Benjamins
,
2001
.
viii + 125 pp.
ISBN 90-272-1647-9 (Eur.)
ð70;
1-58811-113-X (US)
$ 70
. [
Benjamins Translation Library, 41
.]
Eugene A. Nida
.
Fascinated by languages
.
Amsterdam/Philadelphia
:
John Benjamins
,
2003
.
vi + 157 pp.
ISBN 90-272-2601-6 (Eur.)
ð65
;
1-58811-408-2 (US)
$ 65
.
Saliha Paker
ed.
Translations: (Re)shaping of literature culture
.
I˙stanbul
:
Bog˘aziçi University Press
,
2002
.
xx + 229 pp.
ISBN 975-518-174-1
.
Franz Pöchhacker
.
Dolmetschen: Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen
.
Tübingen
:
Stauffenburg
,
2000
.
xii + 336 pp.
ISBN 3-86057-246-6
.
ð49,50
. [
Studien zur Translation, 7
.]
John Sallis
.
On translation
.
Bloomington and Indianapolis
:
Indiana University Press
,
2002
.
xiv + 127 pp.
ISBN 1-800-842-6796
.
$ 19.95
. [
Studies in Continental Thought
.]
Robert Singerman
ed
Jewish translation history: A bibliography of bibliographies studies
.
Amsterdam/Philadelphia
:
John Benjamins
,
2002
.
xxxvi + 420 pp.
ISBN 90-272-1650-9 (Eur.)
ð110
;
1-58811-309-4 (US)
$ 110
. [
Benjamins Translation Library, 44
.]
Harold Somers
ed.
Computers translation: A translator’s guide
.
Amsterdam/Philadelphia
:
John Benjamins
,
2003
.
xvi + 349 pp.
ISBN 90-272-1640-1 (Eur.)
ð115
;
1-58811-377-9 (US)
$ 115
. [
Benjamins Translation Library, 35
.]
Leo Tak-hung Chan
ed.
One into many: Translation the dissemination of classical Chinese literature
.
Amsterdam/New York
:
Rodopi
,
2003
.
369 pp.
ISBN 90-420-0815-6
.
ð70 / USD 70
. [
Approaches to Translation Studies, 18
.]
Elke Teich
.
Cross-linguistic variation in system and text: A methodology for the investigation of translations and comparable texts
.
Berlin/New York
:
Mouton de Gruyter
,
2003
.
x + 276 pp.
ISBN 3-11-017615-7
.
ð68
. [
Text, Translation, Computational Processing, 5
.]
Arturo Tosi
ed.
Crossing barriers and bridging cultures: The challenges of multilingual translation for the European Union
.
Clevedon-Buffalo-Toronto-Sydney
:
Multilingual Matters
,
2003
.
xvi + 135 pp.
ISBN 1-85359-603-5 (pbk)
.
£ 16.95/US$ 27.95 / CAN$ 39.95
.
Piet van Sterkenburg
ed.
A practical guide to lexicography
.
Amsterdam/Philadelphia
:
John Benjamins
,
2003
.
xi + 459 pp.
ISBN 90-272-2330-0 (Eur.)
ð65
;
1-58811-381-7 (US)
$ 65
.