Review published In:
Target
Vol. 17:1 (2005) ► pp.171178
References
Fishman, Joshua A.
1985 “The sociology of Jewish languages from a general sociolinguistic point of view”. Fishman 1985a: 1985 . 3–21.Google Scholar
ed. 1985aReadings in the sociology of Jewish languages. Leiden: Brill.Google Scholar
Jochnowitz, G.
1985 “Had Gadya in Judeo-Italian and Shuadit (Judeo-Provençal)”. Fishman 1985a : 241–245.Google Scholar
Katz, Molly
1991Jewish as a second language [Illustrated by Jeff Moores]. New York: Workman Publishing.Google Scholar
Mason, Jackie and Ira Berkow
1990How to talk Jewish. New York: St. Martin’s Press.Google Scholar
Niger, Shmuel
1990Bilingualism in the history of Jewish literature, translated from the Yiddish by Joshua A. Fogel. Lanham, Md.: University Press of America.Google Scholar
Ornan, Uzzi
1985 “Hebrew is not a Jewish language”. Fishman 1985a : 22–24.Google Scholar
Prince, E. F.
1988 “On pragmatic change: The borrowing of discourse functions”. Journal of pragmatics 121: 505–518. DOI logoGoogle Scholar
Seidman, Naomi
1997A marriage made in heaven: The sexual politics of Hebrew and Yiddish. Berkeley, Calif.: University of California Press. DOI logoGoogle Scholar
Shea, Jonathan D. and William F. Hoffman
1994Following the paper trail: A multilingual translation guide. Teaneck, NJ: Avotaynu.Google Scholar
Singerman, Robert
1994–1995 “Jewish translation history: A bibliography of bibliographies and research”. Bulletin of bibliography 511 (1994): 303–323; 521 (1995): 55–67, 133–152.Google Scholar
2003 “Creating the optimum bibliography: From reference chaining to bibliographic control”. David William Foster and James R. Kelly, eds. Bibliography in literature, folklore, language and linguistics: Essays on the status of the field. Jefferson, North Carolina and London: McFarland & Company, Inc., Publishers 2003 19–47.Google Scholar
Stavans, Ilan
2001 “Language and tradition”. The inveterate dreamer: Essays and conversations on Jewish culture. Lincoln and London: University of Nebraska Press 2001 000–000. [First published as Introduction to The Oxford book of Jewish stories , ed. Ilan Stavans. Oxford: Oxford University Press 1998.]Google Scholar
Steinschneider, Moritz
1956 [1893] Die Hebräischen Übersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher. Graz: Akademische Druck- und Verlangsanstalt.Google Scholar
Wexler, Paul
1981 “Jewish interlinguistics: Facts and conceptual framework”. Language 571: 99–149. DOI logoGoogle Scholar