Review published In:
TargetVol. 20:1 (2008) ► pp.164–169
Book review
Delabastita, Dirk & Rainier Grutman, eds. 2005. Fictionalising translation and multilingualism
Cited by
Cited by 3 other publications
Domokos, Johanna & Marianna Deganutti
2021.
Four major literary code-switching strategies in Hungarian literature. Decoding monolingualism.
Hungarian Studies Yearbook 3:1
► pp. 43 ff.
Golchinnezhad, Maryam & Zahra Amirian
2022.
Dubbing multilingual movies into Persian: a case of invented languages as the third language.
Perspectives 30:4
► pp. 727 ff.
Manfredi, Marina & Chiara Bartolini
2023.
Multilingual and Multi-Generational Italian Identity in a Netflix Series: Subtitling Generazione 56k (2021) into English.
Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura 28:2
► pp. 1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 9 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.