Introduction published in:
Legal and institutional translation: Functions, processes, competencesEdited by Fernando Prieto Ramos
[Target 33:2] 2021
► pp. 175–182
Introduction
Legal and institutional translation
Functions, processes, competences
Fernando Prieto Ramos | University of Geneva
Article outline
- 1.Introduction: Diversification of themes, contexts and methods
- 2.Legal translation and revision processes and competences
- 3.Functions and implications of institutional legal translation
- 4.Closing remarks
- Acknowledgements
- Notes
-
References
This article is available free of charge.
Published online: 30 July 2021
https://doi.org/10.1075/target.21085.pri
https://doi.org/10.1075/target.21085.pri
References
Berk-Seligson, Susan
Biel, Łucja, Jan Engberg, M. Rosario Martín Ruano, and Vilelmini Sosoni
Biel, Łucja
Biernacka, Agnieszka
Dullion, Valérie, Alexandre Guigue, Fabrizio Megale, Denise Merkle, Reine Meylaerts, and Fernando Prieto Ramos
Gémar, Jean-Claude
Ed. 1979 La traduction juridique [Legal
translation]. Special issue
of Meta 24 (1). https://www.erudit.org/fr/revues/meta/1979-v24-n1-meta283/
Jacobsen, Bente
Koskinen, Kaisa
Orlando, Daniele
Ortega Herráez, Juan Miguel, Cynthia Giambruno, and Erik Hertog
Prieto Ramos, Fernando
Simonnæs, Ingrid, and Marita Kristiansen
Snell-Hornby, Mary
Verified Market Research
2020 Global
Translation Services: Market Size, Status and Forecast to 2027. 2nd ed. https://www.verifiedmarketresearch.com/product/global-translation-services-market-size-and-forecast-to-2025/