Introduction published in:
Translation in times of technocapitalism
Edited by Stefan Baumgarten and Jordi Cornellà-Detrell
[Target 29:2] 2017
► pp. 193200
References

References

Adorno, Theodor W., and Max Horkheimer
2002Dialectic of Enlightenment: Philosophical Fragments. Translated by Edmund Jephcott. Stanford, CA: Stanford University Press.Google Scholar
Alvarez, Roman, and M. Carmen Africa Vidal
eds. 1996Translation, Power, Subversion. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Calzada-Pérez, Maria
ed. 2003Apropos of Ideology: Translation Studies in Ideology – Ideologies in Translation. Manchester: St. Jerome.Google Scholar
Earl, Jennifer, and Katrina Kimport
2011Digitally Enabled Social Change – Activism in the Internet Age. Cambridge, MA: MIT Press. CrossrefGoogle Scholar
Ertürk, Nergis, and Özge Serin
eds. 2016Marxism, Communism, and Translation: The Language of Capital. Special issue of Boundary 2: An International Journal of Literature and Culture 43 (3). Durham, NC: Duke University Press. http://​boundary2​.dukejournals​.org​/content​/43​/3​?etocGoogle Scholar
Fawcett, Peter
1995 “Translation and Power Play.” The Translator 1 (2): 177–192. CrossrefGoogle Scholar
Feenberg, Andrew
2010Between Reason and Experience – Essays in Technology and Modernity. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology.Google Scholar
Gambier, Yves, and Henrik Gottlieb
eds. 2001(Multi) Media Translation: Concepts, Practices, and Research. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Leung, Matthew Wing-Kwong
2006 “The Ideological Turn in Translation Studies.” In Translation Studies at the Interface of Disciplines, ed. by Alexandra Assis Rosa, João Ferreira Duarte, and Teresa Seruya, 129–144. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Munday, Jeremy
2007Style and Ideology in Translation: Latin American Writing in English. London: Routledge.Google Scholar
Munday, Jeremy, and Sonia Cunico
eds. 2007Translation and Ideology: Encounters and Clashes. Special issue of The Translator 13 (2). Manchester: St. Jerome.Google Scholar
Nakai, Naoki, and Jon Solomon
2006 “Introduction: Addressing the Multitude of Foreigners, Echoing Foucault.” In Translation, Biopolitics, Colonial Difference, ed. by Naoki Sakai, and Jon Solomon, 1–35. Hongkong: Hongkong University Press.Google Scholar
Pym, Anthony
2015“Translation and Economics: Rational Decisions, Competing Tongues, and Measured Literacy.” Preprint (Version 2.4. April 7, 2015). Accessed January 19, 2017. http:/​/usuaris​.tinet​.cat​/apym​/on​-line​/research​_methods​/2015​_Translation​_and​_economics​.pdf
Suarez-Villa, Luis
2016Globalization and Technocapitalism: The Political Economy of Corporate Power and Technological Domination. London: Routledge.Google Scholar
Tymoczko, Maria, and Edwin Gentzler
eds. 2002Translation and Power. Boston, MA: University of Massachusetts Press.Google Scholar
Cited by

Cited by other publications

Vieira, Lucas Nunes
2020. Automation anxiety and translators. Translation Studies 13:1  pp. 1 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 22 november 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.