Article published In:
Translation, Cognition & Behavior
Vol. 4:1 (2021) ► pp.124146
Abdallah, Kristiina, and Kaisa Koskinen
2007 “Managing Trust: Translating and the network economy.” Meta 52 (4): 673–687. DOI logoGoogle Scholar
Adams, William C.
2015 “Conducting Semi-Structured Interviews.” In Handbook of Practical Program Evaluation. Edited by K. E. Newcomer, H. P. Hatry, and J. S. Wholey, 492–505. Hoboken, NJ: Wiley. DOI logoGoogle Scholar
Alonso, Elisa
2016 “Conflict, Opacity and Mistrust in the Digital Management of Professional Translation Projects.” Translation & Interpreting 8 (1): 19–29. DOI logoGoogle Scholar
Ashton, Kevin
2009 “That ‘Internet of Things’ Thing: In the real world, things matter more than ideas.” RFID Journal. Accessed 16 September 2020. [URL]
Baclawski, Kenneth
2018 “The Observer Effect.” In Proceedings of the 2018 IEEE Conference on Cognitive and Computational Aspects of Situation Management (CogSIMA) 11–14 June 2018, Boston, MA. Edited by G. L. Rogova, C. Lebiere, O. E. Gundersen, A. Salfinger, and K. Baclawski, 83–89. Institute of Electrical and Electronics Engineers. DOI logoGoogle Scholar
Bartlett, Benjamin
2020 “How do Hourly Rates Work? How can i increase mine?”. Unbabel Support. Accessed 06 November 2020. [URL]
Bershidsky, Leonid
2019 “A European Court Ruling that Requires Companies to Track Employees’ Exact Hours Could Yield Useful Productivity Data.” Bloomberg. Accessed 22 December 2020. [URL]
Bevir, Mark
1999 “Foucault and Critique: Deploying agency against autonomy.” Political Theory 27 (1): 65–84. [URL]
Buzelin, Hélène
2011 “Agents of Translation.” In Handbook of Translation Studies, Volume 21. Edited by Y. Gambier and L. Van Doorslaer, 6–13. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Christman, John
2020 “Autonomy in Moral and Political Philosophy.” In Stanford Encyclopedia of Philosophy. Edited by E. N. Zalta. Accessed 09 April 2021. [URL]
do Carmo, Félix
2020 “ ‘Time is money’ and the value of translation.” Translation Spaces 9 (1): 35–57. DOI logoGoogle Scholar
20172016 UK Translator Survey: Final report. European Commission Representation in the UK, the Chartered Institute of Linguists & Institue of Translation and Interpreting. Accessed 09 April 2021. [URL]
Flikschuh, Katrin
2012 “Personal Autonomy and Public Authority.” In Kant on Moral Autonomy. Edited by O. Sensen, 169–190. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Foucault, Michel
1975Surveiller et punir: naissance de la prison [Discipline and Punish: The birth of the prison]. Paris: Gallimard.Google Scholar
Franklin, Stan, and Art Graesser
1997 “Is it an Agent, or Just a Program? A taxonomy for autonomous agents.” In Intelligent Agents III Agent Theories, Architectures, and Languages. Edited by J. P. Müller, M. J. Wooldridge, and N. R. Jennings, 21–35. Berlin: Springer. DOI logoGoogle Scholar
García, Ignacio
2017 “Translating in the Cloud Age: Online marketplaces.” HERMES Journal of Language and Communication in Business 561: 59–70. DOI logoGoogle Scholar
Hansen-Schirra, Silvia
2017 “EEG and Universal Language Processing in Translation.” In The Handbook of Translation and Cognition. Edited by J. W. Schwieter and A. Ferreira, 232–247. Hoboken, NJ: Wiley. DOI logoGoogle Scholar
Huang, Ronggui
2016RQDA: R-Based Qualitative Data Analysis. R Package Version 0.2–8. [URL]
Kenny, Dorothy, and Stephen Doherty
2014 “Statistical Machine Translation in the Translation Curriculum: Overcoming obstacles and empowering translators.” The Interpreter and Translator Trainer 8 (2): 276–294. DOI logoGoogle Scholar
Kinnunen, Tuija, and Kaisa Koskinen
eds. 2010Translators’ Agency. Tampere: Tampere University Press.Google Scholar
Labov, William
1972Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
LeBlanc, Matthieu
2017 “ ‘I Can’t Get No Satisfaction!’ — Should we blame translation technologies or shifting business practices?” In Human Issues in Translation Technology. Edited by D. Kenny, 45–62. London: Routledge.Google Scholar
Luck, Michael, and Mark d’Inverno
1995 “A Formal Framework for Agency and Autonomy.” In Proceedings of the First International Conference on Multi-Agent Systems, 254–260. Cambridge, MA: Association for the Advancement of Artificial Intelligence (AAAI). Accessed 09 April 2021. [URL]
Massardo, Isabella, Jaap van der Meer, Sharon O’Brien, Fred Hollowood, Nora Aranberri, and Katrin Drescher
2016MT Post-Editing Guidelines. Amsterdam: TAUS Signature Editions.Google Scholar
n.d. “Create Editing Time Report.” memoQ. Accessed 12 November 2020. [URL]
Moorkens, Joss
2017 “Under Pressure: Translation in times of austerity.” Perspectives 25 (3): 464–477. DOI logoGoogle Scholar
Moran, John
2018 “Extensive CAT Tool Logging: Big Brother or language technology evaluation panacea?” In ITI Research Network e-book 2018: The human and the machine, 31. Institute of Translation and Interpreting. Accessed 09 April 2021. [URL]
O’Brien, Sharon
2011 “Towards Predicting Post-Editing Productivity.” Machine Translation 25 (3): 197–215. DOI logoGoogle Scholar
Olohan, Maeve
2011 “Translators and Translation Technology: The dance of agency.” Translation Studies 4 (3): 342–357. DOI logoGoogle Scholar
O’Neil, Cathy
2016Weapons of Math Destruction: How big data increases inequality and threatens democracy. New York: Crown.Google Scholar
Ragni, Valentina, Elisa Alonso, and Lucas Nunes Vieira
forthcoming. Translation Productivity: Tools, tracking, ethics. Forthcoming.
Ranganathan, Aruna, and Alan Benson
2020 “A Numbers Game: Quantification of work, auto-gamification, and worker productivity.” American Sociological Review 85 (4): 573–609. DOI logoGoogle Scholar
Salkind, Neil J.
2010Encyclopedia of Research Design (Vols. 1–01). Thousand Oaks, CA: SAGE Publications. DOI logoGoogle Scholar
n.d. Translation Productivity. RWS. Accessed 21 June. [URL]
RWS Community
n.d. Qualitivity. RWS. Accessed 12 November 2020. [URL]
Srnicek, Nick
2017Platform Capitalism. Cambridge: Polity.Google Scholar
Starkmann, Angela
2020 “Need a Productivity Boost? Read how memoQ’s main features can help.” memoQ Blog. Accessed 09 April 2021. [URL]
n.d. XRAY – Data analytics engine. Straker. Accessed 16 September 2020. [URL]
Swaine, Lucas
2016 “The Origins of Autonomy.” History of Political Thought 37 (2): 216–237.Google Scholar
2020Real-time Translation Analytics. Translation Automation User Society. Accessed 09 April 2021. [URL]
Toral, Antonio, Martijn Wieling, and Andy Way
2018 “Post-editing Effort of a Novel With Statistical and Neural Machine Translation.” Frontiers in Digital Humanities 51: 9. Accessed 09 April 2021. DOI logoGoogle Scholar
Vieira, Lucas Nunes, and Elisa Alonso
2018The Use of Machine Translation in Human Translation Workflows: Practices, perceptions and knowledge exchange. Institute of Translation and Interpreting. Accessed 09 April 2021. [URL]
Webber, Ashleigh
2020 “PwC Facial Recognition Tool Criticised for Home Working Privacy Invasion.” Personnel Today. DVV Media International. Accessed 09 April 2021. [URL]
Zheng, Binghan, Sandra Báez, Li Su, Xia Xiang, Susanne Weis, Agustín Ibáñez, and Adolfo M. García
2020 “Semantic and Attentional Networks in Bilingual Processing: fMRI connectivity signatures of translation directionality.” Brain and Cognition 1431: 105584. DOI logoGoogle Scholar
Zuboff, Shoshana
2019The Age of Surveillance Capitalism: The fight for a human future at the new frontier of power. London: Profile Books.Google Scholar