Terminology setting for ‘minority’ languages within an ultra prescriptive framework
A case study of corpus planning in Galizan
Although centred on the specific terminological field of foreign place names within the particular context of the Galizan language, this paper is also concerned with the much wider issues of methodological coherence in neology and corpus planning on the whole and the impact on non-standardised languages, particularly in highly prescriptive settings, with potential consequences for status planning.
Keywords: terminology/neology, corpus planning, ‘minority’ languages, prescriptivism
Published online: 14 December 2004