Article published In:
The dynamics of terms in specialized communication: An interdisciplinary perspective
Edited by Rita Temmerman and Marc Van Campenhoudt
[Terminology 17:1] 2011
► pp. 157180
Cited by

Cited by 8 other publications

Anke, Luis Espinosa
2013. Classifying Different Definitional Styles for Different Users. Procedia - Social and Behavioral Sciences 95  pp. 267 ff. DOI logo
Biel, Łucja & Vilelmini Sosoni
2017. The translation of economics and the economics of translation. Perspectives 25:3  pp. 351 ff. DOI logo
Fuertes-Olivera, Pedro A & Sandro Nielsen
Fuertes-Olivera, Pedro A.
2014. Internet Dictionaries for Teaching and Learning Business English in Spanish Universities. In Languages for Specific Purposes in the Digital Era [Educational Linguistics, 19],  pp. 91 ff. DOI logo
Nobes, Christopher & Christian Stadler
2018. Impaired translations: IFRS from English and annual reports into English. Accounting, Auditing & Accountability Journal 31:7  pp. 1981 ff. DOI logo
Panić Kavgić, Olga V., Mira Milić & Aleksandra Kardoš
2022. SAVREMENI PRINCIPI ZA SASTAVLJANJE DVOJEZIČNOG REČNIKA SPORTSKIH TERMINA. Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду 47:1  pp. 47 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 8 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.