Article published In:
Terminology
Vol. 28:2 (2022) ► pp.264298
References

Références

Auger, Alain
1997 « Repérage des énoncés d’intérêt définitoire dans les bases de données textuelles ». Thèse de doctorat, Université de Neuchâtel.Google Scholar
Auger, Alain, et Caroline Barrière
2010 « Probing Semantic Relations ». Dans Probing Semantic Relations: Exploration and Identification in Specialized Texts, sous la direction d’Alain Auger et Caroline Barrière, 1–18. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Aussenac-Gilles, Nathalie, et Marie-Paule Jacques
Aussenac-Gilles, Nathalie, et Patrick Séguéla
2000 « Les relations sémantiques : du linguistique au formel ». Cahiers de grammaire, 251: 175–98.Google Scholar
Barrière, Caroline, et Akakpo Agbago
2006 « TerminoWeb: A Software Environment for Term Study in Rich Contexts ». Dans Conference on Terminology, Standardisation and Technology Transfer (TSTT 2006), 103–13. Pékin.Google Scholar
Barsalou, Lawrence W.
2010 « Ad Hoc Categories ». Dans The Cambridge Encyclopedia of the Language Sciences, sous la direction de Patrick Colm Hogan, 86–87. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Borillo, Andrée
1996 « Exploration automatisée de textes de spécialité : repérage et identification de la relation lexicale d’hyperonymie ». Linx 34–351: 113–24. DOI logoGoogle Scholar
Bowker, Lynne
1997 « Multidimensional Classification of Concepts and Terms ». Dans Handbook of Terminology Management: Volume 1: Basic Aspects of Terminology Management, sous la direction de Sue Ellen Wright et Gerhard Budin, 133–43. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
2003 « Lexical Knowledge Patterns, Semantic Relations, and Language Varieties: Exploring the Possibilities for Refining Information Retrieval in an International Context ». Cataloging & Classification Quarterly 37 (1–2): 153–71. DOI logoGoogle Scholar
Condamines, Anne
2000 « “Chez” dans un corpus de sciences naturelles : un marqueur de relation méronymique? » Cahiers de lexicologie 771: 165–87.Google Scholar
2005 « Anaphore nominale infidèle et hyperonymie : le rôle du genre textuel ». Revue de Sémantique et Pragmatique 181: 23–42.Google Scholar
2008 « Taking Genre into Account When Analysing Conceptual Relation Patterns ». Corpora 3 (2): 115–40. DOI logoGoogle Scholar
2018 « Terminological Knowledge Bases from Texts to Terms, from Terms to Texts ». The Routledge Handbook of Lexicography, sous la direction de Pedro A. Fuertes-Olivera, 335–49. Oxford: Routledge.Google Scholar
Cruse, Alan
2011Meaning in Language. 3e éd. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Dancette, Jeanne
2011 « L’intégration des relations sémantiques dans les dictionnaires spécialisés multilingues : du corpus ciblé à l’organisation des connaissances ». Meta 56 (2): 284–300. DOI logoGoogle Scholar
Drouin, Patrick
2003 « Term Extraction Using Non-technical Corpora as a Point of Leverage ». Terminology 9 (1): 99–115. DOI logoGoogle Scholar
2010 « Extracting a Bilingual Transdisciplinary Scientific Lexicon ». Dans eLexicography in the 21st century: new challenges, new applications, sous la direction de Sylviane Granger et Magali Paquot, 43–53. Louvain-la-Neuve: Presses Universitaires de Louvain.Google Scholar
Faber, Pamela
(dir.) 2012A Cognitive Linguistics View of Terminology and Specialized Language. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
2015 « Frames as a Framework for Terminology ». Dans Handbook of Terminology, sous la direction de Hendrik. J. Kockaert et Frieda Steurs, vol. 11:14–33. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Faber, Pamela, Pilar León Araúz, et Juan Antonio Prieto Velasco
2009 « Semantic Relations, Dynamicity, and Terminological Knowledge Bases ». Current Issues in Language Studies 1(1):1–23.Google Scholar
Faralli, Stefano, Els Lefever, et Simone Paolo Ponzetto
2018 « MISA: Multilingual “ISA” Extraction from Corpora ». Dans LREC 2018 – 11th International Conference on Language Resources and Evaluation, sous la direction de Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Christopher Cieri, Thierry Declerck, Sara Goggi, Koiti Hasida, Hitoshi Isahara, et al., 2040–44. Miyazaki: ELRA.Google Scholar
Garcia, Daniela
1998 « Exploitation, pour l’élaboration de requêtes de filtrage de textes, des connaissances causales détectées par COATIS ». Dans Rencontre internationale sur le filtrage et le résumé automatique (RIFRA’98), 44–54. Sfax.Google Scholar
Halskov, Jakob, et Caroline Barrière
Hearst, Marti A.
1992 « Automatic Acquisition of Hyponyms from Large Text Corpora ». Dans Actes de COLING-92, 539–45. Morristown, NJ: International Committee on Computational Linguistics. DOI logoGoogle Scholar
Jakubíček, Miloš, Adam Kilgarriff, Diana McCarthy, et Pavel Rychlý
2010 « Fast Syntactic Searching in Very Large Corpora for Many Languages ». Dans Proceedings of the 24th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, sous la direction de Ryo Otoguro, Kiyoshi Ishikawa, Hiroshi Umemoto, Kei Yoshimoto, et Yasunari Harada, 741–47. Sendai: Institute of Digital Enhancement of Cognitive Processing, Waseda University.Google Scholar
Jouis, Christophe
1995 « SEEK, un logiciel d’acquisition des connaissances utilisant un savoir linguistique sans employer de connaissances sur le monde externe ». Dans Actes des 6ème Journées Acquisition, Validation (JAVA 95), INRIA, 159–72. Grenoble.Google Scholar
Kageura, Kyo
1997 « Multifaceted/Multidimensional Concept Systems ». Dans Handbook of Terminology Management. Volume 1: Basic Aspects of Terminology Management, sous la direction de Sue Ellen Wright et Gerhard Budin, 119–32. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kilgarriff, Adam, Vít Baisa, Jan Bušta, Miloš Jakubíček, Vojtěch Kovář, Jan Michelfeit, Pavel Rychlý, et Vít Suchomel
2014 « The Sketch Engine: Ten Years On ». Lexicography 1 (1): 7–36. DOI logoGoogle Scholar
L’Homme, Marie-Claude
2020Lexical Semantics for Terminology. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Laurence, Stephen, et Eric Margolis
1999 « Concepts and Cognitive Science ». Dans Concepts: Core Readings, sous la direction d’Eric Margolis et Stephen Laurence, 3–81. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Lefeuvre, Luce, Kevin Coustot, Anne Condamines, et Josette Rebeyrolle
2017 « MAR-REL : Liste de candidats-marqueurs français pour les relations d’hyperonymie, de méronymie et de cause ». Toulouse: Laboratoire Cognition, Langues, Langage, Ergonomie (CLLE). [URL]
León-Araúz, Pilar
2017 « Term and Concept Variation in Specialized Knowledge Dynamics ». Dans Multiple perspectives on Terminological Variation, sous la direction de Patrick Drouin, Aline Francœur, John Humbley, et Aurélie Picton, 213–58. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
León-Araúz, Pilar, et Pamela Faber
2010 « Natural and Contextual Constraints for Domain-Specific Relations ». Dans Proceedings of the Workshop Semantic Relations. Theory and Applications, sous la direction de Verginica Barbu Mititelu, Viktor Pekar, et Eduard Barbu, 12–17. La Vallette.Google Scholar
León-Araúz, Pilar, et Antonio San Martín
2012 « Multidimensional Categorization in Terminological Definitions ». Dans Proceedings of the 15th EURALEX International Congress, sous la direction de Ruth Vatvedt Fjeld et Julie Matilde Torjusen, 578–84. Oslo: EURALEX.Google Scholar
2018 « The EcoLexicon Semantic Sketch Grammar: From Knowledge Patterns to Word Sketches ». Dans Proceedings of the LREC 2018 Workshop “Globalex 2018 – Lexicography & WordNets”, sous la direction d’Ilan Kerneman et Simon Krek, 94–99. Miyazaki: Globalex.Google Scholar
León-Araúz, Pilar, Antonio San Martín, et Pamela Faber
2016 « Pattern-Based Word Sketches for the Extraction of Semantic Relations ». Dans Proceedings of the 5th International Workshop on Computational Terminology, sous la direction de Patrick Drouin, Natalia Grabar, Thierry Hamon, Kyo Kageura, et Koichi Takeuchi, 73–82. Osaka.Google Scholar
León-Araúz, Pilar, Antonio San Martín, et Arianne Reimerink
2018 « The EcoLexicon English Corpus as an Open Corpus in Sketch Engine ». Dans Proceedings of the 18th EURALEX International Congress, sous la direction de Jaka Čibej, Vojko Gorjanc, Iztok Kosem, et Simon Krek, 893–901. Ljubljana: Euralex.Google Scholar
Maia, Belinda, et Sérgio Matos
2008 « Corpógrafo V. 4 – Tools for Researchers and Teachers Using Comparable Corpora ». Dans Proceedings of the LREC 2008 Workshop on Comparable Corpora, sous la direction de Pierre Zweigenbaum, Éric Gaussier, et Pascale Fung, 79–82. Marrakesh.Google Scholar
Malaisé, Véronique, Pierre Zweigenbaum, et Bruno Bachimont
2004 « Detecting Semantic Relations between Terms in Definitions ». Dans 3rd Edition of CompuTerm Workshop (CompuTerm 2004), sous la direction de Sophia Ananiadou et Pierre Zweigenbaum, 55–62. Genève.Google Scholar
Marshman, Elizabeth
Marshman, Elizabeth, Marie-Claude L’Homme, et Victoria Surtees
2008 « Verbal Markers of Cause-Effect Relations across Corpora ». Dans Managing Ontologies and Lexical Resources. Proceedings of the 8th International Conference on Terminology and Knowledge Engineering, TKE’2008, sous la direction de Bodil Nistrup Madsen et Hanne Erdman Thomsen, 159–73. Copenhagen.Google Scholar
Meyer, Ingrid
2001 « Extracting Knowledge-Rich Contexts for Terminography ». Dans Recent Advances in Computational Terminology, sous la direction de Didier Bourigault, Christian Jacquemin, et Marie-Claude L’Homme, 279–302. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Meyer, Ingrid, Karen Eck, et Douglas Skuce
1997 « Systematic Concept Analysis within a Knowledge-Based Approach to Terminology ». Dans Handbook of Terminology Management. Volume 1: Basic Aspects of Terminology Management, sous la direction de Sue Ellen Wright et Gerhard Budin, 98–118. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Meyer, Ingrid, Kristen Mackintosh, Caroline Barrière, et Tricia Morgan
1999 « Conceptual Sampling for Terminographical Corpus Analysis. » Dans Proceedings of Terminology and Knowledge Engineering, TKE’1999, 256–67. Innsbruck.Google Scholar
Morin, Emmanuel
1999 « Acquisition de patrons lexico-syntaxiques caractéristiques d’une relation sémantique ». Traitement automatique des langues 401: 143–66.Google Scholar
Murphy, M. Lynne, et Anu Koskela
2010Key Terms in Semantics. Londres, New York: Continuum.Google Scholar
Nazar, Rogelio, Jorge Vivaldi, et Leo Wanner
Pantel, Patrick, et Marco Pennacchiotti
2006 « Espresso: Leveraging Generic Patterns for Automatically Harvesting Semantic Relations ». Dans COLING/ACL 2006 – 21st International Conference on Computational Linguistics and 44th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, sous la direction de Nicoletta Calzolari, Claire Cardie, et Pierre Isabelle, 113–20. Sydney. DOI logoGoogle Scholar
Rebeyrolle, Josette, et Ludovic Tanguy
2000 « Repérage automatique de structures linguistiques en corpus : le cas des énoncés définitoires ». Cahiers de grammaire 251: 153–74.Google Scholar
Rogers, Margaret
2004 « Multidimensionality in Concepts Systems: A Bilingual Textual Perspective ». Terminology 10 (2): 215–40. DOI logoGoogle Scholar
Rosch, Eleanor
1978 « Principles of Categorization ». Dans Cognition and Categorization, sous la direction d’Eleanor Rosch et Barbara B. Lloyd, 27–48. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Rosch, Eleanor, Carolyn B. Mervis, Wayne D. Gray, David M. Johnson, et Penny Boyes-Braem
1976 « Basic Objects in Natural Categories ». Cognitive Psychology 8 (3): 382–439. DOI logoGoogle Scholar
Rychlý, Pavel
2016 « Evaluation of the Sketch Engine Thesaurus on Analogy Queries ». Dans Tenth Workshop on Recent Advances in Slavonic Natural Language Processing, RASLAN 2016, sous la direction d’Aleš Horák, Pavel Rychlý, et Adam Rambousek, 147–52. Brno: Tribun EU.Google Scholar
San Martín, Antonio
2016 « La representación de la variación contextual mediante definiciones terminológicas flexibles ». Thèse de doctorat, Université de Grenade.Google Scholar
2022« A Flexible Approach to Terminological Definitions: Representing Thematic Variation ». International Journal of Lexicography 35(1): 53–74. DOI logoGoogle Scholar
San Martín, Antonio, Catherine Trekker, et Pilar León-Araúz
2020 « Extraction of Hyponymic Relations in French with Knowledge-Pattern-Based Word Sketches ». Dans Proceedings of The 12th Language Resources and Evaluation Conference, sous la direction de Nicoletta Calzolari, Frédéric Béchet, Philippe Blache, Khalid Choukri, Christopher Cieri, Thierry Declerck, Sara Goggi, et al., 5955–63. Marseille: European Language Resources Association.Google Scholar
Schutz, Alexander, et Paul Buitelaar
2005 « RelExt: A Tool for Relation Extraction from Text in Ontology Extension ». Dans The Semantic Web – ISWC 2005. ISWC 2005. Lecture Notes in Computer Science, sous la direction de Yolanda Gil, Enrico Motta, V. Richard Benjamins, et Mark A. Musen, 593–606. Berlin, Heidelberg: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Taylor, John R.
2003Linguistic Categorization. 3e éd. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Tiedemann, Jörg
2012 « Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS ». Dans Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2012, sous la direction de Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry Declerck, Mehmet Uğur Doğan, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Asuncion Moreno, Jan Odijk, et Stelios Piperidis, 2214–18. Istanbul.Google Scholar
Van Campenhoudt, Marc
2004 « Réseau sémantique et approche componentielle des bases de données lexicales multilingues ». International Journal of Lexicography 17(2), 155–60. DOI logoGoogle Scholar
Wu, Wentao, Hongsong Li, Haixun Wang, et Kenny Q. Zhu
2012 « Probase: A Probabilistic Taxonomy for Text Understanding ». Dans Proceedings of the 2012 ACM SIGMOD International Conference on Management of Data (SIGMOD ’12), 149–50. New York: Association for Computing Machinery. DOI logoGoogle Scholar