Amiot, Dany, and Georgette Dal. 2008. “La composition néoclassique en français et l’ordre des constituants [Neoclassical Compounding in French and Constituents Order].”
La composition dans les langues
[
Compounding in the Languages
], 89–113. Artois Presses Université.
Baldwin, Timothy, and Takaaki Tanaka. 2004. “Translation by Machine of Complex Nominals: Getting it Right.” In
Proceedings of the ACL (Association for Computational Linguistics) 2004 Workshop on Multiword Expressions: Integrating Processing
, 24–31, Barcelona, Spain.
Béchade, Hervé-D. 1992. Phonétique et morphologie du français moderne et contemporain [
Phonetics and Morphology of Modern and Contemporary French
]. Presses Universitaires de France.
Benveniste, Emile. 1974. Problèmes de linguistique générale [General Linguistics Problems]. Paris: Gallimard.
Braschler, Martin, and Bärbel Ripplinger. 2004. “How Effective Is Stemming and Decompounding for German Text Retrieval.” Information Retrieval 7 (3-4): 291–316.
Chen, Aitao, and Fredric Gey. 2001. “Translation Term Weighting and Combining Translation Resources in Cross-Language Retrieval.” In
Proceedings of TREC (Text Retrieval Conference) 2001
, 529–534, Gaithersburg, Maryland, USA.
CompoST. 2015. Compound Splitting Tool. ([URL]). Last access September 13, 2015.
Cusin-Berche, Fabienne. 2003. Les mots et leurs contextes. [The words and their contexts]. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle.
Delpech, Estelle, Béatrice Daille, Emmanuel Morin, and Claire Lemaire. 2012. “Extraction of Domain-Specific Bilingual Lexicon from Comparable Corpora: Compositional Translation and Ranking.” In
Proceedings of COLING (Conference on Computational Linguistics) 2012
, 745–762, Mumbai, India.
Dyer, Chris. 2009. “Using a Maximum Entropy Model to Build Segmentation Lattices for MT”. In
Proceedings of HLT-NAACL (Human Language Technologies: The 11th Annual Conference of the North American Chapter of the ACL) 2009
, 406–414, Los Angles, CA, USA.
Frunza, Oana, and Diana Inkpen. 2009. “Identification and Disambiguation of Cognates, False Friends, and Partial Cognates Using Machine Learning Techniques.” International Journal of Linguistics 1 (1): 1–37.
Gelbukh, Alexander, and Grigori Sidorov. 2003. “Approach to Construction of Automatic Morphological Analysis Systems for Inflective Languages with Little Effort.” In
Proceedings of CICLing (Computational Linguistics and Intelligent Text Processing) 2003
, 215–220, Mexico City, Mexico.
Grefenstette, Gregory. 1999. “The World Wide Web as a Resource for Example-Based Machine Translation Tasks”. In Translating and the Computer 21. London: ASLIB.
De Groc, Clément. 2011. “Babouk: Focused Web Crawling for Corpus Compilation and Automatic Terminology Extraction.” In
Proceedings of The IEEE/WIC/ACM International Conferences on Web Intelligence
, 497–498, Lyon, France.
Koehn, Philipp, and Kevin Knight. 2003. “Empirical Methods for Compound Splitting.” In
Proceedings of EACL (European chapter of the Association for Computational Linguistics) 2003
, 187–193, Budapest, Hungary.
Larson, Martha, Daniel Willett, Joachim Köhler, and Gerhard Rigoll. 2000. “Compound Splitting and Lexical Unit Recombination for Improved Performance of a Speech Recognition System for German Parliamentary Speeches.” In
Proceedings of the 6th International Conference on Spoken Language Processing
, 945–948, Beijing, China.
Macherey, Klaus, Andrew M. Dai, David Talbot, Ashok C. Popat, and Franz Och. 2011. “Language-Independent Compound Splitting with Morphological Operations.” In
Proceedings of ACL (Association for Computational Linguistics) 2011
, 1395–1404, Portland, Oregon.
Morin, Emmanuel, Béatrice Daille, Koichi Takeuchi, and Kyo Kageura. 2007. “Bilingual Terminology Mining - Using Brain, not Brawn Comparable Corpora.” In
Proceedings of ACL (Association for Computational Linguistics) 2007
, 664–671, Prague, Czech Republic.
Namer, Fiammetta. 2003. “Automatiser l’analyse morpho-sémantique non affixale: le système DériF [To Automate Non-Affixational Morphosemantic Analysis: System DériF].” Cahiers de grammaire 281: 31–48.
Namer, Fiammetta. 2009. Morphologie, lexique et traitement automatique des langues [Morphology, Lexicon and Natural Language Processing]. London: Hermès Sciences Publishing.
Ott, Niels. 2005. “Measuring Semantic Relatedness of German Compounds Using GermaNet”. ([URL]). Last access August 4, 2014.
Pirrelli, Vito, Emiliano Guevara, and Marco Baroni. 2010. “Computational Issues in Compound Processing.” In Cross-Disciplinary Issues in Compounding, ed. by Sergio Scalise and Irene Vogel, 271–285. Amsterdam: John Benjamins.
Rapp, Reinhard. 1999. “Automatic Identification of Word Translation from Unrelated English and German Corpora”. In
Proceedings of ACL (Association for Computational Linguistics) 1999
, 519–526, Maryland, USA.
Robitaille, Xavier, Yasuhiro Sasaki, Masatsugu Tonoike, Satoshi Sato, and Takchito Utsuro. 2006. “Compiling French-Japanese Terminologies from the Web.” In
Proceedings of EACL (European chapter of the Association for Computational Linguistics) 2006
, 225–232, Trento, Italy.
Scalise, Sergio, and Antonio Fabregas. 2010. “The Head in Compounding.” In Cross-Disciplinary Issues in Compounding, ed. by Sergio Scalise and Irene Vogel, 109–125. Amsterdam: John Benjamins.
Schmid, Helmut, Arne Fitschen, and Ulrich Heid. 2004. “SMOR: A German Computational Morphology Covering Derivation, Composition, and Inflection.” In
Proceedings of LREC 2004
, 1263–1266, Lisbon, Portugal.
Stymne, Sara, Nicola Cancedda, and Lars Ahrenberg. 2013. “Generation of Compound Words in Statistical Machine Translation into Compounding Languages.” Computational Linguistics 39(4): 1067–1108.
Virpioja, Sami, Oskar Kohonen, and Krista Lagus. 2009. “Unsupervised Morpheme Analysis with Allomorfessor.” In
Proceedings of CLEF (Cross-Language Evaluation Forum) 2009
, 609–616, Corfu, Greece.
Virpioja, Sami, Peter Smit, Stig-Arne Grönroos, and Mikko Kurimo. 2013. “Morfessor 2.0: Python Implementation and Extensions for Morfessor Baseline. Technical Report.” Aalto University Publication Series SCIENCE + TECHNOLOGY. Helsinki: Aalto University.
Weller, Marion, and Ulrich Heid. 2012. “Analyzing and Aligning German Compound Nouns.” In
Proceedings of LREC 2012
, Istanbul, Turkey.
Weller, Marion, Fabienne Cap, Stefan Müller, Sabine Schulte im Walde, and Alexander Fraser. 2014. “Distinguishing Degrees of Compositionality in Compound Splitting for Statistical Machine Translation.” In
Proceedings of ComAComA 2014
, 81–90, Dublin, Ireland.
Zweigenbaum, Pierre, Robert Baud, Anita Burgun, Fiammetta Namer, Éric Jarrousse, Natalia Grabar, Patrick Ruch, Franck Le Duff, Jean-François Forget, Magaly Douyère, and Stéfan Darmoni. 2005. “UMLF: A Unified Medical Lexicon for French.” International Journal of Medical Informatics 74 (2-4): 119–124.