Article published in:
Vol. 5:1 (1998) ► pp. 4157
Cited by

Cited by 11 other publications

No author info given
2020.  In Lexical Semantics for Terminology [Terminology and Lexicography Research and Practice, 20], Crossref logo
Adelstein, Andreína & María Teresa Cabré
2002. The specificity of units with specialized meaning: polysemy as explanatory factor. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 18:spe  pp. 1 ff. Crossref logo
Du, Jiali, Christina Alexantris & Pingfang Yu
2020.  In Human Interaction, Emerging Technologies and Future Applications II [Advances in Intelligent Systems and Computing, 1152],  pp. 252 ff. Crossref logo
Hsing-I Wang
2009.  In 2009 Joint Conferences on Pervasive Computing (JCPC),  pp. 737 ff. Crossref logo
Ittoo, Ashwin & Gosse Bouma
2013. Term extraction from sparse, ungrammatical domain-specific documents. Expert Systems with Applications 40:7  pp. 2530 ff. Crossref logo
Kerremans, Koen
2017.  In Multiple Perspectives on Terminological Variation [Terminology and Lexicography Research and Practice, 18],  pp. 83 ff. Crossref logo
Pecman, Mojca
2014. Variation as a cognitive device. Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication 20:1  pp. 1 ff. Crossref logo
Poon, W. Y. E.
2010. Strategies for Creating a Bilingual Legal Dictionary. International Journal of Lexicography 23:1  pp. 83 ff. Crossref logo
Rogers, M.
2006.  In Encyclopedia of Language & Linguistics,  pp. 588 ff. Crossref logo
Vivaldi, Jorge, Iria da Cunha & Javier Ramírez
2011.  In Comparative Evaluation of Focused Retrieval [Lecture Notes in Computer Science, 6932],  pp. 295 ff. Crossref logo
2014. Semiotic Approach for Better Understanding of Legal Translation. The Journal of Translation Studies 15:3  pp. 153 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 24 april 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.