Aymerich, Judit Freixa, Sabela Fernández Silva & M. Teresa Cabré Castellví
2009.
La multiplicité des chemins dénominatifs.
Meta 53:4
► pp. 731 ff.
Bajcic, Martina
2011.
Conceptualization of Legal Terms in Different Fields of Law: The Need for a Transparent Terminological Approach.
Research in Language 9:1
► pp. 81 ff.
Biel, Łucja & Dariusz Koźbiał
2020.
How do translators handle (near-) synonymous legal terms? A mixed-genre parallel corpus study into the variation of EU English-Polish competition law terminology.
Estudios de Traducción 10
► pp. 69 ff.
Bonadonna, Maria Francesca, Marianna Lisi, F. Neveu, G. Bergounioux, M.-H. Côté, J.-M. Fournier, L. Hriba & S. Prévost
2016.
L’adjectif dans la désignation des énergies marines renouvelables.
SHS Web of Conferences 27
► pp. 05006 ff.
Błażek, Agnieszka
2017.
Zur speziellen Terminologiedidaktik für Übersetzer. Text- vs. Systemhaftigkeit juristischer Terminologie.
Lebende Sprachen 62:1
► pp. 149 ff.
Cabezas-García, Melania
2021.
Metodología para la traducción de términos compuestos mediante corpus.
Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 14:2
► pp. 451 ff.
Cabré, Maria Teresa
2010.
La Teoría Comunicativa de la Terminología, una aproximación lingüística a los términos.
Revue française de linguistique appliquée Vol. XIV:2
► pp. 9 ff.
Campo, Ángela & Monique C. Cormier
2009.
The Role of the Communicative Approach in the Development of Terminology.
Meta 50:4
Candel, Danielle
2007.
Terminologie de la terminologie. Métalangage et reformulation dans l'Introduction à la terminologie générale et à la lexicographie terminologique d'E. Wüster.
Langages n° 168:4
► pp. 66 ff.
Cichero, Julie A. Y., Peter Lam, Catriona M. Steele, Ben Hanson, Jianshe Chen, Roberto O. Dantas, Janice Duivestein, Jun Kayashita, Caroline Lecko, Joseph Murray, Mershen Pillay, Luis Riquelme & Soenke Stanschus
2017.
Development of International Terminology and Definitions for Texture-Modified Foods and Thickened Fluids Used in Dysphagia Management: The IDDSI Framework.
Dysphagia 32:2
► pp. 293 ff.
Cichero, Julie A.Y.
2014.
Standardization of Dysphagia Diet Terminology across the Lifespan: An International Perspective.
Perspectives on Swallowing and Swallowing Disorders (Dysphagia) 23:4
► pp. 166 ff.
Ciostek, Anna
2019.
Polska terminologia unijna i brukselizmy. Próba systematyzacji,
Dahm, Maria R.
2018.
A socio-cognitive investigation of English medical terminology: dynamic varieties of meaning.
Lexicography 4:1
► pp. 81 ff.
Deumert, Ana
2010.
Imbodela zamakhumsha – Reflections on standardization and destandardization.
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 29:3-4
► pp. 243 ff.
Diez-Arroyo, Marisa
2015.
From the atelier to e-commerce
.
Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication 21:1
► pp. 51 ff.
Dong, Xiaona, Xiangqing Wei & Runze Liu
Dury, Pascaline & Aurélie Picton
2010.
Terminologie et diachronie : vers une réconciliation théorique et méthodologique ?.
Revue française de linguistique appliquée Vol. XIV:2
► pp. 31 ff.
Faber, Pamela & M. Carmen África Vidal Claramonte
Fage‐Butler, Antoinette M. & Matilde Nisbeth Jensen
2016.
Medical terminology in online patient–patient communication: evidence of high health literacy?.
Health Expectations 19:3
► pp. 643 ff.
Fernández-Silva, Sabela
2019.
The Cognitive and Communicative Functions of Term Variation in Research Articles: A Comparative Study in Psychology and Geology.
Applied Linguistics 40:4
► pp. 624 ff.
Ferreira, Tânia Borges & Dioney Moreira Gomes
2019.
A importância de um glossário terminológico português-mundurukú para séries iniciais. In
Fronteiras linguísticas em contextos migratórios,
► pp. 127 ff.
Fetter, Giselle Liana
2022.
VARIAÇÃO TERMINOLÓGICA NAS PESQUISAS SOBRE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA: ANÁLISE DOS TERMOS EMPREGADOS POR PROFESSORES-PESQUISADORES DAS UNIVERSIDADES BRASILEIRAS.
Trabalhos em Linguística Aplicada 61:1
► pp. 46 ff.
Fraser, Hannah, Georgia E. Garrard, Libby Rumpff, Cindy E. Hauser & Michael A. McCarthy
2015.
Consequences of inconsistently classifying woodland birds.
Frontiers in Ecology and Evolution 3
Ge, Shili & Xiaoxiao Chen
2018.
A Corpus-Based Study on the Distribution of Business Terms in Business English Writing. In
Emerging Technologies for Education [
Lecture Notes in Computer Science, 11284],
► pp. 97 ff.
Ge, Shili, Jingchao Zhang & Xiaoxiao Chen
2017.
Corpus-Based Correlational Study of Terms and Quality in Business English Writing. In
Emerging Technologies for Education [
Lecture Notes in Computer Science, 10108],
► pp. 349 ff.
Gentile, Federico Pio
2021.
The Research Methodology. In
Corpora, Corpses and Corps,
► pp. 15 ff.
Guantiva Acosta, Ricardo, Maria Teresa Cabré Castellví & Josep Maria Casrellà Lidon
2008.
Classification of Specialized Texts Based on Their Terminologies.
Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura 13:1
► pp. 15 ff.
Haller, Axel, Michael Link & Tobias Groß
2017.
The Term ‘Non-financial Information’ – A Semantic Analysis of a Key Feature of Current and Future Corporate Reporting.
Accounting in Europe 14:3
► pp. 407 ff.
Hassan, Bahaa-eddin A.
2017.
Frame Semantics in the Arabic Translation of Philosophical Terminology.
Mediterranean Journal of Social Sciences 8:1
► pp. 388 ff.
Hsing-I Wang
2009.
2009 Joint Conferences on Pervasive Computing (JCPC),
► pp. 737 ff.
Huang, Xinyu, Xiangqing Wei & Runze Liu
2020.
Rethinking Cultural Terminology Translation.
Chinese Semiotic Studies 16:1
► pp. 47 ff.
Humbley, John
2012.
Retour aux origines de la terminologie : l'acte de dénomination.
Langue française n°174:2
► pp. 111 ff.
Ilic, Nina, Snezana Savic, Evan Siegel, Kerry Atkinson & Ljiljana Tasic
2012.
Examination of the Regulatory Frameworks Applicable to Biologic Drugs (Including Stem Cells and Their Progeny) in Europe, the U.S., and Australia: Part II—A Method of Software Documentary Analysis.
Stem Cells Translational Medicine 1:12
► pp. 909 ff.
Jensen, Tenna, Rasmus L. Bechshoeft, Davide Giacalone, Marie Haulund Otto, Josue Castro-Mejía, Hajar Fauzan Bin Ahmad, Søren Reitelseder & Astrid Pernille Jespersen
2016.
Whey protein stories – An experiment in writing a multidisciplinary biography.
Appetite 107
► pp. 285 ff.
Jiang, Na & Xiangqing Wei
Khizhnyak, Sergey P. & Viktoria G. Annenkova
2022.
The Variety of Language Signs in Legal Terminology: Linguistic and Extra-Linguistic Background.
International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 35:5
► pp. 1995 ff.
Košmrlj-Levačič, Borislava
2015.
O terminološkem slovarju in njegovi izdelavi z vidika terminografske ravnine.
Jezikoslovni zapiski 12:1
Košmrlj-Levačič, Borislava
2015.
O terminološkem slovarju in njegovi izdelavi z vidika strokovne in jezikovne ravnine.
Jezikoslovni zapiski 11:2
Krägeloh, Chris & Tia N. Neha
L'Homme, M.-C.
2015.
Pedro Fuertes-Olivera, and Sven Tarp. Theory and Practice of Specialised Online Dictionaries. Lexicography and Terminography.
International Journal of Lexicography 28:1
► pp. 124 ff.
Lanza, Claudia, Antonietta Folino, Erika Pasceri & Anna Perri
2022.
Lexicon of pandemics: a semantic analysis of the Spanish flu and the Covid-19 timeframe terminology.
Journal of Documentation 78:4
► pp. 933 ff.
Le Poder, Marie-Évelyne
2018.
ANÁLISIS DE LA VARIACIÓN DENOMINATIVA DE 20 TÉRMINOS ECONÓMICO-FINANCIEROS EN.
Trabalhos em Linguística Aplicada 57:1
► pp. 443 ff.
Lerat, Pierre
2021.
La terminologie juridique.
International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 34:4
► pp. 1173 ff.
Levická, Jana & Miroslav Zumrík
2019.
Language for special purposes and the research of its vocabulary.
Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis 70:3
► pp. 573 ff.
Leńko-Szymańska, Agnieszka & Łucja Biel
Liu, Yujing & Xiangqing Wei
L’Homme, Marie-Claude
2006.
Sur la notion de « terme ».
Meta 50:4
► pp. 1112 ff.
Makhenyane, Lukhanyo Elvis
2024.
Ukuphuhliselwa ezobuNgcali kweeLwimi zaseAfrika: isiXhosa njengolwimi lokuphanda.
South African Journal of African Languages 43:sup1
► pp. 351 ff.
Martín-Chozas, Patricia, Thierry Declerck, Elena Montiel-Ponsoda & Víctor Rodríguez-Doncel
Matamala, Anna
2010.
Terminological challenges in the translation of science documentaries: A case-study.
Across Languages and Cultures 11:2
► pp. 255 ff.
Minyar-Beloroucheva, Alla P. & Polina I. Sergienko
2023.
Linguocultural Aspects of PR Translation in the Modern World.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 14:3
► pp. 769 ff.
Moghadam, Masoumeh Yazdani & Mansureh Delarami Far
2015.
Translation of Technical Terms: A Case of Law Terms.
Journal of Language Teaching and Research 6:4
► pp. 830 ff.
Oliveira, Rodrigo Cássio
2023.
A terminologia da crítica de arte a partir da Teoria Comunicativa da Terminologia.
Revista FAMECOS 30:1
► pp. e42497 ff.
Orozco-Jutorán, Mariana
2017.
Efficient Search for Equivalents at Your Fingertips – The Specialized Translator’s Dream.
Meta 62:1
► pp. 137 ff.
Panić Kavgić, Olga V., Mira Milić & Aleksandra Kardoš
2022.
SAVREMENI PRINCIPI ZA SASTAVLJANJE DVOJEZIČNOG REČNIKA SPORTSKIH TERMINA.
Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду 47:1
► pp. 47 ff.
Peng, Yi
2019.
The Event-Domain Cognitive Model perspective on terminology: A case study of atmospheric environment terms.
Lexicography 6:1
► pp. 43 ff.
Rackevičienė, Sigita, Giedrė Valūnaitė Oleškevičienė & Klaudija Cheiker
2020.
Terminology in Media Discourse: A Case Study of Terms Denoting Phobia Types in English, Lithuanian and Norwegian News Media Sites.
Research in Language 18:4
► pp. 359 ff.
Ray, Alice
2023.
Approche contrastive anglais-français de la création lexicale science-fictionnelle.
Studia Romanica Posnaniensia 49:4
► pp. 125 ff.
Remígio, Ana Rita
2014.
The Terminographical Process: Phases and Dimensions.
Meta 58:1
► pp. 191 ff.
Rzepkowska, Agnieszka
2021.
Polish-English LSP Dictionaries in Translation Work: Labour-Law Terminology from the Polish Labour Code in Terminographic and Translation Practice.
Language Culture Politics International Journal 1
► pp. 15 ff.
Rzepkowska, Agnieszka
2021.
Labour-law Basic Terminology Based on the Polish Labour Code.
Półrocznik Językoznawczy Tertium 6:1
► pp. 257 ff.
Sambre, Paul & Cornelia Wermuth
Santos, Claudia & Rute Costa
Sari, Dianis Wulan, Gading Ekapuja Aurizki, Retno Indarwati, Farapti Farapti, Etty Rekawati & Manami Takaoka
2023.
The Provision of Texture-Modified Foods in Long-term Care Facilities by Health Professionals: Protocol for a Scoping Review.
JMIR Research Protocols 12
► pp. e44201 ff.
Selmistraitis, Linas, Katarzyna Gęborys & Marek Krawiec
2018.
Specialist Languages in Translation: The Case of Selected Expressions of Property Law.
Lingua Posnaniensis 60:1
► pp. 107 ff.
Serra, Luis Henrique
2021.
A variação terminológica e os gêneros textuais especializados.
Cadernos de Linguística 2:4
► pp. e479 ff.
Solovyova, E. A.
2018.
The Functions of Metaphor in the Modern Speech of French Military Servicemen.
Izvestiya of Saratov University. New Series. Series: Philology. Journalism 18:2
► pp. 149 ff.
STAICU, Simona Nicoleta
2023.
ROMANIAN MEDICAL TERMS WORD FORMATION: DERIVATION.
Studii și cercetări de onomastică și lexicologie :1-2
► pp. 314 ff.
Sánchez Cárdenas, Beatriz & Carlos Ramisch
Thellefsen, Torkild, Martin Thellefsen & Bent Sørensen
2013.
Emotion, information, and cognition, and some possible consequences for library and information science.
Journal of the American Society for Information Science and Technology 64:8
► pp. 1735 ff.
Tur, Oksana, Svitlana Doroshenko, Galina Sivyakova, Mariia Butyrina, Vasyl Sprinsyan & Viktoriia Shabunina
2023.
2023 IEEE 5th International Conference on Modern Electrical and Energy System (MEES),
► pp. 1 ff.
Ureña Gómez-Moreno, José Manuel
Vezzani, Federica & Giorgio Maria Di Nunzio
Vo, Chau, Tru Cao, Ngoc Truong, Trung Ngo & Dai Bui
Vogel, Radek
2016.
Terminologies, Lexical Hierarchies and other Configurations,
Vozna, Marina, Natalia Antonyuk, T. Andrienko, S. Potapenko & L. Slavova
2021.
Equivalence in Ukrainian-English translation of institutional academic terminology.
SHS Web of Conferences 105
► pp. 03002 ff.
YAMAMOTO, Akira
2007.
The concept of the hierarchical relation in terminological theories.
Joho Chishiki Gakkaishi 17:2
► pp. 135 ff.
Yin, Jian
2021.
Chinese terminology studies.
Chinese Semiotic Studies 17:1
► pp. 71 ff.
Zapata Jaramillo, Carlos Mario & Antony Henao Roqueme
2021.
A Proposal for Improving the Essence Standard by Using Terminology Unification.
Ingeniería 26:2
► pp. 213 ff.
Zavarzina, Galina Anatolievna, Tatyana Nikolaevna Dankova, S. Cindori, O. Larouk, E.Yu. Malushko, L.N. Rebrina & N.L. Shamne
2019.
Actual problems of terminological system development of new state administration.
SHS Web of Conferences 69
► pp. 00138 ff.
Ардашкин, Игорь Борисович & Нетесова, Мария Витальевна
2022.
TERMINOLOGICAL PLANNING IN THE CONTEXT OF SMART EDUCATION: THE ROLE OF THE CONCEPT AS A WAY OF KNOWLEDGE VISUALIZATION.
ΠΡΑΞΗMΑ. Journal of Visual Semiotics :4(34)
► pp. 28 ff.
Дзятко, Дзмітрый
2021.
Тыпалогія беларускіх слоўнікаў лінгвістычных тэрмінаў.
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica :20
► pp. 13 ff.
赵, 丹丹
2024.
The Evolution of Conceptual Theory in Terminology and Its Application in Translation.
Modern Linguistics 12:01
► pp. 220 ff.
이현주
2015.
Theoretical Foundations of Terminology and its Fundamental Concepts.
Journal of Korealex null:26
► pp. 40 ff.
[no author supplied]
2016.
Design of Visualizations for Human-Information Interaction [
Synthesis Lectures on Visualization, ],
[no author supplied]
2022.
Felsefî Terminolojinin Arapça Tercümesinde Çerçeve Semantiği.
Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
This list is based on CrossRef data as of 8 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.