Article published in:Translation and LGBT+/queer activism
Edited by Michela Baldo, Jonathan Evans and Ting Guo
[Translation and Interpreting Studies 16:2] 2021
► pp. 240–262
Accessing Bodies that Matter
On queer activist practices of translation
In this self-reflexive paper, co-written by scholars currently collaborating on the Polish translation of Judith Butler’s Bodies that Matter, we discuss the political and activist stakes of translating a canonical queer theory text over 25 years after its original publication, in the context of anti-lgbtq+ public discourse in today’s Poland. We argue that the collective character of our translation process turns it into an activist workshop that negotiates social norms and works on the invention and application of their alternatives. This activist practice results in a programmatically accessible translation, written in gender-inclusive and queer-sensitive language that follows the poststructuralist philosophical underpinnings of the 1993 source text and its gendered language. Discussing examples of Butler’s use of grammatical gender and her politicized style in our translation, the article contributes to understanding the queer activist practice of translation and, specifically, underwritten questions of translating queer theory in a contemporary Polish (linguistic) context.
- Bodies that Matter between the academy and activism
- Queer theory and the activist practice of translation
- Queer and grammatical gender
- Style and political impact
Published online: 17 February 2021
Abramowicz, Marta, Robert Biedroń, and Jacek Kochanowski
Baer, Brian James and Klaus Kaindl
Basiuk, Tomasz and Jędrzej Burszta
Basiuk, Tomasz, Dominika Ferens, and Tomasz Sikora
Castro, Olga and Emek Ergun
Dave, Naisargi N.
Departament Języka Polskiego
Dietze, Gabriele and Julia Roth
Epstein, B. J.
Graff, Agnieszka and Elżbieta Korolczuk
Gramling, David and Aniruddha Dutta
2020 Annual Review of the Human Rights Situation of Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex People in Poland Covering the Perios of January to December 2019. Last accessed 1 June 2020. www.ilga-europe.org/sites/default/files/2020/poland.pdf
2017 “Judith Butler on being attacked in Brazil.” Inside Higher Ed. Nov 13. Last accessed 1 June 2020. www.insidehighered.com/news/2017/11/13/judith-butler-discusses-being-burned-effigy-and-protested-brazil
n.d. “УКРАЇНА/UKRAINA.” Last accessed 1 June 2020. http://lambdawarszawa.org/lambdawarszawa/ukraina/
2002 “Wystawa, której nie będzie, czyli motywy homoseksualne w polskiej sztuce współczesnej [Exhibition that will not happen, or homosexual themes in Polish contemporary art].” In A Queer Mixture: Gender Perspectives on Minority Sexual Identities, ed. by Tomasz Basiuk, Dominika Ferens, and Tomasz Sikora, 85–102. Katowice: Wydawnictwo Naukowe Śląsk.
Meyer, David S.
Mizielińska, Joanna, and Robert Kulpa
Olson, Gary A. and Lynn Worsham
2015 “ ‘Anti-gender’ mobilisational discourse of conservative and far right parties as a challenge for progressive politics.” In Gender as Symbolic Glue: The Position and Role of Conservative and Far Right Parties in the Anti-gender Mobilization in Europe, ed. by Eszter Kováts and Maari Põim, 126–138. Budapest: Foundation for European Progressive Studies.
Sedgwick, Eve Kosofsky
Spurlin, William J.
von Flotow, Louise and Hala Kamal