Article published In:
Translation and Interpreting Studies
Vol. 18:2 (2023) ► pp.235254
References
Alvesson, Mats, and Kaj Sköldberg
2009Reflexive Methodology: New Vistas for Qualitative Research. London: Sage.Google Scholar
Arnstein, Sherry R.
1969 “A ladder of citizen participation.” Journal of the American Institute of Planners 35(4): 216–224. DOI logoGoogle Scholar
Balsnes, Anne Haugland
2009 “Koret Belcanto – en gullgruve av empiri i min hule hånd?” In Å forske blant sine egne: Universitet og region: Nærhet og uavhengighet [Doing research among one’s own: Universitet and region: Proximity and independence], ed. by Hans Chr. Garmann Johnsen, Anne Halvorsen, and Pål Repstad, 248–267. Kristiansand: Høyskoleforlaget AS – Norwegian Academic Press.Google Scholar
Baraldi, Claudio, and Christopher D. Mellinger
2016 “Observations.” In Researching Translation and Interpreting, ed. by Claudia Angelelli and Brian James Baer, 257–267. London: Routledge.Google Scholar
Bland, Derek, and Bill Atweh
2007 “Students as researchers: Engaging students’ voices in PAR.” Educational Action Research 15(3): 337–349. DOI logoGoogle Scholar
Boéri, Julie, and Jesús de Manuel Jerez
2011 “From training skilled conference interpreters to educating reflective citizens.” The Interpreter and Translator Trainer 5(1): 41–64. DOI logoGoogle Scholar
Bourdieu, Pierre
1998Practical Reason: On the Theory of Action. Stanford: Stanford University Press.Google Scholar
2000Pascalian Meditations. Translated by Richard Nice. Méditations pascaliennes. Oxford: Polity Press.Google Scholar
Bourdieu, Pierre, and Loïc J. D. Wacquant
1992An Invitation to Reflexive Sociology. Cambridge: Polity Press.Google Scholar
Brannick, Teresa, and David Coghlan
2007 “In defense of being ‘native’: The case for insider academic research.” Organizational Research Methods 10(1): 59–74. DOI logoGoogle Scholar
Burn, Jo Anna, and Ineke Crezee
2017 “ ‘That is not the question I put to you, officer’: An analysis of student legal interpreting errors.” International Journal of Interpreter Education 9(1): 40–56.Google Scholar
Cameron, Deborah et al.
1992Researching Language: Issues of Power and Method. London: Routledge.Google Scholar
Christophersen, Catharina
2010 “Interesser, nærhet og brudd. Om å forske på egen musikkpedagogisk kultur [Interest, proximity and rupture: About doing research in one’s own music pedagogical culture].” Nordic Research in Music Education Yearbook 121: 31–42.Google Scholar
Cokely, Dennis
2005 “Shifting positionality: A critical examination of the turning point in the relationship of interpreters and the deaf community.” In Sign Language Interpreting and Interpreter Education: Directions for Research and Practice, ed. by Marc Marschark, Rico Peterson, and Elizabeth A. Winston, 3–28. Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Elo, Satu, and Helvi Kyngäs
2008 “The qualitative content analysis process.” Journal of Advanced Nursing 62(1): 107–115. DOI logoGoogle Scholar
Hale, Sandra, and Jemina Napier
2013Research Methods in Interpreting: A Practical Resource. London: Bloomsbury.Google Scholar
Haraway, Donna
1988 “Situated knowledges: The science question in feminism and the privilege of partial perspective.” Feminist Studies 14(3): 575–599. DOI logoGoogle Scholar
Kitzinger, Jenny
1995 “Qualitative research: Introducing focus groups.” British Medical Journal 311(7000): 299–302. DOI logoGoogle Scholar
Li, Li
2017 “Training undergraduate translators: A consciousness-raising approach.” The Interpreter and Translator Trainer 11(4): 245–258. DOI logoGoogle Scholar
Lind, Emma
2009 “Festival research in the local community: A discussion on conflicts of interest and objectivity.” In Å forske blant sine egne: Universitet og region: Nærhet og uavhengighet [Doing research among one’s own: University and region: Proximity and independence], ed. by Hans Chr. Garmann Johnsen, Anne Halvorsen, and Pål Repstad, 215–228. Kristiansand, Norway: Høyskoleforlaget.Google Scholar
Maunder, Rachel, et al.
2013 “Listening to student voices: Student researchers exploring undergraduate experiences of university transition.” Higher Education 66(2): 139–152. DOI logoGoogle Scholar
Mellinger, Christopher D.
2020 “Positionality in public service interpreting research.” FITSPOS International Journal 7(1): 92–109. DOI logoGoogle Scholar
Mellinger, Christopher D., and Brian James Baer
2021 “Research ethics in translation and interpreting studies.” In The Routledge Handbook of Translation and Ethics, ed. by Kaisa Koskinen and Nike K. Pokorn, 365–380. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Monacelli, Claudia
2017 “Mediating castles in the air: Epistemological issues in interpreting studies.” In Intercultural Faultlines: Research Models in Translation Studies: Textual and Cognitive Aspects, ed. by Maeve Olohan, 193–215. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Monzó-Nebot, Esther, and Melissa Wallace
2020 “Research methods in public service interpreting and translation studies: Epistemologies of knowledge and ignorance.” FITISPOS International Journal 7(1): 15–30. DOI logoGoogle Scholar
Nielsen, Jens C. Ry, and Pål Repstad
1993 “From nearness to distance – And back: On analysing your own organization.” Papers in Organization, No. 14. Copenhagen: Copenhagen Business School, Institute of Organizational and Industrial Sociology.Google Scholar
Norwegian Centre for Research Data
2018 “Data protection official for research.” Norwegian Centre for Research Data. [URL]
Norwegian National Research Ethics Committees
2016 “Guidelines for research ethics in the social sciences, humanities, law and theology.” The Norwegian National Research Ethics Committees. [URL]
Pike, Kenneth L.
1967Language in Relation to a Unified Theory of the Structure of Human Behavior. The Hague, the Netherlands: Mouton & Co. DOI logoGoogle Scholar
Pöchhacker, Franz
1995 “Writings and research on interpreting: A bibliographic analysis.” The Interpreters’ Newsletter 61: 17–31.Google Scholar
2010 “The role of research in interpreter education.” Translation & Interpreting 2(1): 1–10.Google Scholar
Roberts, Amanda, and Judith Nash
2009 “Enabling students to participate in school improvement through a Students as Researchers programme.” Improving Schools 12(2): 174–187. DOI logoGoogle Scholar
Rosiers, Alexandra, and June Eyckmans
2017 “Investigating tolerance of ambiguity in expert and novice translators and interpreters: An exploratory study.” Translation & Interpreting 9(2): 52–66. DOI logoGoogle Scholar
Ruyter, Knut W.
2015 “Bruk av skjønn for å styrke informasjon og frivillighet [The use of professional discretion to strengthen information and volunteerism].” In Etisk skjønn i forskning [Ethical discretion in research], ed. By Hallvard J. Fossheim and Helene Ingierd, 40–49. Oslo: Universitetsforlaget. DOI logoGoogle Scholar
Salaets, Heidi, and Lauren Theys
2016 “Link words in note-taking and student interpreter performances: An empirical study.” International Journal of Interpreter Education 8(2): 20–33.Google Scholar
Shaw, Sherry
2018 “Interpreting for people that are deafblind.” In Signed Language Interpreting in the 21st Century: An Overview of the Profession, ed. by Len Roberson and Sherry Shaw, 131–148. Washington, DC: Gallaudet University Press. DOI logoGoogle Scholar
Singleton, Jenny L., Amber J. Martin, and Gary Morgan
2015 “Ethics, Deaf-friendly research, and good practice when studying sign languages.” In Research Methods in Sign Language Studies: A Practical Guide, ed. by Eleni Orfanidou, Bencie Woll, and Gary Morgan, 5–20. Chichester, UK: Wiley. DOI logoGoogle Scholar
Tiselius, Elisabet
2019 “The (un-) ethical interpreting researcher: ethics, voice and discretionary power in interpreting research.” Perspectives 27(5): 747–760. DOI logoGoogle Scholar
Turner, Graham H., and Frank Harrington
2017 “Issues of power and method in interpreting research.” In Intercultural faultlines: Research Models in Translation Studies. Textual and Cognitive Aspects, ed. By Maeve Olohan, 253–266. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Urdal, Gro Hege Saltnes
2019 “Discoursing into interpreting – Sign language interpreting students and their construction of professional identity as interpreters for Deafblind individuals.” Journal of Interpretation 27(1): 1–20. [URL]
Western Norway University of Applied Sciences
2022 “Tegnspråk og tolking” [Sign language and interpreting]. Western Norway of Applied Sciences: [URL]
Wurm, Svenja, and Jemina Napier
2017 “Rebalancing power: Participatory research methods in interpreting studies.” Translation & Interpreting 9(1): 102–120. DOI logoGoogle Scholar