Article published In:
Profession, Identity and Status: Translators and Interpreters as an Occupational Group
Edited by Rakefet Sela-Sheffy and Miriam Shlesinger †
[Translation and Interpreting Studies 4:2] 2009
► pp. 172186
Cited by

Cited by 12 other publications

Atabekova, Anastasia, Valentina Stepanova, Natalia Udina, Olga Gorbatenko & Tatyana Shoustikova
2017. Should Math Tools and Quantitative Methods be Part of University-based Translator and Interpreter’s Training? Russian Graduates’ Voices in the Focus. EURASIA Journal of Mathematics, Science and Technology Education 13:8 DOI logo
Bednárová-Gibová, Klaudia & Branislav Madoš
2019. Investigating Translators’ Work-related Happiness: Slovak Sworn and Institutional Translators as a Case in Point. Meta 64:1  pp. 215 ff. DOI logo
Downie, Jonathan
2021. Interpreting is interpreting. Translation and Interpreting Studies 16:3  pp. 325 ff. DOI logo
Fu, Rongbo & Jing Chen
2019. Negotiating interpersonal relations in Chinese-English diplomatic interpreting. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 21:1  pp. 12 ff. DOI logo
Giustini, Deborah
2022. COVID-19 and the Configuration of Materiality in Remote Interpreting: Is Technology Biting Back?. In Translation and Interpreting in the Age of COVID-19 [Corpora and Intercultural Studies, 9],  pp. 197 ff. DOI logo
Han, Chao
2016. A survey to profile conference interpreting practice in China. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 18:2  pp. 259 ff. DOI logo
Hoyte-West, Antony
2020. The professional status of conference interpreters in the Republic of Ireland: An exploratory study. Translation Studies 13:2  pp. 183 ff. DOI logo
Mellinger, Christopher D. & Thomas A. Hanson
2018. Interpreter traits and the relationship with technology and visibility. Translation and Interpreting Studies 13:3  pp. 366 ff. DOI logo
Rajh, Ivanka, Marija Bilić & Ivo Bićanić
2011. Conference Interpreting in Croatia in 1989 and 2009. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 9:2  pp. 23 ff. DOI logo
Rogatchevski, Andrei
2019. Interpreting for Soviet leaders. Translation and Interpreting Studies 14:3  pp. 442 ff. DOI logo
Wadensjö, Cecilia
2011. Status of interpreters. In Handbook of Translation Studies [Handbook of Translation Studies, 2],  pp. 140 ff. DOI logo
한현희
2016. Trend and Challenges in Interpreting Studies Research in Korea: Basing on Comparison with Trend in Interpreting Studies Research Overseas. The Journal of Translation Studies 17:2  pp. 251 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 6 february 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.