Article published In:
The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies
Edited by Claudia V. Angelelli
[Translation and Interpreting Studies 7:2] 2012
► pp. 212233
Cited by

Cited by 12 other publications

COŞKUN, Özge & Gülfer TUNALI
2020. LOW SOCIAL STATUS, HIGH INDIVIDUAL STATUS: TURKISH TRANSLATORS IN THE STATE AND PRIVATE SECTORS. Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 22:4  pp. 1427 ff. DOI logo
Freeth, Peter Jonathan
2023. Peripheral vision and challenging invisibilities. Translation in Society 2:2  pp. 213 ff. DOI logo
Gaspari, Federico
2015. Exploring Expo Milano 2015: a cross-linguistic comparison of food-related phraseology in translation using acomparallelcorpus approach. The Translator 21:3  pp. 327 ff. DOI logo
Hong, Jungmin
2019. News translators’ para-textual visibility in South Korea. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 65:1  pp. 26 ff. DOI logo
Im, Sei-inn & Hyang-Ok Lim
2019. Where do we stand?. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 17:2  pp. 192 ff. DOI logo
Lindqvist, Yvonne
2020. Translation bibliomigrancy: the case of contemporary French Caribbean literature in Sweden. Meta 64:3  pp. 600 ff. DOI logo
Lindqvist, Yvonne
Pokorn, Nike K. & Jaka Čibej
2022. Chapter 13. Migrants’ attitudes towards community interpreting. In Advances in Interdisciplinary Language Policy [Studies in World Language Problems, 9],  pp. 258 ff. DOI logo
Rodríguez-Castro, Mónica
Ruokonen, Minna & Elin Svahn
2022. Comparative research into translator status: Finland and Sweden as a case in point. Perspectives 30:5  pp. 859 ff. DOI logo
[no author supplied]

This list is based on CrossRef data as of 15 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.