Article published In:
Translation and Interpreting Studies
Vol. 9:2 (2014) ► pp.197218
References (80)
Allueva, Pedro. 2002. “Conceptos básicos sobre metacognición [Basic Concepts on Metacognition].” In Desarrollo de habilidades metacognitivas: programa de intervención, ed. by Pedro Allueva, 59–85. Zaragoza: Consejería de Educación y Ciencia, Diputación General de Aragón.Google Scholar
Angelone, Erik. 2010. “Uncertainty, Uncertainty Management and Metacognitive Problem Solving in the Translation Task.” In Translation and Cognition, ed. by Gregory M. Shreve, and Erik Angelone, 17–40. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Angelone, Erik, and Gregory M. Shreve. 2011. “Uncertainty Management, Metacognitive Bundling in Problem Solving and Translation Quality.” In Cognitive Explorations of Translation, ed. by Sharon O’Brien, 108–130. London: Continuum Studies in Translation.Google Scholar
Arquero, José L., and David McLain. 2010. “Preliminary Validation of the Spanish Version of the Multiple Stimulus Types Ambiguity Tolerance Scale (MSTAT-II).” The Spanish Journal of Psychology 13 (1): 476–484. DOI logoGoogle Scholar
Baessler, Jerome, and Ralf Schwarzer. 1996. “Evaluación de la autoeficacia: Adaptación española de la escala de autoeficacia general [Measuring Generalized Self-beliefs: A Spanish Adaptation of the General Self-efficacy Scale].” Ansiedad y Estrés 2 (1): 1–8.Google Scholar
Bandura, Albert. 1977. “Self-efficacy: Towards a Unifying Theory of Behavioral Change.” Psychological Review 84 (2): 191–215. DOI logoGoogle Scholar
. 1992a. “Exercise of Personal Agency through the Self-efficacy Mechanism.” In Self-efficacy. Thought Control of Action, ed. by Ralf Schwarzer, 3–38. Washington/ Philadelphia/ London: Hemisphere.Google Scholar
. 1992b. “Self-efficacy Mechanism in Psychobiologic Functioning.” In Self-efficacy. Thought Control of Action, ed. by Ralf Schwarzer, 355–394. Washington/ Philadelphia/ London: Hemisphere.Google Scholar
. 1994. “Self-efficacy.” In Encyclopedia of Human Behavior, Vol. 41, ed. by Vilayanur S. Ramachaudran, 71–81. New York: Academic Press.Google Scholar
. 1995. Self Efficacy in Changing Societies. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 1997. Self-efficacy. The Exercise of Control. New York: Worth Publishers.Google Scholar
. 2001. “Social Cognitive Theory: An Agentic Perspective.” Annual Review of Psychology 52 (1): 1–26. DOI logoGoogle Scholar
Bandura, Albert, and Edwin Locke. 2003. “Negative Self-efficacy and Goal Effects Revisited.” Journal of Applied Psychology 881: 87–99. DOI logoGoogle Scholar
Blanco Blanco, Ángeles. 2010. “Creencias de autoeficacia de estudiantes universitarios: un estudio empírico sobre la especificidad del constructo [Self-efficacy beliefs in university students: An empirical study about construct specificity].” Revista Electrónica de Investigación y Evaluación Educativa 16 (1): 1–28. Accessed January 6, 2013. [URL].Google Scholar
Bolaños-Medina, Alicia. 2008. “Cohesión y sentimiento de eficacia colectiva en los grupos virtuales de aprendizaje colaborativo. Implicaciones didácticas [Cohesion and collective self-efficacy belief in virtual collaborative work groups].” In I Jornadas Internacionales de Teleformación. Unpublished work. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.Google Scholar
. 2012. “Las pruebas psicométricas en la investigación empírica sobre los procesos cognitivos del traductor [Psychometric instruments for process-oriented empirical research in Translatology].” In Traducir en la Frontera. Actas del IV Congreso de AIETI, ed. by Susana Cruces Collado, Ana Luna Alonso, Maribel Del Pozo Triviño, and Alberto Álvarez Lugrís, 469–482. Granada: Atrio.Google Scholar
. 2014. “Translation Psychology within the Framework of Translator Studies: New Research Perspectives.” In From the Lab to the Classroom and Back Again. Synergies between Didactics and Research in Interpreting and Translation, ed. by Celia Martín de León, and Víctor González-Ruíz [accepted paper, volume currently under negotiation with an international publishing company].Google Scholar
Bontempo, Karen, and Valerie Loggerenberg. 2011. “Interpreters and Coping Strategies for Managing Occupational Stress.” Synergize! Conference Lectures Series [DVD] . Sydney: Australian Institute of Interpreters and Translators.
Bontempo, Karen, and Jemina Napier. 2011. “Evaluating Emotional Stability as a Predictor of Interpreter Competence and Aptitude in Interpreting.” In Aptitude for Interpreting: Special Issue on Interpreting, ed. by Miriam Schlesinger, and Franz Pöchhacker, 12 (1): 85–105. DOI logoGoogle Scholar
Brown, Steven D., Selena Tramayne, Denada Hoxha, Kyle Telander, Xiaoyan Fan, and Robert W. Lent. 2008. “Social Cognitive Predictors of College Students´ Academic Performance and Persistence: A Meta-analytic Path Analysis.” Journal of Vocational Behavior 72 (3): 298–308. DOI logoGoogle Scholar
Cavanaugh, John C. 1990. “I Believe, Therefore I Can: Self-efficacy Beliefs in Memory Aging.” In Aging and Cognition. Mental Processes, Self-Awareness and Interventions, ed. by Eugene A. Lovelace, 189–230. Amsterdam: Elsevier Science. DOI logoGoogle Scholar
Chen, Gilad, Stanley M. Gully, and Dov Eden. 2001. “Validation of a New General Self-Efficacy Scale.” Organizational Research Methods 41: 62–83. DOI logoGoogle Scholar
Coutinho, Savia. 2008. “Self-efficacy, Metacognition, and Performance.” North American Journal of Psychology 10 (1): 165–172.Google Scholar
Durieux, Christine. 2009. “Vers une théorie décisionnelle de la traduction [Towards a decision-driven translation theory].” LISA 8 (3): 349–367. DOI logoGoogle Scholar
Eastman, Clive, and John S. Marzillier. 1984. “Theoretical and Methodological Difficulties in Bandura´s Self-efficacy Theory.” Cognitive Therapy and Research 81: 213–229. DOI logoGoogle Scholar
Ehrensberger-Dow, Maureen, and Gary Massey. 2013. “Indicators of Translation Competence: Translators’ Self-concepts and the Translation of Titles.” Journal of Writing Research 5 (1): 103–131. DOI logoGoogle Scholar
Ericsson, Anders K., and Neil Charness. 1997. “Cognitive and Developmental Factors in Expert Performance.” In Expertise in Context: Human and Machine, ed. by Paul J. Feltovich, Kenneth M. Ford, and Robert R. Hoffman, 3–41. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Flavell, John H. 1979. “Metacognition and Cognitive Monitoring: A New Area in Cognitive-Developmental Inquiry.” American Psychologist 341: 906–911. DOI logoGoogle Scholar
. 1987. “Speculations about the Nature and Development of Metacognition.” In Metacognition, Motivation, and Understanding, ed. by Franz E. Weinert, and Rainer Kluwe, 21–29. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum & Associates.Google Scholar
Froeliger, Nicolas. 2004. “Les mécanismes de la confiance en traduction – aspects relationnels [Confidence-related mechanisms: relational aspects].” Journal of Specialized Translation 21: 52–60.Google Scholar
García Álvarez, Ana María. 2011. “Evaluando la metacognición sobre la traducción en el aula: Diseño de un cuestionario de preguntas abiertas [An assessment of metacognition about translation in the classroom: Designing an open-question questionnaire].” Redit 61: 1–19.Google Scholar
González, María del Carmen, and Javier Tourón. 1992. Autoconcepto y rendimiento escolar: Sus implicaciones en la motivación y en la autorregulación del aprendizaje [Self-concept and performance at school: implications for motivation and self-regulation of learning]. Pamplona: Ediciones de la Universidad de Navarra.Google Scholar
Göpferich, Susanne. 2009. “Towards a Model of Translation Competence and its Acquisition: the Longitudinal Study TransComp.” In Behind the Mind: Methods, Models and Results in Translation Process Research, ed. by Susanne Göpferich, Arnt Lykke. Jakobsen, and Inger M. Mees, 12–37. Copenhagen: Samfundslitteratur.Google Scholar
Hansen, Gyde. 2005. “Experience and Emotion in Empirical Translation Research.” Meta 501: 511–521. DOI logoGoogle Scholar
Heckhausen, Jutta. 1992. “Adults’ Expectancies about Development and its Controllability: Enhancing Self-efficacy by Social Comparison.” In Self-efficacy. Thought Control of Action, ed. by Ralf Schwarzer, 107–126. Washington/ Philadelphia/ London: Hemisphere.Google Scholar
Hjort-Pedersen, Mette, and Dorrit Faber. 2009. “Uncertainty in the Cognitive Processing of a Legal Scenario: A Process Study of Student Translators.” Hermes 421: 189–210.Google Scholar
Ho, Hsin-Ning. 2010. The Relationship between Levels of Expertise, Task Difficulty, Perceived Self-efficacy, and Mental Effort Investment in Task Performance (Doctoral Dissertation). Retrieved from ProQuest UMI Dissertations Publishing (3403580).
Hönig, Hans G. 1991. “Holmes ‘Mapping Theory’ and the Landscape of Mental Translation Processes.” In The State of the Art. Proceedings of the First James S. Holmes Symposium on Translation Studies, ed. by Kitty Van Leuven-Zwart, and Ton Naaijkens, 91–101. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
. 1995. Konstruktives Übersetzen. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar
Hubscher-Davidson, Severine. 2009. “Personal Diversity and Diverse Personalities in Translation: A Study of Individual Differences.” Perspectives: Studies in Translatology 17 (3): 175–192. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. “Emotional Intelligence and Translation Studies: A New Bridge.” Meta: Translator’s Journal 58 (2): 324–346. DOI logoGoogle Scholar
Jääskeläinen, Riita. 2000. “Focus on Methodology in Think-Aloud Studies on Translating.” In Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting. Outlooks on Empirical Research, ed. by Sonja Tirkkonen-Condit, and Riita Jääskeläinen, 71–82. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kiraly, Don. 1995. Pathways to Translation: Pedagogy and Process. Kent: Kent State University Press.Google Scholar
. 1997. “Think-Aloud Protocols and the Construction of a Professional Translator Self-Concept.” In Cognitive Processes in Translation and Interpreting, ed. by Joseph H. Danks, Gregory M. Shreve, Stephen B. Fountain, and Michael McBeath, 137–160. Thousand Oaks: Sage.Google Scholar
. 2000. A Social Constructivist Approach to Translator Education; Empowerment from Theory to Practice. Manchester: St. Jerome.Google Scholar
Kussmaul, Paul. 1995. Training the Translator. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kussmaul, Paul, and Sonja Tirkkonen-Condit. 1995. “Think-Aloud Protocol Analysis in Translation Studies.” TTR: Traduction, Terminologie, Rédaction 8 (1): 177–199. DOI logoGoogle Scholar
Laukkanen, Johanna. 1996. “Affective and Attitudinal Factors in Translation Processes.” Target 8 (2): 257–274. DOI logoGoogle Scholar
Lent, Robert W., and Gail Hackett. 1987. “Career Self-efficacy: Empirical Status and Future Directions.” Journal of Vocational Behavior 301: 347–382. DOI logoGoogle Scholar
Lovelace, Eugene A. (ed). 1990. Aging and Cognition. Mental Processes, Self-Awareness and Interventions. Amsterdam: Elsevier Science.Google Scholar
McLain, David L. 2008. “Evidence of the Properties of an Ambiguity Tolerance Measure (MSTAT-II).” Psychological Reports 1051: 975–988. DOI logoGoogle Scholar
Moores, Trevor T., Jerry Cha-Jan Chang, and Deborah K. Smith. 2006. “Clarifying the Role of Self-Efficacy and Metacognition as Predictors of Performance: Construct Development and Test.” The DATA BASE for Advances in Information Systems 37 (2/3): 125–132. DOI logoGoogle Scholar
Multon, Karen D., Steven. D. Brown, and Robert W. Lent. 1991. “Relation of Self-efficacy Beliefs to Academic Outcomes: A Meta-analytic Investigation.” Journal of Counseling Psychology 381: 30–38. DOI logoGoogle Scholar
Muñoz Martín, Ricardo. 2009. “Expertise and Environment in Translation.” Mutatis Mutandis 2 (1): 24–37.Google Scholar
Murphy, Christine A., Delphine Coover, and Steven V. Owen. 1989. “Development and Validation of the Computer Self-efficacy Scale.” Educational and Psychological Measurement 491: 893–899. DOI logoGoogle Scholar
Oettingen, Gabrielle. 1999. “Perspectivas interculturales sobre autoeficacia [Intercultural perspectives about self-efficacy].” In Auto-eficacia: cómo afrontamos los cambios de la sociedad actual, ed. by Albert Bandura, 131–153. Bilbao: Desclée de Brouwer.Google Scholar
Pajares, Frank. 1996. “Self-efficacy Beliefs in Academic Settings.” Review of Educational Research 66 (4): 543–578. DOI logoGoogle Scholar
. 2002. “Overview of Social Cognitive Theory and of Self-efficacy.” Accessed May 16, 2013. [URL].
Prieto Navarro, Leonor. 2013. “La autoeficacia en el contexto académico [Self-efficacy in the academic context].” Accessed July 20, 2013. [URL].
Robbins, Steven B., Kristy Lauver, Huy Le, Daniel Davis, Ronelle Langley, and Aaron Carlstrom. 2004. “Do Psychosocial and Study Skill Factors Predict College Outcomes? A Meta-analysis.” Psychological Bulletin 130 (2): 261–288. DOI logoGoogle Scholar
Rodrigues, Cassio. 2002. “A abordagem processual no estudo da tradução: uma meta-análise qualitativa [A process-oriented pproach to translation studies: A qualitative metaanalysis].” Cadernos de Tradução 2 (10): 23–57.Google Scholar
Salanova Soria, Marisa, Edgar Bresó, and Wilmar B. Schaufeli. 2005. “Hacia un modelo espiral de las creencias de eficacia en el estudio del burnout y del engagement [Towards a spiral model of self-efficacy beliefs in burnout and engagement].” Ansiedad y Estrés 111: 215–231.Google Scholar
Salanova Soria, Marisa, and Isabel Martínez Martínez. 2008. “Autoeficacia en el trabajo y en las organizaciones. Resultados de investigación [Work-related and organizational self-efficacy].” In Método, teoría e investigación en psicología social, ed. by José Francisco Morales Domínguez, Carmen Huici Morales, Ángel Gómez Jiménez, and Elena Gaviria Stewart, 157–170. Madrid: Pearson.Google Scholar
Salanova Soria, Marisa, José M. Peiró, and Wilmar B. Schaufeli. 2002. “Self-efficacy Specificity and Burnout among Information Technology Workers: An Extension of the Job Demands-Control Model.” European Journal on Work and Organizational Psychology 111: 1–25. DOI logoGoogle Scholar
Sanjuán Suárez, Pilar, Ana María Pérez García, and José Bermúdez Moreno. 2000. “Escala de autoeficacia general: datos psicométricos de la adaptación para población española [General Self-efficacy Scale: Psychometric data of its adaptation for the Spanish population].” Psicothema 12 (2): 509–513.Google Scholar
Schwarzer, Ralf (ed). 1992. Self-efficacy: Thought Control of Action. Washington, DC: Hemisphere.Google Scholar
Schwarzer, Ralf, and Suhair Hallum. 2008. “Perceived Teacher Self‐efficacy as a Predictor of Job Stress and Burnout: Mediation Analyses.” Applied Psychology 571: 152–171. DOI logoGoogle Scholar
Schwarzer, Ralf, and Jerusalem, Matthias. 1995. “Generalized Self-efficacy Scale.” In Measures in Health Psychology: A User’s Portfolio. Causal and control beliefs, ed. by John Weinman, Stephen Wright, and Marie Johnston, 35–37. Windsor: NFER-NELSON.Google Scholar
Shreve, Gregory M. 2006. “The Deliberate Practice: Translation and Expertise.” Journal of Translation Studies 9 (1): 27–42.Google Scholar
. 2009. “Recipient-orientation and Metacognition in Translation Process.” In Translators and their Readers. In Homage to Eugene A. Nida, ed. by Rodica Dimitriu, and Miriam Shlesinger, 255–270. Brussels: Les Éditions du Hazard.Google Scholar
Shreve, Gregory M., and Erik Angelone (eds). 2010. Translation and Cognition. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Stajkovic, Alexander D., and Fred Luthans. 1998. “Self-efficacy and Work-related Performance: A Meta-analysis.” Psychological Bulletin 124 (2): 240–261. DOI logoGoogle Scholar
Tabernero, Carmen. 2004. “El papel de la autoeficacia en la toma de decisiones complejas. Principales resultados de la simulación desarrollada por Wood y Bailey (1985) [The role of self-efficacy in complex decision-making. Main results from the simulation developed by Wood and Bailey (1985)].” In Nuevos Horizontes en la investigación sobre autoeficacia [New horizons in self-efficacy research], ed. by Marisa Salanova Soria, Rosa Grau, Isabel Martínez Martínez, Eva Cifre, Susana Llorens, and Mónica García-Renedo, 212–226. Castelló: Publicacions de la Universitat Jaume I.Google Scholar
Tirkkonen-Condit, Sonja. 2000. “Uncertainty in Translation Processes.” In Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting. Outlooks on Empirical Research, ed. by Sonja Tirkkonen-Condit, and Riita Jääskeläinen, 123–142. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Tirkkonen-Condit, Sonja, and Johanna Laukkanen. 1996. “Evaluations – A Key to Understanding the Affective Dimension of Translational Decisions.” Meta 41 (1): 45–59. DOI logoGoogle Scholar
Tschannen-Moran, Megan, Anita Woolfolk Hoy, and Wayne K. Hoy. 1998. “Teacher Efficacy: its Meaning and Measure.” Review of Educational Research 68 (2): 202–248. DOI logoGoogle Scholar
Vancouver, Jeffrey B., and Laura N. Kendall. 2006. “When Self-efficacy Negatively Relates to Motivation and Performance in a Learning Context.” Journal of Applied Psychology 911: 1146–1153. DOI logoGoogle Scholar
Wilss, Wolfram. 1996. Knowledge and Skills in Translator Behavior. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Yip, Michael C.W. 2012. “Learning Strategies and Self-efficacy as Predictors of Academic Performance: A Preliminary Study.” Quality in Higher Education 18 (1): 23–34. DOI logoGoogle Scholar
Zimmerman, Barry J. 1999. “Autoeficacia y desarrollo educativo [Self-efficacy and Educational Development].” In Auto-eficacia: cómo afrontamos los cambios de la sociedad actual, ed. by Albert Bandura, 177–200. Bilbao: Desclée de Brouwer.Google Scholar
Cited by (21)

Cited by 21 other publications

Chen, Xia & Jackie Xiu Yan
2024. Examining student translators’ writing and translation products: quality, errors and self-perceived mental workload. The Interpreter and Translator Trainer 18:3  pp. 465 ff. DOI logo
Man, Deliang, Guohui Du, Ai Fu & Liang Liu
2024. Motivational beliefs as predictors of academic achievement of translation students: a situated expectancy-value theory perspective. Journal of Multilingual and Multicultural Development  pp. 1 ff. DOI logo
Nauman, Shazia, Ata Ul Musawir & Madiha Bint E Riaz
2024. Leveraging Organizational Social Capital in Construction Projects to Enhance Project Success: The Enabling Role of Transformational Leadership. Project Management Journal 55:4  pp. 352 ff. DOI logo
Li, Xiang, Zhaoyang Gao & Hong Liao
2023. The Effect of Critical Thinking on Translation Technology Competence Among College Students: The Chain Mediating Role of Academic Self-Efficacy and Cultural Intelligence. Psychology Research and Behavior Management Volume 16  pp. 1233 ff. DOI logo
Lİ, Qing & Tai-yi HUANG
2023. Scaling Students’ Self-Efficacy on Machine Translation Post-Editing: Psychometric Properties of the Scale and Their Associations. Participatory Educational Research 10:6  pp. 229 ff. DOI logo
Brashi, Abbas
2022. Self-Efficacy in the Prediction of GPA and Academic Computer Use in Undergraduate Translation Students at a Saudi University. Frontiers in Psychology 13 DOI logo
Lu, Sha, Wang Xiangling & Ma Shuya
2022. Investigating the relationship between online information seeking and translation performance among translation students: The mediating role of translation self-efficacy. Frontiers in Psychology 13 DOI logo
Mazlominezhad, Akram & Farhad Adhami Moghadam
2022. Evaluation of quality of life and self-efficacy in adolescents with amblyopia. Journal of Medicine and Life 15:4  pp. 499 ff. DOI logo
Sha, Lu, Xiangling Wang, Shuya Ma & Thomas Anthony Mortimer
2022. Investigating the effectiveness of anonymous online peer feedback in translation technology teaching. The Interpreter and Translator Trainer 16:3  pp. 325 ff. DOI logo
Zhou, Xiangyan, Xiangling Wang & Xiaodong Liu
2022. The impact of task complexity and translating self-efficacy belief on students’ translation performance: Evidence from process and product data. Frontiers in Psychology 13 DOI logo
Hubscher-Davidson, Séverine & Caroline Lehr
2021. The Importance of Emotional Intelligence Skills for Translators. In Improving the Emotional Intelligence of Translators,  pp. 17 ff. DOI logo
Yang, Yanxia, Xinyu Cao & Xing Huo
2021. The Psychometric Properties of Translating Self-Efficacy Belief: Perspectives From Chinese Learners of Translation. Frontiers in Psychology 12 DOI logo
Cárdaba-García, R.M., Ovejero-de Pablo, M.S. & Soto-Cámara, R.
2020. Percepción del clima social en el aula por estudiantes de enfermería de tres facultades españolas. Enfermería Universitaria 17:1 DOI logo
Hubscher-Davidson, Séverine
2020. The Psychology of Sustainability and Psychological Capital: New Lenses to Examine Well-Being in the Translation Profession. European Journal of Sustainable Development Research 4:4 DOI logo
Hubscher-Davidson, Séverine
2021. Emotions and translation. In Handbook of Translation Studies [Handbook of Translation Studies, 5],  pp. 54 ff. DOI logo
Araghian, Roya, Behzad Ghonsooly & Afsaneh Ghanizadeh
Atkinson, David
2018. Review of translation and emotion: a psychological perspective. The Interpreter and Translator Trainer 12:3  pp. 349 ff. DOI logo
del Mar Haro-Soler, María
2018. Chapter 7. Self-confidence and its role in translator training. In Innovation and Expansion in Translation Process Research [American Translators Association Scholarly Monograph Series, XVIII],  pp. 131 ff. DOI logo
Haro Soler, María del Mar
2019. Vicarious learning in the translation classroom: how can it influence students’ self-efficacy beliefs?. English Studies at NBU 5:1  pp. 92 ff. DOI logo
Lee, Sang-Bin
2018. Exploring a relationship between students’ interpreting self-efficacy and performance: triangulating data on interpreter performance assessment. The Interpreter and Translator Trainer 12:2  pp. 166 ff. DOI logo
Mashhady, Habibollah, Moslem Fatollahi & Maryam Pourgalavi
2015. Self-efficacy and Prediction of Note-taking Inclination among Undergraduate Translation Students. Theory and Practice in Language Studies 5:11  pp. 2366 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 7 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.