Temperature terms in Modern Eastern Armenian
This paper discusses the lexical expression of temperature concepts in Eastern Armenian within the general framework of the lexical typology of temperature terms. Eastern Armenian displays adjective-like tactile, noun-like ambient and verb-like personal temperature expressions. These part-of-speech preferences also have some less visible correlates in derivational morphology. Although lexical diversity is greater in the domain of hot temperatures, with its variety of non-derived nouns and adjectives and a special class of fire temperatures forming a separate kind of temperature additional to the ambient, tactile and personal kinds, corpus statistics show that Armenian has a clearly triangular system with only one salient term for tactile and ambient domains, referring to both hot and warm temperatures, while the cold domain is divided between more or less dedicated and almost equally frequent tactile and ambient terms. Finally, a brief look at the etymologies reveals that there are very few terms that can be securely traced back to proto-Indo-European. New terms, often of unknown origins, have entered the arena, and the former basic ‘hot’ term has now been ousted to the metaphorical domain by a new term of unknown descent.
References (9)
References
Ačaryan, Hračya. 1979. Hayeren armatakan bararan (Armenian root dictionary), 4 Vols. Erevan.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Aghayan, Eduard. 1976. Ardi hayereni bac'atrakan bararan (Explanatory dictionary of modern Armenian), Vol. 1-2. Yerevan.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Galstyan. 1987. Armjansko-russkij slovar’ (Armenian Russian dictionary). Erevan: Izdatel'stvo Akademii nauk Armjanskoj SSR.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goddard, Cliff & Wierzbicka, Anna. 2007. NSM analyses of the semantics of physical qualities: Sweet, hot, hard, heavy, rough, sharp in cross-linguistic perspective. Studies in Language 34(1): 675-800.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jahukyan, Gevorg. 2010. Hayeren stugabanakan bararan (Armenian etymological dictionary). Erevan.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Koptjevskaja-Tamm, Maria 2011. “It’s boiling hot !” On the structure of the linguistic temperature domain across languages. In Rahmen des Sprechens. Beiträge zur Valenztheorie, Varietätenlinguistik, Kognitiven und Historischen Semantik, Sarah Dessì Schmid, Ulrich Detges, Paul Gévaudan, Wiltrud Mihatsch & Richard Waltereit (eds), 393-410. Tübingen: Narr.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Martirosyan, Hrach K. 2010. Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon. Leiden: Brill.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Plank, Frans, Nemati, Fatemeh & Spagnol, Michael. 2010. Temperature terms relative-to-previous states. Paper presented at the Workshop on Temperature in Language and Cognition, Stockholm, 19-20 March.
Sreznevskij, Izmail. 1912[1989]. Materialy dlja slovar’a drevnerusskogo jazyka po pis’mennym pamjatnikam (Materials for the dictionary of Old Russian as based on written sources), reprint. Moscow: Kniga.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by one other publication
Koptjevskaja-Tamm, Maria
2022.
Semantic maps and temperature: Capturing the lexicon-grammar interface across languages.
Zeitschrift für Sprachwissenschaft 41:1
► pp. 125 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 24 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.