Subdomains of temperature concepts in Japanese
Two subdomains of written Japanese temperature adjectives, tactile temperature adjectives (TTAs) and non-tactile temperature adjectives (NTAs), show a striking contrast in terms of two linguistic phenomena: (1) which nouns they can co-occur with, as both attributively modified words and predicatively described subjects; and (2) which regions they focus their metaphorical extensions on. This paper explores these contrasts by analysing a large amount of data through a corpus-based method, specifically using Japanese modern balanced corpora.
References
Aoki, Kazuo, Ishimoda, Shou, Kobayashi, Yoshinori & Saeki, Arikiyo
1982 Nihon Shisou Taikei 1 Kojiki (
A collection of philosophical thoughts in Japan 1: Records of ancient matters). Tokyo: Iwanami.

The Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ)
2009 Tokyo: National Institute for Japanese Language and Linguistics.

Bloomfield, Leonard
1984[1933] Language. Chicago IL: University of Chicago Press.

Croft, William
1991 Syntactic Categories and Grammatical Relations. Chicago IL: University of Chicago Press.

Hattori, Shiro
1964 Igiso no kouzou to kinou (Structure and function of the sememe).
Gengo Kenkyu (
Journal of the Linguistic Society of Japan) 45: 12-26.

Hattori, Shiro
1974 Igiso-ron ni okeru sho-mondai (Problems in sememics).
Gengo no Kagaku (
Sciences of Language) 5: 1-38.

Hosokawa, Hideo
1985 Gendai nihongo no ondo keiyoushi ni tsuite (On temperature adjectives of Modern Japanese).
Shinshuu Daigaku Kyouiku-gakubu Kiyou (
Journal of the Faculty of Education, Shinshu University) 53: 59-67.

Hosokawa, Hideo
1986 Kaze wa samui ka tsumetai ka (Should wind be “samui (cold)” or “tsumetai (cold)”?).
Kokugo-gaku Kenkyu to Shiryou (
Research and Material on Japanese Linguistics) 10: 1-13.

Kageyama, Taro
1980 Nichiei Hikaku Goi no Kouzou (
Japanese-English comparison on the structure of the lexicon). Tokyo: Shohaksuha.

Kamio, Akio
1990 Zyoohoo no Nawabari-riron: Gengo no Kinooteki Bunseki (
The theory of territory of information: A functional analysis of language). Tokyo: Taishuukan Syoten.

Kamio, Akio
2002 Zoku Zyoohoo no Nawabari-riron (
A sequel to territory of information). Tokyo: Taishuukan Syoten.

Koptjevskaja-Tamm, Maria
2011 “It’s boiling hot!” On the structure of the linguistic temperature domain across languages. In
Rahmen des Sprechens. Beiträge zur Valenztheorie, Varietätenlinguistik, Kognitiven und Historischen Semantik,
Sarah Dessì Schmid,
Ulrich Detges,
Paul Gévaudan,
Wiltrud Mihatsch &
Richard Waltereit (eds), 393–410. Tübingen: Narr.

Kӧvecses, Zoltӑn
1990 Emotion Concepts. Dordrecht: Springer.


Kӧvecses, Zoltӑn
2000 Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling. Cambridge: CUP.

Kunihiro, Tetsuya
1965 Nichiei ondo keiyoushi no igiso no kouzou to taikei (Structure and system of sememes of temperature adjectives in Japanese and English).
Kokugo-gaku (
Studies in the Japanese Language) 60: 199-213.

Kunihiro, Tetsuya
1967 Kouzou-teki Imi-ron (
Structural semantics: A contrastive study of English and Japanese). Tokyo: Sanseido.

Kunihiro, Tetsuya
1981 Goi no kouzou no hikaku (Structure and comparison of lexicon). In
Nichiei-go Hikaku Kouza 3 Imi to Goi (
Lectures on Japanese-English comparison 3: Meaning and lexicon),
Tetsuya Kunihiro (ed.), 15-52. Tokyo: Taishukan.

Kuno, Susumu
1973 The Structure of the Japanese Language. Cambridge MA: The MIT Press.

Lakoff, George
1987 Women, Fire, and Dangerous Things. Chicago IL: University of Chicago Press.


Lakoff, George & Johnson, Mark
1980 Metaphors We Live by. Chicago IL: University of Chicago Press.

Lakoff, George & Johnson, Mark
1999 Philosophy in the Flesh. New York NY: Basic Books.

Langacker, Ronald W
1987 Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 1: Theoretical Prerequisites. Stanford CA: Stanford University Press.

Martin, Samuel E
2004 A Reference Grammar of Japanese. Honolulu HI: University of Hawaii Press. (First published by Yale University Press, New Haven CT, 1975).

Morita, Yoshiyuki
1977 Kiso Nihongo I (
Fundamentals of Japanese I). Tokyo: Kadokawa.

Nakamura, Akira
1995 Hiyu Hyougen Jiten (
A dictionary of metaphorical expressions). Tokyo: Kadokawa.

Nishio, Toraya
1972 Keiyoushi no Imi Youhou no Kijutsu-teki Kenkyu (
A descriptive study of the meaning and uses of Japanese adjectives) [
The National Language Research Institute, Research Report 44]. Tokyo: Syuei Syuppan.

Oshima, Shouji
2003 Kanji to Chugoku-jin (
Kanji and Chinese people). Tokyo: Iwanami.

Oshima, Shouji
2006 Kanji Denrai (
Adaption of Kanji). Tokyo: Iwanami.

Shibatani, Masayoshi
1977 Grammatical relations and surface cases.
Language 53: 789-809.


Shibatani, Masayoshi
1990 The Language of Japan. Cambridge: CUP.

Shimotori, Misuzu
2004 The Semantics of Eight Common Temperature Adjectives in Written Japanese. MA Dissertation, Stockholm University.
Shindo, Mika
1998 An analysis of metaphorically extended concepts based on bodily experience: A case study of temperature expressions (1).
Papers in Linguistic Science 4: 29-54.

Shindo, Mika
1999 An analysis of metaphorically extended concepts based on bodily experience: A case study of temperature expressions (2).
Papers in Linguistic Science 5: 57-73.

Shindo, Mika
2009 Semantic Extension, Subjectification, and Verbalization. Lanham MD: University Press of America.

Sotirova-Kohli, Milena, Rosen, David H., Smith, Steven M., Henderson, Patti & Taki-Reece, Sachiko
2011 Empirical study of Kanji as archetypal images: Understanding the collective unconscious as part of the Japanese language.
Journal of Analytical Psychology 56(1): 109-132.


Takashima, Toshio
2001 Kanji to Nihon-jin (
Kanji and Japanese people). Tokyo: Bungei Shunju.

Tsujimura, Natsuko
2007 An Introduction to Japanese Linguistics [
Blackwell Textbooks in Linguistics 10], 2nd edn. Oxford: Blackwell.

Uehara, Satoshi
1998 Syntactic Categories in Japanese: A Cognitive and Typological Introduction. Tokyo: Kurosio.

Ungerer, Friedrich & Schmid, Hans-Jorg
1996 An Introduction to Cognitive Linguistics. London: Longman.

Watanabe, Minoru
1970 Goi kyouiku no taikei to houhou (System and method for education of lexicon). In
Kouza Tadashii Nihongo 4: Goi-hen (
Lectures on correct Japanese 4: Lexicon),
Kenji Morioka,
Masaru Nagano &
Yutaka Miyaji (eds), 289-310. Tokyo: Meiji Shoin.

Yamaguchi, Nakami
1982 Kankaku kanjou goi no rekishi (History of sensory/emotional lexicon). In
Kouza Nihongo-gaku: Goi-shi (
Lectures on Japanese linguistics: History of the lexicon),
Kenji Morioka,
Yutaka Miyaji,
Hideo Teramura &
Yoshiaki Kawabata (eds), 202-227. Tokyo: Meiji Shoin.

Cited by
Cited by 2 other publications
Huisman, John L. A., Roeland van Hout & Asifa Majid
2021.
Cross-linguistic constraints and lineage-specific developments in the semantics of cutting and breaking in Japonic and Germanic.
Linguistic Typology 0:0

Koptjevskaja-Tamm, Maria
2022.
Semantic maps and temperature: Capturing the lexicon-grammar interface across languages.
Zeitschrift für Sprachwissenschaft 41:1
► pp. 125 ff.

This list is based on CrossRef data as of 11 march 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.