2024. Historical and Sociolinguistic Approaches to French,
Lena, Ludovica
2024. Encoding indefinite human reference without indefinite pronouns: the case of Chinese presentationals. Folia Linguistica 58:3 ► pp. 659 ff.
Burchell, Diana, Kathleen Hipfner-Boucher, S. Hélène Deacon, Poh Wee Koh & Xi Chen
2023. Syntactic Awareness and Reading Comprehension in Emergent Bilingual Children. Languages 8:1 ► pp. 62 ff.
Duvallon, Outi & Il-Il Yatziv-Malibert
2023. Prolongements de la notion de paradigme : outil descriptif et théorique au-delà du français parlé. Travaux de linguistique n° 84-85:1 ► pp. 33 ff.
Dufter, Andreas
2022. Syntax des Französischen. In Linguistik im Sprachvergleich, ► pp. 189 ff.
Meulleman, Machteld, Laure Sarda, F. Neveu, S. Prévost, A. Steuckardt, G. Bergounioux & B. Hamma
2022. De l’usage existentiel des verbes de perception. SHS Web of Conferences 138 ► pp. 11002 ff.
Tacke, Felix
2022. Reference, Deixis and Perspective.Aspectual Readings of Italian Ecco- and French Voilà-Constructions. CogniTextes :Volume 23
2021. Márton Gergely Horváth,Le français parlé informel. Stratégies de topicalisation. Berlin/Boston, De Gruyter, 2018 (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 421). 277 Seiten.. Romanistisches Jahrbuch 72:1 ► pp. 249 ff.
2020. Les sujets disloqués et non-disloqués chez l’enfant français. Scolia :34 ► pp. 13 ff.
Poiret, Rafaël & Haitao Liu
2020. Some quantitative aspects of written and spoken French based on syntactically annotated corpora. Journal of French Language Studies 30:3 ► pp. 355 ff.
Destruel, Emilie, David I. Beaver & Elizabeth Coppock
2019. It's Not What You Expected! The Surprising Nature of Cleft Alternatives in French and English. Frontiers in Psychology 10
2017. Second language acquisition of pragmatic inferences: Evidence from the Frenchc'est-cleft. Applied Psycholinguistics 38:3 ► pp. 703 ff.
DESTRUEL, EMILIE
2016. Focus marking asymmetries in Colloquial and Standard French: A stochastic optimality-theoretic account. Journal of French Language Studies 26:3 ► pp. 299 ff.
2012. The functional perspective of the sentence and word order in German. Écho des études romanes 8:1 ► pp. 183 ff.
Chevalier, Fabienne H.G.
2011. On the Emergent and Interactive Character of Grammatical Resources in Interaction: a Single-Case Analysis of a Left Dislocation in Spoken French. Nottingham French Studies 50:2 ► pp. 77 ff.
Donaldson, Bryan
2011. Nativelike right-dislocation in near-native French. Second Language Research 27:3 ► pp. 361 ff.
Donaldson, Bryan
2012. Syntax and Discourse in Near‐Native French: Clefts and Focus. Language Learning 62:3 ► pp. 902 ff.
DONALDSON, BRYAN
2014. Socio-stylistic reflexes of syntactic change in Old French. Journal of French Language Studies 24:3 ► pp. 319 ff.
McLAUGHLIN, MAIRI
2011. When Written is Spoken: Dislocation and the Oral Code. Journal of French Language Studies 21:2 ► pp. 209 ff.
Massot, Benjamin
2010. Le patron diglossique de variation grammaticale en français. Langue française n°168:4 ► pp. 87 ff.
Kleiber, Georges
2009. Celui-ci/-là ou comment montrer du nouveau avec du déjà connu. Revue québécoise de linguistique 21:1 ► pp. 123 ff.
Simeoni, Daniel & Khadiyatoulah Fall
2009. Tâtonnements énonciatifs, appropriation/désappropriation notionnelle, lieux de négociation et de conflit dans l’énonciation en situation d’entretien. Revue québécoise de linguistique 22:1 ► pp. 203 ff.
Bentivoglio, Paola & Mercedes Sedano
2007. The Light Subject Constraint in Spoken Spanish. Lodz Papers in Pragmatics 3:-1
Flores‐Ferrán, Nydia
2007. A Bend in the Road: Subject Personal Pronoun Expression in Spanish after 30 Years of Sociolinguistic Research. Language and Linguistics Compass 1:6 ► pp. 624 ff.
Guerin, Emmanuelle
2007. « Moi je comprends pas et ça ça m’intrigue ». Linx :57 ► pp. 27 ff.
Müller Blaser, Gabriele
2007. La construction pseudo-clivée dans l’organisation d’activités complexes : questions de portée. Cahiers de praxématique :48 ► pp. 213 ff.
Combettes, Bernard
2006. L'analyse thème / rhème dans une perspective diachronique. Linx :55 ► pp. 75 ff.
Sitri, Frédérique
2006. La construction des objets de discours à la lumière de la thématisation : les constituants thématiques multiples. Linx :55 ► pp. 115 ff.
Pekarek Doehler, Simona
2004. Une approche interactionniste de la grammaire : réflexions autour du codage grammatical de la référence et des topics chez l’apprenant avancé d’une L2. Acquisition et interaction en langue étrangère :21 ► pp. 123 ff.
2003. Contextual Effects on Word Order: Information Structure and Information Theory. In Modeling and Using Context [Lecture Notes in Computer Science, 2680], ► pp. 190 ff.
Newmeyer, Frederick J.
2003. ‘Basic Word Order’ in Formal and Functional Linguistics and the Typological Status of ‘Canonical’ Sentence Types. In Contrastive Analysis in Language, ► pp. 69 ff.
Grobet, Anne
2002. Références bibliographiques. In L’identification des topiques dans les dialogues [Champs linguistiques, ], ► pp. 393 ff.
Nedashkivska, Alla
2002. Communicating with the Press: Genderlects in Ukrainian. Canadian Slavonic Papers 44:1-2 ► pp. 97 ff.
Watson, Keith
1997. French complement clitic sequences: a template approach. Journal of French Language Studies 7:1 ► pp. 69 ff.
Ono, Tsuyoshi & Sandra A. Thompson
1996. Interaction and Syntax in the Structure of Conversational Discourse: Collaboration, Overlap, and Syntactic Dissociation. In Computational and Conversational Discourse [NATO ASI Series, 151], ► pp. 67 ff.
Ashby, William J. & Paola Bentivoglio
1993. Preferred argument structure in spoken French and Spanish. Language Variation and Change 5:1 ► pp. 61 ff.
This list is based on CrossRef data as of 8 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.