Grammatical relations in Hiligaynon
In typological work on grammatical relations, languages of the Philippines have long presented challenges. The challenges are due in part to differences across the languages, and in part to the nature of the data underlying analyses. Here the system is described for one Philippine language, Hiligaynon. Basic clause structures are described, then alternations involving causatives, applicatives, reflexives, middles, and reciprocals. Choices among these constructions are examined in context, revealing effects of referent properties (animacy, identifiability, specificity), and information flow through discourse (topicality, topic shifts, focus). Argument structure constraints on individual syntactic constructions are then detailed: imperatives, quantifier float, conjunction reduction, nominalization, content questions, relativization, secondary predication, and complementation. Examination of alternations in context allows us to refine existing typological generalizations and build new ones.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Clause structure
- 2.1Arguments
- 2.2Adjuncts
- 2.3Predicates
- 2.3.1Zero transitives
- 2.3.2Intransitives
- 2.3.3Transitives
- 3.Argument structure alternations
- 3.1Intransitivizers
- 3.2Transitivizers
- 3.2.1Basic transitivers
- 3.2.2Instrumental transitivizers
- 3.2.3Locative transitivizers
- 3.2.4Causatives
- 3.3Reflexives and reciprocals
- 3.4The status of voice morphology
- 4.Grammatical relations in use
- 4.1Referent properties: Animacy, identifiability, and specificity
- 4.2Information flow through discourse: Topicality
- 4.3Information flow: Topic shifts
- 4.4Information flow: Focus
- 5.Syntactic constructions
- 5.1Imperatives
- 5.2Quantifiers
- 5.3Conjunction reduction
- 5.4Nominalization
- 5.5Content questions
- 5.6Relativization
- 5.7Secondary-predicate constructions
- 5.8Complement constructions
- 5.8.1Syntactic status of the complement
- 5.8.2Controller S = (Controllee S)
- 5.8.3Controller P = (Controllee S)
- 5.8.4Controller P = (Controllee A)
- 5.8.5Controller S = (Controllee A)
- 5.8.6Controller A = (Controllee S)
- 5.8.7Controller A = (Controllee A)
- 5.8.8The complement
- 5.8.9Complement constructions: Summary
- 6.Conclusion
-
Notes
-
References
References
Aissen, Judith
2003 Differential object marking: Iconicity vs economy.
Natural Language and Linguistic Theory 21(3): 435–483.


Bickel, Balthasar
2011 Grammatical relations typology. In
The Oxford Handbook of LinguisticTypology,
Jae Jun Song (ed.), 399–444. Oxford: OUP.

Bloomfield, Leonard
1917 Tagalog Texts with Grammatical Analysis [
University of Illinois Studies in Language and Literature 3]. Urbana IL: UIUC.

Bossong, Georg
1985 Empirische Universalienforschung: Differentielle Objectmarkierung in neuiranischen Sprachen. Tübingen: Narr.

Chafe, Wallace
1976 Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics, and point of view. In
Subject and Topic,
Charles N. Li (ed.), 27–55. New York NY: Academic Press.

Chafe, Wallace
1994 Discourse, Consciousness, and Time. Chicago IL: University of Chicago Press.

Croft, William
2003 Typology and Universals, 2nd edn. Cambridge: CUP.

Dalrymple, Mary & Nikolaeva, Irina
2011 Objects and Information Structure. Cambridge: CUP.


De Guzman, Videa P
1988 Ergative analysis for Philippine languages: An analysis. In
Studies in Austronesian Linguistics,
Richard McGinn (ed.), 323–345. Athens OH: Center for Southeast Asia Studies, Ohio University.

de Hoop, Helen &de Swart, Peter
2008 Differential Subject Marking. Dordrecht: Springer.

Dik, Simon
1997 The Theory of Functional Grammar, I: The Structure of the Clause. Berlin: Mouton.

Foley, William
1998 Symmetrical voice systems and precategoriality in Philippine languages. Workshop on voice and grammatical relations in Austronesian languages. LFG98 Conference. Brisbane.
Gerdts, Donna B.
1988 Antipassives and causatives in Ilokano: Evidence for an ergative analysis. In
Studies in Austronesian Linguistics,
Richard McGinn (ed.), 295–321. Athens OH: Center for Southeast Asia Studies, Ohio University.

Iemmolo, Giorgio & Klumpp, Gerson
2014 Introduction.
Linguistics 52(2): 271–279.


Kaufmann, John
1934 Visayan-English Dictionary. (
Kapulúñgan Binisayá-Ininglís
).
[URL]
Kayne, Richard S.
1969 The Transformational Cycle in French Syntax. PhD dissertation, MIT.

Kayne, Richard S.
1975 French Syntax. Cambridge MA: The MIT Press.

Kazenin, Konstantin I.
1994 Split syntactic ergativity: Toward an implicational hierarchy.
Sprachtypologie und Universalienforschung 47(2): 78–98.

Keenan, Edward & Comrie, Bernard
1977 Noun Phrase accessibility and universal grammar.
Linguistic Inquiry 8(1): 63–99.

Kroeger, Paul
1993 Phrase Structure and Grammatical Relations in Tagalog. Stanford CA: CSLI.

Lambrecht, Knud
1994 Information Structure and Sentence Form: Topic, Focus, and the Mental Representations of Discourse Referents. Cambridge: CUP.


Malchukov, Andrej
2008 Animacy and asymmetries in differential case marking.
Lingua 118(2): 203–221.


Maling, Joan M.
1976 Notes on quantifier-postposing.
Linguistic Inquiry 7(4): 708–718.

McKaughan, Howard P.
1958 The Inflection and Syntax of Maranao Verbs. Manila: Bureau of Printing.

McKaughan, Howard P.
1962 Overt relation markers in Maranao.
Language 38(1): 47–51.


McKaughan, Howard P.
1973 Subject versus topic. In
Parangal Kay Cecilio Lopez,
Andrew B. Gonzalez (ed.), 206–213. Manila: Linguistic Society of the Philippines.

Motus, Cecile
1971a Hiligaynon Dictionary. Honolulu HI: University of Hawaii Press.

Motus, Cecile
1971b Hiligaynon Lessons. Honolulu HI: University of Hawaii Press.

Postal, Paul M.
1974 On Raising. Cambridge MA: The MIT Press.

Rooth, Mats
1992 A theory of focus interpretation.
Natural Language Semantics 1(1): 75–116.


Ruiz, Macario B.
1968 A Study of the Behaviour of Hiligaynon Verb Roots with Particular Reference to the Actor and Goal Focus Affixes. Iloilo City: University Research Center, Central Philippines University.

Schachter, Paul
1976 The subject in Philippine languages: Topic, actor, actor-topic, or none of the above. In
Subject and Topic,
Charles N. Li (ed.), 491–518. New York NY: Academic Press.

Schachter, Paul & Otanes, Fe T.
1972 A Tagalog Reference Grammar. Berkeley CA: University of California Press.

Sinnemäki, Kaius
2014 A typological perspective on differential object marking.
Linguistics 52(2): 281–313.


Starosta, Stanley, Pawley, Andrew & Reid, Lawrence
1982 The evolution of focus in Austronesian. In
Papers from the Third International Conference on Austronesian Linguistics, Vol. 2: Tracking the Travelers
,
Amran Halim,
Lois Carrington &
Stephen Wurm (eds), 145–170. Canberra: ANU.

Wolfenden, Elmer P.
1971 Hiligaynon Reference Grammar. Honolulu HI: University of Hawaii Press.

Wolfenden, Elmer P.
1975 A Description of Hiligaynon Syntax. Norman IL: Summer Institute of Linguistics.

Cited by
Cited by 2 other publications
Erlewine, Michael Yoshitaka & Cheryl Lim
2023.
Bikol clefts and topics and the Austronesian extraction restriction.
Natural Language & Linguistic Theory 41:3
► pp. 911 ff.

This list is based on CrossRef data as of 17 september 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.