Article published In:
Translanguaging – researchers and practitioners in dialogue
Edited by Lina Adinolfi, Holly Link and Oliver St John
[Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 4:3] 2018
► pp. 405421
References
Allard, Elaine, Katherine Mortimer, Sarah Gallo, Holly Link, and Stanton W. Wortham
2014 “Immigrant Spanish as Liability or Asset? Generational Diversity in Language Ideologies at School.” Journal of Language, Identity & Education 13 (5): 335–353. DOI logoGoogle Scholar
Bailey, Benjamin
2007 “Heteroglossia and Boundaries.” In Bilingualism: A Social Approach, ed. by Monica Heller, 257–276. Basingstoke, UK: Palgrave. DOI logoGoogle Scholar
Baker, Colin
2001Foundations of Bilingual Education and Bilingualism, Clevedon, England: Multilingual Matters.Google Scholar
2003 “Biliteracy and Transliteracy in Wales: Language Planning and the Welsh National Curriculum.” In Continua of Biliteracy: An Ecological Framework for Educational Policy, Research, and Practice in Multilingual Settings, ed. by Nancy H. Hornberger, 71–90. Clevedon, UK: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Bakhtin, Mikhail
1981Dialogic Imagination: Four Essays. Austin, TX: University of Texas Press.Google Scholar
Boal, Augusto
1979Theater of the Oppressed. New York, NY: Theater Communications Group, Inc.Google Scholar
Canagarajah, Suresh
2011 “Translanguaging in the Classroom: Emerging Issues for Research and Pedagogy.” In Applied Linguistics Review, Volume 21, ed. by Li Wei (ed.), 1–27. Berlin, Germany: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Blackledge, Adrian and Angela Creese
2010Multilingualism: A Critical Perspective. London, UK: Continuum.Google Scholar
Creese, Angela and Adrian Blackledge
2015 “Translanguaging and Identity in Educational Settings.” Annual Review of Applied Linguistics 351: 20–35. DOI logoGoogle Scholar
Faulstich Orellana, Marjorie
2016Immigrant Children in Transcultural Spaces: Languages, Learning and Love. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ferguson, Charles A.
1959 “Diglossia.” Word 151: 325–340. DOI logoGoogle Scholar
Flores, Nelson
2013 “Silencing the Subaltern: Nation-state/colonial Governmentality and Bilingual Education in the United States.” Critical Inquiry in Language Studies 10 (4): 263–287. DOI logoGoogle Scholar
2014 “Let’s Not Forget that Translanguaging Is a Political Act,” The Educational Linguist (blog), July 19 2014, [URL]
Flores, Nelson and Jonathan Rosa
2015 “Undoing Appropriateness: Raciolinguistic Ideologies and Language Diversity in Education.” Harvard Educational Review 851: 149–171. DOI logoGoogle Scholar
Gallo, Sarah and Holly Link
2015 “ Diles la verdad: Deportation Policies, Politicized Funds of Knowledge, and Schooling in Middle Childhood.” Harvard Educational Review 85 (3): 357–382. DOI logoGoogle Scholar
2016 “Exploring the Borderlands: Elementary School Teachers’ Navigation of Immigration Practices in a New Latino Diaspora community.” Journal of Latinos and Education 15 (3): 180–196. DOI logoGoogle Scholar
Gallo, Sarah, Holly Link, Elaine Allard, Stanton W. Wortham, and Katherine Mortimer
2014 “Conflicting Ideologies of Mexican Immigrant English Across Levels of Schooling.” International Multilingual Research Journal 8 (2): 124–140. DOI logoGoogle Scholar
García, Ofelia
2009Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Malden, MA: Wiley/Blackwell.Google Scholar
García, Ofelia, Susan Ibarra Johnson, and Kate Seltzer
2017The Translanguaging Classroom: Leveraging Student Bilingualism for Learning. Philadelphia, PA: Caslon.Google Scholar
García, Ofelia, Kate Seltzer and Daria Witt
2018 “Disrupting Linguistic Inequalities in US Urban Classrooms: The Role of Translanguaging,” in The Multilingual Edge of Education, ed. by Piet Van Avermaet, Stef Slembrouck, Koen Van Gorp, Sven Sierens, Katrijn Maryns. London, UK: Palgrave. DOI logoGoogle Scholar
García, Ofelia and Li Wei
2014Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Basingstoke, England: Palgrave Macmillan. DOI logo.Google Scholar
García, Ofelia, Zeena Zakharia, and Bahar Otcu
eds. 2013Bilingual Community Education for American Children: Beyond Heritage Languages in a Global City. Bristol, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
Grosjean, François
1982Life with Two Languages. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Hornberger, Nancy H.
2002 “Multilingual Language Policies and the Continua of Biliteracy: An Ecological Approach.” Language Policy 1 (1): 27–51. DOI logoGoogle Scholar
Hornberger, Nancy H. and Holly Link
2012 “Translanguaging and Transnational Literacies inMultilingual Classrooms: A Biliteracy Lens.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 15 (3): 261–278. DOI logoGoogle Scholar
Jaspers, Jürgen
2018 “The Transformative Limits of Translanguaging.” Language and Communications 581: 1–10. DOI logoGoogle Scholar
Lewis, Gwyn, Bryn Jones and Colin Baker
2012a “Translanguaging: Developing its Conceptualisation and Contextualisation.” Educational Research and Evaluation 18 (7): 655–670. DOI logoGoogle Scholar
2012b “Translanguaging: Origins and Development from School to Street and Beyond.” Educational Research and Evaluation 18 (7): 641–654. DOI logoGoogle Scholar
Lippi-Green, Rosina
2012English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the US. New York, NY: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
MacSwan, Jeff
2017 “A Multilingual Perspective on Translanguaging.” American Educational Research Journal 54 (1): 167–201. DOI logoGoogle Scholar
Maker, Carmina
2013 “Building Communities through Bilingual Education: The Case of Asociación Tepeyac de New York.” In Bilingual Community Education for American Children: Beyond Heritage Languages in a Global City. ed. by Ofelia García, Zeena Zakharia, and Bahar Otcu, 45–59. Bristol, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
Otheguy, Ricardo, Ofelia García and Wallis Reid
2015 “Clarifying Translanguaging and Deconstructing Named Languages.” Applied Linguistics Review 6 (3): 281–307. DOI logoGoogle Scholar
2018 “A Translanguaging View of the Linguistic System of Bilinguals.” Applied Linguistics Review. Published online. DOI logoGoogle Scholar
Ramirez, A. Y. Fred
2003 “Dismay and Disappointment: Parental Involvement of Latino Immigrant Parents.” The Urban Review 35 (2): 93–110. DOI logoGoogle Scholar
Schieffelin, Bambi, Kathryn. A. Woolard and Paul V. Kroskrity
eds 1998Language Ideologies: Practice and Theory. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
U.S. Census Bureau
2010Data for Marshall Borough, Pennsylvania. Retrieved from [URL]
Wei, Li
2011a “Multilinguality, Multimodality and Multicompetence: Code- and Mode-Switching by Minority Ethnic Children in Complementary Schools,” Modern Languge Journal 95 (3): 370–384. DOI logoGoogle Scholar
2011b “Moment Analysis and Translanguaging Space: Discursive Construction of Identities by Multilingual Chinese Youth in Britain.” Journal of Pragmatics 431: 1222–1235. DOI logoGoogle Scholar
Williams, Cen
1994Arfarniad o Ddulliau Dysgu ac Addysgu yng Nghyddestun Addysg Uwchradd Ddwyieithog (An evaluation of teaching and learning methods in the context of bilingual secondary education). Unpublished Doctoral Thesis. University of Wales, Bangor.Google Scholar
Zentella, Ana Celia
2003 “José Can You See?”: Latin@ Responses to Racist Discourse.” In Bilingual Games, ed. by Doris Sommer, 51–66. New York, NY: Palgrave Press. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Arango, Obed
2022. Translenguaje en la villa inmigrante: Creating our path to existence. Annual Review of Applied Linguistics 42  pp. 11 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 15 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.