2018 “Translating
English Legal Lexical Features into Arabic: Challenges and Possibilities.” Arab World English
Journal for Translation & Literary
Studies 2 (2): 109–209.
Bassnett, Susan
2006 “Introduction.” In Translation
in Global News. Proceedings of the conference held at the University of Warwick 23 June 2006, ed.
by Kyle Conway, and Susan Bassnett, 5–8. Coventry: The Centre for Translation and Comparative Cultural Studies, University of Warwick.
Byrne, Jody
2012Scientific
and Technical Translation Explained: A Nuts and Bolts Guide for
Beginners. London: Routledge.
Catford, J. C.
1965A
Linguistic Theory of Translation. Oxford: Oxford University Press.
Dickins, James, Sándor Hervey, and Ian Higgins
2017Thinking
Arabic Translation: A Course in Translation Method: Arabic to
English. London: Routledge.
Husni, Ronak, and Daniel L. Newman
2015Arabic-English-Arabic
Translation: Issues and
Strategies. London: Routledge.
Šarčević, Susan
1997New
Approach to Legal Translation. The Hague: Kluwer Law International.
Steiner, George
1975After
Babel: Aspects of Language and
Translation. Oxford: Oxford University Press.
Cited by (1)
Cited by 1 other publications
Ma, Rui & Di Shao
2023. English Translation proofreading System based on Information Technology: Construction of semantic Ontology Translation Model. Applied Artificial Intelligence 37:1
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.